Dragon Ash - TIME OF YOUR LIFE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dragon Ash - TIME OF YOUR LIFE




TIME OF YOUR LIFE
TIME OF YOUR LIFE
Dear my friends 不揃いな積木を傾け築いてく月日を
My dear friend, we've stacked mismatched blocks and built up the months,
不確かなままで危うい旅路を 灯した君を
Even when the journey was uncertain and dangerous, you lit the way.
そうさ僕らはいつも流れてく街 孤独感や傷を抱えて暮らし
Yes, we are always drifting through the city, living with loneliness and wounds,
重ねてく幸へ別れ道に立ち 臆病な足で飛ぶように走れ
We stand at crossroads of stacked fortunes and run like we're flying with timid feet.
Oh this song is for my friend
Oh this song is for my friend.
分かち合って 振り払って
Sharing and shaking off,
Oh いつの日も前へ"君が人生の時"を
Oh, may you always move forward in "the time of your life."
響け親愛なる人へ I hope that you spend good days
Sing for my dear friend, I hope you spend good days.
灯台が照らすように 時にそうここで歌っていよう
May I sing here sometimes, as a lighthouse shines?
響け親愛なる人へ I hope that you spend good days
Sing for my dear friend, I hope you spend good days.
後悔なんてしないように 君はそう振り向かずに尽きぬ明日に
May you never regret, may you never look back, may you live in endless tomorrows.
互いが互いを高め合い 固い語らいを捧げ合い
We lift each other up and offer firm promises.
跨いだ長い夜温め合い朝へ once again
Let's warm each other through the long nights and go towards morning once again.
掛け替えのない昨日も 投げ出しそうな今日も
Irreplaceable yesterdays and this day that feels like giving up,
今架け橋にして行けtomorrow
Let's make it our bridge to tomorrow.
友よ旅立ちの時 つまずいた足で貫いて先へ
My friend, when it's time to leave, push forward even with stumbling feet.
Oh this song is for my friend
Oh this song is for my friend.
くり返して すり減らして
Repeating and wearing down,
Oh ひっそりと前へ"我が人生の時"を
Oh, quietly move forward in "the time of my life."
響け親愛なる人へ I hope that you spend good days
Sing for my dear friend, I hope you spend good days.
灯台が照らすように 時にそうここで歌っていよう
May I sing here sometimes, as a lighthouse shines?
響け親愛なる人へ I hope that you spend good days
Sing for my dear friend, I hope you spend good days.
後悔なんてしないように 君はそう振り向かずに尽きぬ明日に
May you never regret, may you never look back, may you live in endless tomorrows.
時はいつも流れ日々去って 人は不意にそう別れ道立って
Time always flows, days pass by, and people suddenly find themselves at a crossroads.
ただいたずらに今を惜しむより 互いの将来をさぁ祝ってSing a ring
Rather than just regretting the present, let's celebrate each other's futures, sing a ring.
それぞれがまだ夢の途中さ 振り向かず行こうぜ船を漕ぐんだ
We're all still pursuing our dreams, don't look back, let's row our boats.
その先で逢って充実を笑いたい 歩め人生your beautiful lifetime
I want to meet you there and laugh about our accomplishments, walk through life, your beautiful lifetime.
TIME OF YOUR LIFE TIME OF YOUR LIFE
TIME OF YOUR LIFE TIME OF YOUR LIFE





Writer(s): Kj, Dragon Ash, kj, dragon ash


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.