Dragon Ash - Walk with Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dragon Ash - Walk with Dreams




Walk with dreams 今もまだ旅の途中で 僕らはこの街で呼吸して
Гуляй со снами мы все еще в пути мы дышим в этом городе мы дышим в этом городе мы дышим в этом городе мы дышим в этом городе мы дышим в этом городе мы дышим в этом городе мы дышим в этом городе мы дышим
不安で価値問いただすように 踏み出した足急いだバス通り
Я вышел, чтобы спросить, какова цена беспокойной ноги, спешащей на автобусную улицу.
溢れ返る通勤ラッシュ ポケットには希望とチューインガム
Есть надежда и жевательная резинка в переполненном кармане пригородной спешки.
スパイスは"どう今日君が生きる?" 自分次第walkin' in the rhythm
Спит спросил:" Как ты живешь сегодня? "- шагая в ритме.
日々は短く早い 黙って死んだように生きたくはない
дни коротки и быстры я не хочу жить как мертвец в тишине
だから人は夢を語り 感じてたいんだ胸の高鳴り
вот почему люди хотят говорить и чувствовать свои мечты.
微かに足音が響く 確かに街を染めていく
слышен слабый звук шагов, который, несомненно, раскрасит город.
確かめまた通り過ぎ let's walk with dreams
Убедись, что ты снова пройдешь мимо, давай пойдем со снами.
そう覚めないで 長い夢の続きを light the fire
Не просыпайся вот так, продолжение долгого сна, Зажги огонь.
ハートを燃やしてくれよ来る日も
сожги свое сердце, даже в тот день, когда ты придешь.
Light my fire, light your fire, light the fire
Зажги мой огонь, Зажги свой огонь, Зажги огонь.
ここには居場所なんてないって 本当は皆ほら使い捨て
вообще-то, они все одноразовые.
そんな感覚 抱くよかstand up 一人一人が丸四角三角
Я могу удержать такое чувство, встаньте, каждый человек круглый, квадратный, треугольник.
滑稽でもそれもいいさって OK何処へでもfree styleで
Даже если это смешно, это нормально-идти куда угодно в свободном стиле.
思い描いて意外な構図 誰も真似出来ない未来予想図
Неожиданная композиция, чтобы представить будущее предсказание, которое никто не может имитировать.
それぞれが持つダイヤモンド 一つも同じではないだろ?
не все бриллианты одинаковы, верно?
そう胸張って舵取り歩く これが夢さって足取り軽く
Все верно, я так горжусь тем, что иду у штурвала, это моя мечта, я иду легко.
薄汚れたred wing shoes 泥だらけのtrekking boots
Грязные красные крылатые ботинки грязные треккинговые ботинки
穴開くまでgo this street let's walk with dreams
Иди по этой улице давай гулять с мечтами
いつだって夢物語 暗闇にそっと点けろよ明かり
всегда мечта, зажги ее нежно в темноте, зажги ее.
眠れず一人きりの葛藤 その先に飛びっきりの明日を
я не могу спать, я один, я в конфликте, я лечу вперед, я лечу вперед, я лечу вперед, я лечу вперед, я лечу вперед.
限られた時の中で 夢中で知らぬ間に年を重ね
за ограниченное время, безумный, неосознанно старый.
精一杯向こう見ずに let's walk with dreams
Давай гулять с мечтами.
Light my fire, and your fire, make it brighter
Зажги мой огонь, и твой огонь, сделай его ярче.
Light my fire, and your fire, make it brighter
Зажги мой огонь, и твой огонь, сделай его ярче.





Writer(s): Furuya Kenji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.