Paroles et traduction Dragonette - Darth Vader
I
got
it
caught
on
camera
Я
заснял
это
на
камеру
It
looks
deliciously
bad
Это
выглядит
восхитительно
плохо.
I
ran
around
with
a
cheater
Я
бегал
с
мошенником.
Now
I'm
getting
ahead
Теперь
я
продвигаюсь
вперед.
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
naaa
НА
НА
НА
НА
НА
наа
Say
you
can't
be
too
careful
Скажи,
что
ты
не
можешь
быть
слишком
осторожным.
I
don't
believe
it
no
more
Я
больше
в
это
не
верю.
Gonna
get
me
what
I'm
after
Ты
получишь
то,
что
мне
нужно.
Collateral
damage
to
war
Сопутствующий
ущерб
войне
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
naaa
НА
НА
НА
НА
НА
наа
I
wanna
do
it
for
myself
for
a
change
Я
хочу
сделать
это
для
себя
для
разнообразия
Like
I'm
nobody's
friend
Как
будто
я
никому
не
друг.
Like
I
owe
no
one
nothing
Как
будто
я
никому
ничего
не
должен
Gonna
do
it
like
I
don't
give
a
damn
Буду
делать
это
так,
как
будто
мне
наплевать.
Like
a
tyrannical
man
Как
деспотичный
человек.
Complete
dominator
Полный
доминатор
Or
Darth
Vader
Или
Дарт
Вейдер
Complete
dominator
Полный
доминатор
Or
Darth
Vader
(Hu
hu
hu
hu-u
hu
huhuhuhu
hu
hu-u
hu)
Или
Дарт
Вейдер
(ху-ху
- ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху)
Complete
dominator
(Hu
hu
hu
hu-u
hu
huhuhuhu
hu
hu-u
hu)
Полный
доминатор
(ху-ху
- ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху)
Or
Darth
Vader
Или
Дарт
Вейдер
I
ran
around
with
a
cheetah
Я
бегал
с
гепардом.
I
ran
that
creature
right
down
Я
сбил
это
существо
с
ног.
I
mauled
them
for
my
supper
Я
растерзал
их
на
ужин.
It's
all
a
game
to
me
now
Теперь
все
это
для
меня
игра.
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
naaa
НА
НА
НА
НА
НА
наа
There'll
be
a
lot
of
chatter
Будет
много
болтовни.
Some
kind
of
hell
to
be
paid
Какой-то
ад,
за
который
нужно
платить.
But
I'll
rise
like
wildfire
Но
я
поднимусь,
как
лесной
пожар.
Above
the
judgment
day
Выше
Судного
дня
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
naaa
НА
НА
НА
НА
НА
наа
I
wanna
do
it
for
myself
for
a
change
Я
хочу
сделать
это
для
себя
для
разнообразия
Like
I'm
nobody's
friend
Как
будто
я
никому
не
друг.
Like
I
owe
no
one
nothing
Как
будто
я
никому
ничего
не
должен
Gonna
do
it
like
I
don't
give
a
damn
Буду
делать
это
так,
как
будто
мне
наплевать.
Like
a
tyrannical
man
Как
деспотичный
человек.
Complete
dominator
Полный
доминатор
Or
Darth
Vader
(Hu
hu
hu
hu-u
hu
huhuhuhu
hu
hu-u
hu)
Или
Дарт
Вейдер
(ху-ху
- ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху)
Complete
dominator
(Hu
hu
hu
hu-u
hu
huhuhuhu
hu
hu-u
hu)
Полный
доминатор
(ху-ху
- ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху)
Do
it
like
I'm
fucking
Darth
Vader
(Hu
hu
hu
hu-u
hu
huhuhuhu
hu
hu-u
hu)
Делай
как
я,
блин,
Дарт
Вейдер
(ху
ху
ху
ху-у
ху
huhuhuhu
ху
ху-у
ху)
Complete
dominator
(Hu
hu
hu
hu-u
hu
huhuhuhu
hu
hu-u
hu)
Полный
доминатор
(ху-ху
- ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху)
Do
it
like
I'm
fucking
Darth
Vader
Делай
это
так,
как
будто
я
трахаюсь
с
Дартом
Вейдером.
(Na
na
na
na
na)
(На-На-На-На)
(Na
na
na
na
na)
(На-На-На-На)
(Na
na
na
na
na)
(На-На-На-На)
(Na
na
na
na
na)
(На-На-На-На)
(Or
Darth
Vadar)
(Или
Дарт
Вадар)
Do
it
like
I
don't
give
a
damn
Делай
это
так,
будто
мне
наплевать.
Like
a
tyrannical
man
Как
деспотичный
человек.
Like
a
tyrannical
man
Как
деспотичный
человек.
Complete
Dominator
Полный
Доминатор
Do
it
for
myself
for
a
change
Сделай
это
для
себя
для
разнообразия
Like
I'm
nobody's
friend
Как
будто
я
никому
не
друг.
Like
I'm
nobody's
friend
Как
будто
я
никому
не
друг.
Do
it
like
I
don't
give
a
damn
Делай
это
так,
будто
мне
наплевать.
Like
a
tyrannical
man
Как
деспотичный
человек.
Like
a
tyrannical
man
Как
деспотичный
человек.
Complete
Dominator
Полный
Доминатор
Or
Darth
Vadar
(Hu
hu
hu
hu-u
hu
huhuhuhu
hu
hu-u
hu)
Или
Дарт
Вадар
(ху-ху
- ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху)
(Hu
hu
hu
hu-u
hu
huhuhuhu
hu
hu-u
hu)
(Ху-ху
- ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху)
Complete
dominator
(Hu
hu
hu
hu-u
hu
huhuhuhu
hu
hu-u
hu)
Полный
доминатор
(ху-ху
- ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху)
(Hu
hu
hu
hu-u
hu
huhuhuhu
hu
hu-u
hu)
(Ху-ху
- ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху-ху)
Do
it
like
you're
fucking
Darth
Vader
Делай
это
так,
как
будто
ты
трахаешься
с
Дартом
Вейдером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Reynolds, Matti Schwartz, Dan Kurtz, Martina Sorbara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.