Paroles et traduction Dragon - Ese Lugar
Desconcierto,
racimos
de
aventuras
que
se
van
pudriendo
Confusion,
bunches
of
adventures
that
are
rotting
away
Ya
no
siento,
caricias
que
me
hagan
volver
a
latir
I
don't
feel
it
anymore,
caresses
that
make
me
beat
again
Tanto
miedo,
lo
vuelven
un
inmenso
mar
de
pensamientos
So
much
fear,
it
turns
into
a
vast
sea
of
thoughts
Me
arrepiento
por
no
hacer
el
intento
de
estar
junto
a
ti
I
regret
not
trying
to
be
with
you
¿A
qué
cielo
volar?
To
what
sky
should
I
fly?
¿Cómo
puedo
cruzar
How
can
I
cross
Este
muro
de
concreto?
This
concrete
wall?
¿Dónde
está
ese
lugar
Where
is
that
place
Donde
ayer
pude
hallar
Where
yesterday
I
could
find
Lo
que
hoy
busco
y
ya
no
encuentro?
What
I'm
looking
for
today
and
can't
find
anymore?
Descontento,
me
deja
el
beso
que
no
sabe
más
a
ti
Discontent,
the
kiss
that
no
longer
tastes
like
you
leaves
me
Y
me
miento,
con
vagos
sueños
que
abren
una
cicatriz
And
I
lie
to
myself,
with
vague
dreams
that
open
a
scar
Pasatiempos,
que
ayuden
a
olvidarme,
dejar
de
existir
Pastimes,
that
help
me
forget,
stop
existing
Entre
templos,
distraigo
la
certeza
de
que
te
perdí
Among
temples,
I
distract
myself
from
the
certainty
that
I
lost
you
¿A
qué
cielo
volar?
To
what
sky
should
I
fly?
¿Cómo
puedo
cruzar
How
can
I
cross
Este
muro
de
concreto?
This
concrete
wall?
¿Dónde
está
ese
lugar
Where
is
that
place
Donde
ayer
pude
hallar
Where
yesterday
I
could
find
Lo
que
hoy
busco
y
ya
no
encuentro?
What
I'm
looking
for
today
and
can't
find
anymore?
¿A
qué
cielo
volar?
To
what
sky
should
I
fly?
¿Cómo
puedo
cruzar
How
can
I
cross
Ese
muro
de
concreto?
That
concrete
wall?
¿Dónde
está
ese
lugar
Where
is
that
place
Donde
ayer
pude
hallar
Where
yesterday
I
could
find
Lo
que
hoy
busco
y
ya
no
encuentro?
What
I'm
looking
for
today
and
can't
find
anymore?
El
ocaso
del
tiempo
advierte
el
punto
final
The
sunset
of
time
warns
of
the
end
El
amor
tristemente
acaso,
puede
terminar
Love
sadly,
perhaps,
can
end
¿A
qué
cielo
volar?
To
what
sky
should
I
fly?
¿Cómo
puedo
cruzar
How
can
I
cross
Este
muro
de
concreto?
This
concrete
wall?
¿Dónde
está
ese
lugar
Where
is
that
place
Donde
ayer
pude
hallar
Where
yesterday
I
could
find
Lo
que
hoy
busco
y
ya
no
encuentro?
What
I'm
looking
for
today
and
can't
find
anymore?
¿A
qué
cielo
volar?
To
what
sky
should
I
fly?
¿Cómo
puedo
cruzar
How
can
I
cross
Este
muro
de
concreto?
This
concrete
wall?
¿Dónde
está
ese
lugar
Where
is
that
place
Donde
ayer
pude
hallar
Where
yesterday
I
could
find
Lo
que
hoy
busco
y
ya
no
encuentro?
What
I'm
looking
for
today
and
can't
find
anymore?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikky Alexander Backman Baruj
Album
Dragon
date de sortie
20-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.