Dragonette & Martin Solveig - Hello - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dragonette & Martin Solveig - Hello




I could stick around and get along with you
Я мог бы остаться и поладить с тобой.
Hello, oh, oh, oh, oh
Привет, О, О, О, о
It doesn't really mean that I'm into you
Это не значит, что ты мне нравишься.
Hello, oh, oh, oh, oh
Привет, О, О, О, о
You're alright, but I'm here, darling, to enjoy the party
Ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой.
Don't get too excited cause that's all you get from me, hey
Не волнуйся слишком сильно, потому что это все, что ты получишь от меня, Эй
Yeah, I think you're cute, but really you should know
Да, я думаю, что ты симпатичная, но на самом деле ты должна знать
I just came to say hello
Я просто пришел поздороваться
Hello
Здравствуйте
Hello
Здравствуйте
Hello, oh, oh, oh, oh
Привет, О, О, О, о
I'm not the kinda girl to get messed up with you
Я не из тех девушек, которые связываются с тобой.
Hello, oh, oh, oh, oh
Привет, О, О, О, о
I'ma let you try to convince me to
Я позволю тебе попытаться убедить меня в этом
Hello, oh, oh, oh, oh
Привет, О, О, О, о
It's alright I'm getting dizzy, just enjoy the party
Все в порядке, у меня кружится голова, просто наслаждайся вечеринкой.
It's okay with me if you don't have that much to say, hey
Я не возражаю, если тебе нечего сказать, Эй
Kinda like this thing but there's something you should know
Вроде как эта штука но есть кое что что ты должен знать
I just came to say hello
Я просто пришел поздороваться
Hey
Эй
I could stick around and get along with you
Я мог бы остаться и поладить с тобой.
Hello, oh, oh, oh, oh
Привет, О, О, О, о
Doesn't really mean that I'm into you
На самом деле это не значит, что ты мне нравишься.
Hello, oh, oh, oh, oh
Привет, О, О, О, о
You're alright, but I'm here, darling, to enjoy the party
Ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой.
Hey
Эй
You're alright, but I'm here, darling, to enjoy the party
Ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой.
Hey
Эй
You're alright, but I'm here, darling, to enjoy the party
Ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой.
Hey
Эй
You're alrigh,t but I'm here, darling, to enjoy the party
Ты молодец, ти, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой.
Hey
Эй
You're alright, but I'm here, darling, to enjoy the party
Ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой.
Hey
Эй
You're alright, but I'm here, darling, to enjoy the party
Ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой.
Hey
Эй
You're alright, but I'm here, darling, to enjoy the party
Ты в порядке, но я здесь, дорогая, чтобы насладиться вечеринкой.
Hey
Эй
I just came to say hello
Я просто пришел поздороваться
Hello (hey, hey, hey, hey)
Привет (эй, эй, эй, эй)
Hello (hey, hey, hey, hey)
Привет (эй, эй, эй, эй)
Hello, oh, oh, oh, oh
Привет, О, О, О, о
I'm not the kinda girl to get messed up with you
Я не из тех девушек, которые связываются с тобой.
Hello, oh, oh, oh, oh
Привет, О, О, О, о
I'ma let you try to convince me to
Я позволю тебе попытаться убедить меня в этом
Hello, oh, oh, oh, oh
Привет, О, О, О, о
It's alright I'm getting dizzy, just enjoy the party
Все в порядке, у меня кружится голова, просто наслаждайся вечеринкой.
It's ok with me if you don't have that much to say, hey
Я не возражаю, если тебе нечего сказать, Эй
Kinda like this thing, but there's something you should know
Что-то вроде этого, но есть кое-что, что ты должен знать.
I just came to say hello
Я просто пришел поздороваться
Hey
Эй
Hey
Эй





Writer(s): Martina Sorbara, Martin Picandet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.