Paroles et traduction Dragonette - Stupid Grin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
gonna
get
it
this
time
На
этот
раз
тебе
не
поздоровится
You'll
regret
it
this
time
На
этот
раз
ты
пожалеешь
I'm
gonna
strike
at
the
right
time
later
Я
нанесу
удар
в
нужный
момент,
позже
Now
I've
got
the
muscle
Теперь
у
меня
есть
силы
I've
got
time
to
tussle
У
меня
есть
время
побороться
I've
got
the
time
to
teach
a
lesson,
У
меня
есть
время
преподать
урок,
You've
been
messin'
Ты
напортачил
I've
got
something
for
you
У
меня
кое-что
для
тебя
припрятано
Something
special
for
you
Что-то
особенное
для
тебя
No
huggin'
and
kisses
Никаких
объятий
и
поцелуев
This
is
business
now
Теперь
это
дело
принципа
I'm
all
better
just
thinking
about
Мне
уже
лучше,
просто
от
мысли
о
том,
When
you
come
home
I'm
gonna
lock
you
out
Что
когда
ты
придёшь
домой,
я
тебя
не
пущу
And
you
show
up
with
that
stupid
grin
А
ты
появишься
с
этой
глупой
улыбкой
And
I
just
let
your
love
in
И
я
просто
впущу
твою
любовь
There
won't
be
any
warning
Предупреждения
не
будет
First
thing
in
the
morning
С
самого
утра
I'm
gonna
tell
you
see
you
later
alligator
Я
скажу
тебе:
увидимся
позже,
аллигатор
Instead
of
all
my
loving,
you
won't
be
getting
nothing
Вместо
всей
моей
любви,
ты
не
получишь
ничего
That's
tough,
wake
up
and
smell
the
muffin
Вот
так,
проснись
и
почуй
кофе
You're
looking
out
at
a
future
that
might
never
exist
Ты
смотришь
в
будущее,
которого
может
и
не
быть
I'm
thinking
of
all
the
ways
of
getting
over
it
Я
думаю
о
всех
способах
это
пережить
Well
maybe
I
should
be
swimming
from
the
sinking
ship
Может
быть,
мне
стоит
спрыгнуть
с
тонущего
корабля
'Cause
I've
been
screaming
and
shouting
Потому
что
я
кричала
и
вопила
And
so
down
about
it
till
now
И
так
из-за
этого
расстраивалась
до
сих
пор
I'm
all
better
just
thinking
about
Мне
уже
лучше,
просто
от
мысли
о
том,
When
you
wake
up,
I'm
gonna
punch
you
out
Что
когда
ты
проснешься,
я
тебя
вырублю
And
you
roll
over
with
that
stupid
grin
А
ты
перевернешься
с
этой
глупой
улыбкой
And
I
just
let
your
love
in
И
я
просто
впущу
твою
любовь
I
can't
get
away
because
I
did
it
again
Я
не
могу
уйти,
потому
что
я
снова
это
сделала
I'm
not
sticking
with
it
'cause
of
thick
and
thin
Я
не
держусь
за
это
из-за
"и
в
горе,
и
в
радости"
But
all
because
of
that
stupid
grin
А
всё
из-за
этой
глупой
улыбки
I
just
let
your
love
in
Я
просто
впущу
твою
любовь
No
I
can't
say
no,
no
no
no
no
Нет,
я
не
могу
сказать
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
No
no
she
can't
say
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
она
не
может
сказать
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I
just
let
your
love
in
Я
просто
впущу
твою
любовь
No
no
she
can't
say
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
она
не
может
сказать
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I
just
let
your
love
in
Я
просто
впущу
твою
любовь
No
no
she
can't
say
no
no
no
no
no
Нет,
нет,
она
не
может
сказать
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Looking
out
at
a
future
that
might
never
exist
Смотрю
в
будущее,
которого
может
и
не
быть
I'm
thinking
of
all
the
ways
of
getting
over
it
Думаю
о
всех
способах
это
пережить
Well
maybe
I
should
be
swimming
from
a
sinking
ship
Может
быть,
мне
стоит
спрыгнуть
с
тонущего
корабля
'Cause
I've
been
screaming
and
shouting
Потому
что
я
кричала
и
вопила
And
so
down
about
it
till
now
И
так
из-за
этого
расстраивалась
до
сих
пор
I'm
all
better
just
thinking
about
Мне
уже
лучше,
просто
от
мысли
о
том,
When
you
come
home
I'm
gonna
kick
you
out
Что
когда
ты
придёшь
домой,
я
тебя
выгоню
And
you
show
up
with
that
stupid
grin
А
ты
появишься
с
этой
глупой
улыбкой
And
I
just
let
your
love
in
И
я
просто
впущу
твою
любовь
I
can't
get
away
because
I
did
it
again
Я
не
могу
уйти,
потому
что
я
снова
это
сделала
I'm
not
sticking
with
it
cause
of
thick
and
thin
Я
не
держусь
за
это
из-за
"и
в
горе,
и
в
радости"
But
all
because
of
that
stupid
grin
А
всё
из-за
этой
глупой
улыбки
I
just
let
your
love
in
Я
просто
впущу
твою
любовь
No
I
can't
say
no,
no
no
no
no
Нет,
я
не
могу
сказать
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I
just
let
your
love
in
Я
просто
впущу
твою
любовь
No,
no,
I
can't
say
no,
uh
oh
uh
oh
Нет,
нет,
я
не
могу
сказать
нет,
ох,
ох,
ох
I
just
let
your
love
in
Я
просто
впущу
твою
любовь
No,
no
I
can't
say
no,
uh
oh
uh
oh
Нет,
нет,
я
не
могу
сказать
нет,
ох,
ох,
ох
I
just
let
your
love
in
Я
просто
впущу
твою
любовь
No
I
can't
say
no,
uh
oh
uh
oh
Нет,
я
не
могу
сказать
нет,
ох,
ох,
ох
I
Just
let
your
love
in
Я
просто
впущу
твою
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sorbara Martina, Kurtz Daniel Groome
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.