Paroles et traduction Dragon Ash - Stardust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
numberless
as
the
stardust
Нас
бесчисленно
много,
как
звездной
пыли,
Which
appear
and
disappear
Что
появляется
и
исчезает
In
the
cloudy
night
sky
В
облачном
ночном
небе.
But
even
then
they
spark
a
faint
light
Но
даже
тогда
они
испускают
слабый
свет.
An
infinite
space
swallows
up
Бесконечное
пространство
поглощает
Tiny
stars
that
twinkle
Крошечные
звезды,
что
мерцают
On
the
edge
of
the
night
sky
На
краю
ночного
неба,
But
even
then
they
try
to
shine
Но
даже
тогда
они
пытаются
сиять.
We
are
a
piece
of
the
stardust
Мы
— частица
звездной
пыли,
We
are
a
piece
of
the
stardust
Мы
— частица
звездной
пыли.
One
light
is
born
and
one
light
is
gone
Один
огонек
рождается,
и
один
огонек
гаснет,
That's
why
we
form
a
cluster
of
stars
Вот
почему
мы
образуем
звездное
скопление,
So
we
won't
lose
sight
of
us
Чтобы
не
потерять
друг
друга
из
виду.
Every
one
of
us
isn't
worthless
dust
Каждый
из
нас
— не
бесполезная
пыль,
Surely
spark
a
faint
light
to
the
last
Несомненно,
испускает
слабый
свет
до
конца,
While
nestling
close
to
each
other
in
the
deep
gloom
Прижимаясь
друг
к
другу
в
глубокой
тьме,
While
floating
on
the
lake
of
fog
until
the
break
of
dawn
Плывя
по
озеру
тумана
до
рассвета.
We
are
numberless
as
the
stardust
Нас
бесчисленно
много,
как
звездной
пыли,
Which
appear
and
disappear
Что
появляется
и
исчезает
In
the
cloudy
night
sky
В
облачном
ночном
небе,
But
even
then
they
try
to
shine
Но
даже
тогда
они
пытаются
сиять.
We
are
a
piece
of
the
stardust
Мы
— частица
звездной
пыли,
We
are
a
piece
of
the
stardust
Мы
— частица
звездной
пыли.
One
light
is
born
and
one
light
is
gone
Один
огонек
рождается,
и
один
огонек
гаснет,
That's
why
we
form
a
cluster
of
stars
Вот
почему
мы
образуем
звездное
скопление,
So
we
won't
lose
sight
of
us
Чтобы
не
потерять
друг
друга
из
виду.
Every
one
of
us
isn't
worthless
dust
Каждый
из
нас
— не
бесполезная
пыль,
Surely
spark
a
faint
light
to
the
last
Несомненно,
испускает
слабый
свет
до
конца,
While
nestling
close
to
each
other
in
the
deep
gloom
Прижимаясь
друг
к
другу
в
глубокой
тьме,
While
floating
on
the
lake
of
fog
until
the
break
of
dawn
Плывя
по
озеру
тумана
до
рассвета.
When
your
light
is
about
to
go
out
Когда
твой
свет
вот-вот
погаснет,
I'll
go
next
to
you
and
light
you
up
Я
подойду
к
тебе
и
зажгу
тебя.
When
my
light
is
about
to
go
out
Когда
мой
свет
вот-вот
погаснет,
I'll
put
my
trust
in
you
as
The
North
Star
Я
буду
полагаться
на
тебя,
как
на
Полярную
звезду.
Every
one
of
us
isn't
worthless
dust
Каждый
из
нас
— не
бесполезная
пыль,
Surely
spark
a
faint
light
to
the
last
Несомненно,
испускает
слабый
свет
до
конца,
While
nestling
close
to
each
other
in
the
deep
gloom
Прижимаясь
друг
к
другу
в
глубокой
тьме,
While
floating
on
the
lake
of
fog
until
the
break
of
dawn
Плывя
по
озеру
тумана
до
рассвета.
We
are
numberless
as
the
stardust
Нас
бесчисленно
много,
как
звездной
пыли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kj, Dragon Ash, kj, dragon ash
Album
Majestic
date de sortie
31-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.