Paroles et traduction Dragon Ash - Run to the Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run to the Sun
Run to the Sun
走らせてくれ
体中がきしんでは千切れそうなくらい
Let
me
run
Baby
My
whole
body
is
creaking
and
I'm
about
to
tear
apart
張り裂けそうで
ただ焼けるように胸を震わせていたい
It's
about
to
burst,
just
make
my
chest
vibrate
like
it's
burning
目の前その先へ踏み出す
Stepping
out
in
front
of
my
eyes
Tell
me
why
鼓動が突き動かす
Tell
me
why
My
heart
is
pounding
Let
me
try
転がって繰り返す
Let
me
try
Rolling
and
repeating
Any
time
on
the
run
Any
time
on
the
run
Oh
run
to
the
sun
指先を情熱が
Oh
run
to
the
sun
Passion
flows
through
my
fingertips
Oh
run
to
the
sun
すり抜けないように
Oh
run
to
the
sun
Don't
let
it
slip
away
Oh
run
to
the
sun
両手で抱えて走れ
Oh
run
to
the
sun
Run,
holding
it
in
both
hands
もつれかけた両足で
With
my
tangled
feet
駆け出しもせず
あざけ笑って見てる奴には届きやしない
Cannot
run
away,
laughing
and
mocking
at
me,
you
can't
reach
me
所までも不格好に届いてやれ
Reach
out
to
that
place
however
awkwardly
走らせてくれ
何もかもを置き去りに狂いそうなくらい
Let
me
run
Baby
Leaving
everything
behind,
it's
like
I'm
going
crazy
確かめるように
身を焦がすような日々を感じていたい
Confirming
it,
I
want
to
feel
such
scorching
days
目の前その先へ踏み出す
Stepping
out
in
front
of
my
eyes
Tell
me
why
鼓動が突き動かす
Tell
me
why
My
heart
is
pounding
Let
me
try
転がって繰り返す
Let
me
try
Rolling
and
repeating
Any
time
on
the
run
Any
time
on
the
run
Oh
run
to
the
sun
瞬きで情景が
Oh
run
to
the
sun
The
scenery
changes
in
the
blink
of
an
eye
Oh
run
to
the
sun
通り過ぎぬように
Oh
run
to
the
sun
Don't
let
it
pass
you
by
Oh
run
to
the
sun
両目に焼き付け走れ
Oh
run
to
the
sun
Run,
etch
it
into
your
eyes
もがきながら両足で
Struggling
with
both
feet
飛び出しもせず
雨を凌いで見てる奴には渡れやしない
Cannot
run
out,
sheltering
from
the
rain
and
watching
me,
you
can't
cross
虹の橋を傘も差さず渡って行け
Cross
the
rainbow
bridge
without
an
umbrella
掛け替えのない瞬間でさえ寄り掛からずにいられたなら
If
I
could
have
been
by
myself
for
even
a
moment
without
leaning
on
you
今より早く走れるかな
全て追い越して
to
the
sun
Can
I
run
faster
than
I
do
now?
Overtake
everything
to
the
sun
駆け出しもせず
あざけ笑って見てる奴には届きやしない
Cannot
run
away,
laughing
and
mocking
at
me,
you
can't
reach
me
所までも不格好に届いてやれ
Reach
out
to
that
place
however
awkwardly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kj, DRAGON ASH, Kj, DRAGON ASH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.