Paroles et traduction Dragon Ash - 百合の咲く場所で
Yo
日々加速する新時代
Эй
новая
эра
которая
ускоряется
с
каждым
днем
光あると信じたい
я
хочу
верить,
что
есть
свет.
期待胸膨らまして感じたい
я
хочу
чувствовать,
как
мои
ожидания
растут.
この思いをパンチライン
Yeah
Эта
мысль
и
есть
кульминация
да
新千年秘密のベール
Завеса
тайны
нового
тысячелетия
包まれた未知なるスケール
Завернутый
неизвестный
масштаб
燈台から何が見える
что
ты
видишь
с
маяка?
どうだい?
兄弟へのエール
Yo
как
дела?
- Йель
брату
Йо.
目の前に微かな
она
слабеет
перед
тобой.
でも確かな価値観が
но
есть
определенные
ценности.
生まれ行く千年紀の最初に
в
начале
тысячелетия
飲み込まれないように
не
быть
проглоченным.
空を消し去っていく超高層
Небоскреб,
который
стирает
небо.
人々は徒競走
люди
бегут
пешком.
終わりある人生でも夜を越そう
Давай
переживем
ночь,
даже
если
жизнь
уже
закончилась.
つかみとれるさ
я
могу
схватить
его.
過ぎ去った時間と体温
Прошло
время
и
температура
тела
照らし出す奇観の太陽
Озаряющее
Солнце
чуда
変わらない祈願と愛を再度
Та
же
молитва
и
снова
любовь.
握りしめ
Ride
on,
Yo
Поезжай,
Йоу!
ほらねそれでも黄色い肌
видишь,
у
тебя
все
еще
желтая
кожа.
誇り歌うただ
я
горжусь
тобой,
я
просто
пою.
胸が張り裂けそうになって
моя
грудь
была
готова
разорваться.
外は陽の光が眩しすぎて
на
улице
слишком
яркое
солнце.
連鎖して開く未来が
будущее,
которое
открывается
в
цепи.
その先が見たいんだ
Yo
я
хочу
увидеть,
что
ждет
меня
впереди,
йоу.
ひどくやせた荒野を
и
нам
придется
взглянуть
на
дикую
природу.
星が褪せた今夜も
Звезды
сегодня
тоже
меркнут.
歩こうぜ共に手がかりは
давай
пройдемся,
у
нас
есть
ключ
к
разгадке.
かすかな月明かりだ
Yo
это
слабый
лунный
свет
Йоу
駆けだして
今は怪我して
я
убежал,
и
теперь
мне
больно.
投げ出して傷だけ増して
выброси
это,
и
будет
только
больно.
くり返し進むかけ足で
я
переживаю
это
снова
и
снова.
この調べ架け橋で
Yo
Йоу
в
этом
расследовании
Бридж
踏み締める大地を
in
da
round
Земля
будет
растоптана
в
этом
раунде.
燃やす赤い血を
горящая
красная
кровь
この街で確かに咲いてる
в
этом
городе
она
определенно
цветет.
百合明日に蒔いてる
Yo
Лили
я
посею
завтра
Йоу
時の流れは激しくて
течение
времени
интенсивно.
涙こぼれてしまいそうで
я
готова
расплакаться.
外は月明かりが切なすぎて
лунный
свет
слишком
плох.
この場所で百合の花咲く
В
этом
месте
цветут
лилии.
この場所で百合の花咲く
В
этом
месте
цветут
лилии.
この場所でこの場所で
в
этом
месте
в
этом
месте
川の流れは冷たくて胸が
течение
реки
холодное.
張り裂けそうになって
я
был
готов
разорвать
его
на
части.
外は陽の光が眩しすぎて
на
улице
слишком
яркое
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 降谷 建志, 降谷 建志
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.