Dragon - Memory (Bonus Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dragon - Memory (Bonus Live)




Memory (Bonus Live)
Воспоминание (бонус - живое исполнение)
This may never start.
Возможно, этому никогда не начаться.
We could fall apart.
Мы можем развалиться на части.
And I'd be your memory.
И я стану твоим воспоминанием.
Lost your sense of fear.
Ты потеряла чувство страха.
Feelings insincere.
Чувства неискренние.
Can I be your memory?
Могу ли я стать твоим воспоминанием?
So get back, back, back to where we last stand.
Так вернись, вернись, вернись туда, где мы в последний раз стояли.
Just like I imagine.
Так, как я себе это представляю.
I could never feel this way.
Я никогда не смог бы чувствовать себя так.
So get back, back, back to the disaster.
Так вернись, вернись, вернись к катастрофе.
My heart's beating faster.
Мое сердце бьется быстрее.
Holding on to feel the same.
Держусь, чтобы чувствовать то же самое.
This may never start.
Возможно, этому никогда не начаться.
I'll tear us apart.
Я разорву нас на части.
Cannot be your enemy.
Не могу быть твоим врагом.
Losing half a year.
Потерял полгода.
Waiting for you here
Жду тебя здесь.
I'd be your anything.
Я был бы твоим всем.
So get back, back, back to where we last stand.
Так вернись, вернись, вернись туда, где мы в последний раз стояли.
Just like I imagine.
Так, как я себе это представляю.
I could never feel this way.
Я никогда не смог бы чувствовать себя так.
So get back, back, back to the disaster.
Так вернись, вернись, вернись к катастрофе.
My heart's beating faster.
Мое сердце бьется быстрее.
Holding on to feel the same.
Держусь, чтобы чувствовать то же самое.
This may never start.
Возможно, этому никогда не начаться.
Tearing out my heart.
Разрываешь мне сердце.
I'd be your memory.
Я стану твоим воспоминанием.
Lost your sense of fear.
Ты потеряла чувство страха.
(I'd be your memory)
стану твоим воспоминанием)
Feelings disappear.
Чувства исчезают.
Can I be your memory?
Могу ли я стать твоим воспоминанием?
So get back, back, back to where we last stand.
Так вернись, вернись, вернись туда, где мы в последний раз стояли.
Just like I imagine.
Так, как я себе это представляю.
I could never feel this way.
Я никогда не смог бы чувствовать себя так.
So get back, back, back to the disaster.
Так вернись, вернись, вернись к катастрофе.
My heart's beating faster.
Мое сердце бьется быстрее.
Holding on to feel the same.
Держусь, чтобы чувствовать то же самое.
This could never start.
Этому никогда не суждено было начаться.
We could fall apart
Мы могли бы развалиться на части.
And I'd be your memory.
И я стал бы твоим воспоминанием.
Lost your sense of fear.
Ты потеряла чувство страха.
Feelings insincere.
Чувства неискренни.
Can I be your memory?
Могу ли я стать твоим воспоминанием?





Writer(s): Trevor Nunn, T. S. Eliot, Andrew Lloyd Webber, Zdenek Hruby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.