Dragonette - Okay Dolore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dragonette - Okay Dolore




Set it up and tear it down, a sucker says what
Поставь его и снеси, лох говорит, что
It keeps me up all night and it just don't pay enough
Это не дает мне спать всю ночь, и это просто недостаточно окупается.
Okay Dolore
О Кей Долор
Okay Dolore
О Кей Долор
I feel that fever running up again a hundred and twelve
Я чувствую, как снова поднимается жар, сто двенадцать.
Stop me if you think that I'm repeating myself
Останови меня, если думаешь, что я повторяюсь.
Okay Dolore
О Кей Долор
O Okay Dolore
О Хорошо Долор
I better keep my two legs running, stick my head out, get my hands in it
Я лучше буду бегать на двух ногах, высуну голову, засуну туда руки.
Oh oh oh oh oh
О о о о о
Is it a condition, I'm an ordinary citizen
Это условие, что я обычный гражданин?
Oh oh oh oh oh
О о о о о
Okay okay Dolore
Ладно ладно долор
So go ahead Chiquita, why not show 'em your stuff
Так что вперед, Чикита, почему бы не показать им свои вещи
But how come you want to make off with my hard earned love
Но почему ты хочешь сбежать с моей с трудом заработанной любовью
Okay Dolore
О Кей Долор
O Okay Dolore
О Хорошо Долор
That's why my heart is skipping triplets, this is serious
Вот почему мое сердце пропускает тройняшки, это серьезно
So pack up mammasita while I sweep up the mess
Так что собирайся Мамасита а я пока приберусь
Okay Dolore
О Кей Долор
O Okay Dolore
О Хорошо Долор
You better keep your two legs running, stick your head out, get your hands in it
Тебе лучше держать обе ноги в движении, высунуть голову, засунуть в нее руки.
Oh oh oh oh oh oh
О О О О О О о
Is it a condition, you're an ordinary citizen
Это условие, что ты обычный гражданин?
Oh oh oh oh oh
О о о о о
Okay okay Dolore
Ладно ладно долор
Okay okay
Ладно ладно
Why do you pick me right back up and throw me back in the ditch again
Почему ты поднимаешь меня и снова бросаешь в канаву
My heart is skipping triplets and I'm felling feverish
Мое сердце выпрыгивает из груди, и меня лихорадит.
Okay Dolore why can't we just call it a truce with this
Ладно, долор, почему бы нам просто не заключить перемирие?
And I could wrap my arms around you a bit
И я мог бы немного обнять тебя.
I keep my two legs running, stick my head out, get my hands in it
Я продолжаю бегать на двух ногах, высовываю голову, запускаю в нее руки.
Oh oh oh oh oh
О о о о о
Is it a condition, I'm an ordinary citizen
Это условие, что я обычный гражданин?
Oh oh oh oh oh
О о о о о
Okay okay Dolore
Ладно ладно долор





Writer(s): Sorbara Martina, Kurtz Dan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.