Dragon y Caballero - No lo Superé (Se Siente Bien Parte II) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dragon y Caballero - No lo Superé (Se Siente Bien Parte II)




No lo Superé (Se Siente Bien Parte II)
I Haven't Got Over It (Feels Good Part II)
Como te olvidaste niña...
How did you forget girl...
Como borrar, como sacar de mi mente
How can I erase, how can I get you out of my mind
Es casi inevitable no pensar en ti
It's almost inevitable to not think about you
Oh baby... no lo supere
Oh baby... I haven't got over it
Y lo admito no niego que cuando
And I admit it I don't deny that when
Te veo no es fácil, no es fácil
I see you it's not easy, it's not easy
Verte con alguien más
To see you with someone else
Después que fuimos leña al fuego y yo
After we were the fuel for the fire, you and I
Después que el cielo recorrimos hasta tocar el sol
After we touched the sun as we traveled the sky
Cuando temblabas a mi lado de pasión
When you trembled with passion beside me
Recuerdalooooo
Remember this
Como le hago le hago sin ti
How do I do it without you
Si algo de ti de mi se niega a partir
If something of you of me refuses to leave
Aunque ya nada es igual admito que nada ha sido mejor
Although nothing is the same now I admit that nothing has been better
Como le hago le hago sin ti
How do I do it without you
Daría todo por poder resistir
I would give anything to be able to resist
Borrar el tiempo entre tu yo
Erase the time between you and I
O ya no se que pueda ser peor
Or I do not know what could be worse
Si quizás persistir
If perhaps I persist
O decirte adiós
Or say goodbye
Tal vez insistir
Maybe I should insist
Nunca desistir
Never give up
O dejarle todo a Dios
Or leave it all up to God
No si persistir
I don't know if I should persist
O decirte adiós
Or say goodbye
Tal vez insistir
Maybe I should insist
Nunca desistir
Never give up
O mejor díselo dragón...
Or better yet tell him dragon...
Hoy te confieso que me quede en el intento
Today I confess that I fell short
Contigo pase mis mejores momentos
I had my best moments with you
Atravieso una etapa de mucho sufrimiento
I am going through a period of great suffering
Como lo voy a superar aun te llevo tan dentro
How am I going to get over it when I still carry you so deep inside me
Verte con otra persona mi estima se desmorona
Seeing you with someone else, my esteem crumbles
Lastimas y decepcionas
You hurt and disappoint me
Un corazón aun te adora
My heart still adores you
No es fácil la situación es frágil mi condicion
The situation is not easy, my condition is fragile
Verte con alguien más
Seeing you with someone else
Después que fuimos leña al fuego y yo
After we were the fuel for the fire, you and I
Después que el cielo recorrimos hasta tocar el sol
After we touched the sun as we traveled the sky
Cuando temblabas a mi lado de pasión
When you trembled with passion beside me
Recuerdalooooo
Remember this
Como le hago le hago sin ti
How do I do it without you
Si algo de ti de mi se niega a partir
If something of you of me refuses to leave
Aunque ya nada es igual admito que nada ha sido mejor
Although nothing is the same now I admit that nothing has been better
Como le hago le hago sin ti
How do I do it without you
Daría todo por poder resistir
I would give anything to be able to resist
Borrar el tiempo entre tu yo
Erase the time between you and I
O ya no se que pueda ser peor
Or I do not know what could be worse
Si quizás persistir
If perhaps I persist
O decirte adiós
Or say goodbye
Tal vez insistir
Maybe I should insist
Nunca desistir
Never give up
O dejarle todo a Dios
Or leave it all up to God
No si persistir
I don't know if I should persist
O decirte adiós
Or say goodbye
Tal vez insistir
Maybe I should insist
Nunca desistir
Never give up
O mejor...
Or perhaps...
Sigo siendo tu fan number one
I'm still your number one fan
Me haces volar como súperman
You make me fly like superman
Detrás de ti como hierro al imán
Stuck to you like a bug to a light
Los recuerdos en mi mente bien vivos están
The memories are still fresh in my mind
No lo supero mi corazón sigue prisionero de ti
I can't get over you, my heart is still your prisoner
Yo a ti te quiero y muero porque vuelvas a
I love you and I am dying for you to come back to me
Como te explico que yo puedo hacerte feliz
How do I explain to you that I can make you happy
A ti te amo desde el momento en que te vi
I have loved you since the moment I saw you
Como le hago le hago sin ti
How do I do it without you
Si algo de ti de mi se niega a partir
If something of you of me refuses to leave
Aunque ya nada es igual admito que nada a sido mejor
Although nothing is the same now I admit that nothing has been better
Como le hago le hago sin ti
How do I do it without you
Daría todo por poder resistir
I would give anything to be able to resist
Borrar el tiempo entre tu yo
Erase the time between you and I
O ya no se que pueda ser peor
Or I do not know what could be worse





Writer(s): Donny Rafael Caballero Vizcaino, Armando Enrique Paez Jirado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.