Paroles et traduction Dragon Ash - Golden Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
pocket-size
treasure
of
mine
Моё
карманное
сокровище,
My
only
spice
to
the
golden
life
Моя
единственная
специя
к
золотой
жизни.
始まりは白くて
嘘も疑心もない
Начало
было
белым,
без
лжи
и
подозрений,
利口にやり過ごして
黒く濁らした
Я
ловко
всё
обошёл,
но
почернел
и
замутился.
あやふやなday
by
day
Смутные
день
за
днём.
誰もが泣きじゃくり生まれ落ちたのなら
Если
каждый
рождается
с
плачем,
失望
堕落
挫折
それ自体
当たり前だろう
Тогда
разочарование,
падение,
неудачи
— сами
собой
разумеются.
消えない全てが色を足し
the
life
shines
with
gold
Всё,
что
не
исчезает,
добавляет
цвет,
и
жизнь
сияет
золотом.
眩し過ぎる赤に
震えたあの朝も
Даже
тем
ослепительно
алым
утром,
когда
я
дрожал,
先の見えぬ明日の向こう照らし出す
Оно
освещает
невидимое
будущее.
The
golden
life
is
once
Золотая
жизнь
даётся
один
раз.
打ちのめされた日も優しくされた日も
И
дни
поражений,
и
дни
нежности,
僕らの富となる
the
golden
life
is
once
Становятся
нашим
богатством.
Золотая
жизнь
даётся
один
раз.
茜色に咲いて
枯れる薔薇だって
Даже
роза,
цветущая
багрянцем
и
увядающая,
トゲの一つもあって
Даже
с
одним
шипом,
黄色い不完全な僕ら
嫉妬
強欲に塗れ
Мы,
жёлтые
и
несовершенные,
окрашенные
завистью
и
жадностью,
生きてゆくものって
Продолжаем
жить.
誰もがただ笑い疲れ眠りたいなら
Если
каждый
хочет
просто
смеяться
до
изнеможения
и
спать,
尊厳
希望
理想
それ自体
当たり前だろう
Тогда
достоинство,
надежда,
идеалы
— сами
собой
разумеются.
消えない全てが色を足し
the
life
shines
with
gold
Всё,
что
не
исчезает,
добавляет
цвет,
и
жизнь
сияет
золотом.
儚過ぎる青に
嘆いたあの夜も
Даже
той
мимолетной
синей
ночью,
когда
я
скорбел,
星の見えぬ空
向こう照らし出す
Оно
освещает
небо
без
звёзд.
The
golden
life
is
once
Золотая
жизнь
даётся
один
раз.
打ちのめされた日も優しくされた日も
И
дни
поражений,
и
дни
нежности,
僕らの富となる
Становятся
нашим
богатством.
こんなにも矛盾して滑稽な僕らきっと
Мы
такие
противоречивые
и
нелепые,
наверное,
想像みたいに強く気高くはいられないけど
Не
сможем
быть
такими
сильными
и
благородными,
как
в
наших
мечтах,
но
We
take
a
brush
in
right
hand
Мы
берём
кисть
в
правую
руку,
And
take
a
palette
in
left
hand
И
палитру
в
левую,
We
mix
all
colors
what
we
hold
Смешиваем
все
цвета,
что
у
нас
есть,
And
make
a
timeless
shining
gold
И
создаём
вечное
сияющее
золото.
持て余す程の富と財宝
Богатства
и
сокровища,
которых
нам
некуда
девать,
見えない僕ら
誇れないけど
Мы,
невидимые,
не
можем
ими
гордиться,
но
溢れ出す程の富と財宝
Богатства
и
сокровища,
которые
переполняют
нас,
奪えやしない
ずっと奥の方
Никто
не
сможет
отнять,
они
глубоко
внутри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kj, DRAGON ASH, Kj, DRAGON ASH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.