Dragonette - Don't Be Funny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dragonette - Don't Be Funny




Don't Be Funny
Не будь смешным
It's typical, another game of push and pull
Это типично, снова игра в кошки-мышки
There's nothing wrong, but there is something going on
Вроде всё в порядке, но что-то происходит
You float away, a little further everyday
Ты отдаляешься, с каждым днем всё дальше
I'm looking at the stars and you're looking out at empty space
Я смотрю на звезды, а ты куда-то в пустоту
Sometimes, sometimes it comes in the dark
Иногда, иногда это приходит во тьме
Swimming inside your head, sinking into your heart
Плавает в твоей голове, погружается в твое сердце
I'm looking for another sign, you'll shake it off your mind
Я ищу ещё какой-нибудь знак, ты выбросишь это из головы
Where you been all this time, you kiss different
Где ты был всё это время, ты целуешься по-другому
Hey now, don't be funny
Эй, не будь смешным
Ha ha, you're acting funny
Ха-ха, ты ведешь себя странно
Come back, where are you gone
Вернись, куда ты пропал?
This girl thinks you've been somewhere else too long
Эта девушка думает, что ты где-то слишком долго был
Where's Mr. Sunny
Где мистер Солнышко?
Hands up, give me the money
Руки вверх, давай деньги
And I'm not laughing but this funny stuff is just hilarious
И мне не смешно, но всё это странное просто уморительно
Just stop the clock, and look around at what you've got
Просто останови часы и посмотри вокруг, что у тебя есть
Everyone comes a little undone, but it's better than you thought
Каждый немного теряет самообладание, но всё лучше, чем ты думал
Time, times gone ticking by, pinch me I'm still alive, give me just a little smile
Время, время идет, ущипни меня, я всё еще жива, подари мне хоть небольшую улыбку
Give me a sign, you'll shake it off of your mind
Подай мне знак, ты выбросишь это из головы
Where you been all this time, baby you've been so different
Где ты был всё это время, малыш, ты был таким другим
Hey now, don't be funny
Эй, не будь смешным
Ha ha, you're acting funny
Ха-ха, ты ведешь себя странно
Come back, where are you gone
Вернись, куда ты пропал?
This girl thinks you've been somewhere else too long
Эта девушка думает, что ты где-то слишком долго был
Where's Mr. Sunny
Где мистер Солнышко?
Hands up, give me the money
Руки вверх, давай деньги
And I'm not laughing but this funny stuff is just hilarious
И мне не смешно, но всё это странное просто уморительно
I find myself imagining it sometimes
Я иногда представляю себе
The two of us on a roller coaster ride
Нас двоих на американских горках
Sooner or later if we run off the track
Рано или поздно, если мы сойдем с рельсов
We'll get it back don't ever doubt it
Мы вернемся на них, даже не сомневайся
So why not forget about it
Так почему бы просто не забыть об этом
Hey now, don't be funny
Эй, не будь смешным
Ha ha, you're acting funny
Ха-ха, ты ведешь себя странно
Come back, where are you gone
Вернись, куда ты пропал?
This girl thinks you've been somewhere else too long
Эта девушка думает, что ты где-то слишком долго был
Where's Mr. Sunny
Где мистер Солнышко?
Hands up give me the money
Руки вверх, давай деньги
And I'm not laughing but this funny stuff is just hilarious
И мне не смешно, но всё это странное просто уморительно





Writer(s): Sorbara Martina, Kurtz Dan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.