Dragonette - Don't Be Funny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dragonette - Don't Be Funny




It's typical, another game of push and pull
Это типично-очередная игра в "толкни и тяни".
There's nothing wrong, but there is something going on
Все в порядке, но что-то происходит.
You float away, a little further everyday
Каждый день ты уплываешь все дальше и дальше.
I'm looking at the stars and you're looking out at empty space
Я смотрю на звезды, а ты смотришь в пустоту.
Sometimes, sometimes it comes in the dark
Иногда, иногда она приходит в темноте.
Swimming inside your head, sinking into your heart
Плыву в твоей голове, погружаюсь в твое сердце.
I'm looking for another sign, you'll shake it off your mind
Я ищу другой знак, и ты избавишься от него.
Where you been all this time, you kiss different
Там, где ты был все это время, ты целуешься по-другому
Hey now, don't be funny
Эй, не будь смешной!
Ha ha, you're acting funny
Ха-ха, ты ведешь себя странно.
Come back, where are you gone
Вернись, куда ты ушла?
This girl thinks you've been somewhere else too long
Эта девушка думает, что ты слишком долго был где-то в другом месте.
Where's Mr. Sunny
Где мистер Солнышко
Hands up, give me the money
Руки вверх, дайте мне деньги!
And I'm not laughing but this funny stuff is just hilarious
И я не смеюсь но эта забавная штука просто смешна
Just stop the clock, and look around at what you've got
Просто останови часы и посмотри, что у тебя есть.
Everyone comes a little undone, but it's better than you thought
Все приходят немного расстроенными, но это лучше, чем ты думал.
Time, times gone ticking by, pinch me I'm still alive, give me just a little smile
Время, ушедшие времена тикают, Ущипни меня, я все еще жив, Подари мне лишь маленькую улыбку.
Give me a sign, you'll shake it off of your mind
Дай мне знак, и ты выкинешь это из головы.
Where you been all this time, baby you've been so different
Где ты была все это время, детка, ты была совсем другой.
Hey now, don't be funny
Эй, не будь смешной!
Ha ha, you're acting funny
Ха-ха, ты ведешь себя странно.
Come back, where are you gone
Вернись, куда ты ушла?
This girl thinks you've been somewhere else too long
Эта девушка думает, что ты слишком долго был где-то в другом месте.
Where's Mr. Sunny
Где мистер Солнышко
Hands up, give me the money
Руки вверх, дайте мне деньги!
And I'm not laughing but this funny stuff is just hilarious
И я не смеюсь но эта забавная штука просто смешна
I find myself imagining it sometimes
Иногда я ловлю себя на том, что воображаю это.
The two of us on a roller coaster ride
Мы вдвоем катаемся на американских горках.
Sooner or later if we run off the track
Рано или поздно, если мы собьемся с пути ...
We'll get it back don't ever doubt it
Мы все вернем, даже не сомневайся.
So why not forget about it
Так почему бы не забыть об этом?
Hey now, don't be funny
Эй, не будь смешной!
Ha ha, you're acting funny
Ха-ха, ты ведешь себя странно.
Come back, where are you gone
Вернись, куда ты ушла?
This girl thinks you've been somewhere else too long
Эта девушка думает, что ты слишком долго был где-то в другом месте.
Where's Mr. Sunny
Где мистер Солнышко
Hands up give me the money
Руки вверх дайте мне денег
And I'm not laughing but this funny stuff is just hilarious
И я не смеюсь но эта забавная штука просто смешна





Writer(s): Sorbara Martina, Kurtz Dan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.