DragonFly - En Los Confines Del Infierno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DragonFly - En Los Confines Del Infierno




En Los Confines Del Infierno
In the Depths of Hell
Fue un instante de mi vida,
It was a moment in my life,
Que pasé.
That passed.
Vacilé por mil heridas,
I faltered with a thousand wounds,
Que ya fué.
That are now gone.
Y luché,
And I fought,
Como un guerrero en las batallas,
Like a warrior in battle,
No dejándome vencer.
Not letting myself be defeated.
Pise fuerte en los caminos,
I tread heavily on the roads,
Los crucé.
I crossed them.
Soporté tantas derrotas,
I endured so many defeats,
¡creanme!
Believe me!
Pude ver
I could see
Que aún no estaba todo dicho,
That not everything had been said,
Queda más por recorrer.
There is more to go.
¡Miraré!
I will look!
De nuevo el sol brillar.
At the sun shining again.
¡Brillará!
It will shine!
De aquí a la eternidad.
From here to eternity.
¡Miraré!
I will look!
De nuevo el sol brillar,
At the sun shining again,
Y la oscuridad no volverá.
And the darkness will not return.
¡Miraré!
I will look!
De nuevo el sol brillar.
At the sun shining again.
¡Brillará!
It will shine!
De aquí a la eternidad.
From here to eternity.
¡Miraré!
I will look!
De nuevo el sol brillar,
At the sun shining again,
Y la oscuridad no volverá,
And the darkness will not return,
Jamás.
Ever.
Yo estuve en los confines
I was in the depths
Del mismo infierno una vez
Of hell itself once
Y fue la esencia del hombre
And it was the essence of man
Que me ayudó a no caer.
That helped me not to fall.
Más momentos de gloria,
More moments of glory,
Ya vendrán.
Will come.
Y si el cielo o el infierno ¿Dime cuál?
And if heaven or hell Tell me which?
Debes creer
You must believe
Que nunca es tarde para un cambio,
That it is never too late for a change,
Solo hay que tener más fe.
All you have to do is have more faith.
¡Miraré!
I will look!
De nuevo el sol brillar.
At the sun shining again.
¡Brillará!
It will shine!
De aquí a la eternidad.
From here to eternity.
¡Miraré!
I will look!
De nuevo el sol brillar,
At the sun shining again,
Y la oscuridad no volverá.
And the darkness will not return.
¡Miraré!
I will look!
De nuevo el sol brillar.
At the sun shining again.
¡Brillará!
It will shine!
De aquí a la eternidad.
From here to eternity.
¡Miraré!
I will look!
De nuevo el sol brillar,
At the sun shining again,
Y la oscuridad no volverá,
And the darkness will not return,
Jamás.
Ever.





Writer(s): Gaston Scornaienchi Christian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.