Paroles et traduction Dragon - Age Of Reason (Hidden)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Age Of Reason (Hidden)
Век Разума (Скрытый)
From
the
day
that
we
were
born
we've
been
heading
down
a
track
С
того
дня,
как
мы
родились,
мы
шли
по
одному
пути,
Sometimes
it's
made
for
good
sometimes
for
bad
Иногда
он
вел
к
добру,
иногда
к
худу.
But
if
we
look
behind
us
there's
a
wave
coming
down
Но
если
мы
оглянемся
назад,
то
увидим
надвигающуюся
волну,
Carrying
us
forward
to
a
new
age
Несущую
нас
вперед,
в
новый
век.
What
about
the
world
around
us
Что
насчет
мира
вокруг
нас?
How
can
we
fail
to
see
Как
мы
можем
не
замечать?
And
now
that
our
fathers
have
gone
И
теперь,
когда
наши
отцы
ушли,
And
we've
been
left
to
carry
on
И
нам
осталось
продолжать,
What
about
the
age
of
reason
Что
насчет
века
разума?
So
why
can't
we
be
still
why
can't
we
love
each
other
Так
почему
мы
не
можем
успокоиться,
почему
мы
не
можем
любить
друг
друга?
Is
kindness
an
ancient
skill
buried
by
our
blindness
Неужели
доброта
— это
древний
навык,
похороненный
нашей
слепотой?
And
if
we
look
behind
us
there's
a
wind
blowing
in
И
если
мы
оглянемся
назад,
то
почувствуем
дующий
ветер,
To
create
the
age
of
reason
Создающий
век
разума.
What
about
the
world
around
us
Что
насчет
мира
вокруг
нас?
How
can
we
fail
to
see
Как
мы
можем
не
замечать?
And
now
that
our
fathers
have
gone
И
теперь,
когда
наши
отцы
ушли,
And
we've
been
left
to
carry
on
И
нам
осталось
продолжать,
What
about
the
age
of
reason
Что
насчет
века
разума?
If
we
consider
carefully
the
options
put
before
us
Если
мы
внимательно
рассмотрим
предлагаемые
нам
варианты,
So
much
wisdom
so
much
love
so
much
waiting
for
us
Столько
мудрости,
столько
любви,
столько
всего
ждет
нас.
And
if
we
look
ahead
there's
the
sun
and
the
seasons
И
если
мы
посмотрим
вперед,
то
увидим
солнце
и
времена
года,
Another
day
another
age
of
reason
Еще
один
день,
еще
один
век
разума.
What
about
the
world
around
us
Что
насчет
мира
вокруг
нас?
How
can
we
fail
to
see
Как
мы
можем
не
замечать?
And
now
that
our
fathers
have
gone
И
теперь,
когда
наши
отцы
ушли,
And
we've
been
left
to
carry
on
И
нам
осталось
продолжать,
What
about
the
age
of
reason
Что
насчет
века
разума?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.