Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
80'S Boys (Metal Is a Life)
Парни 80-х (Металл - это Жизнь)
Way
back
in
'82
Ещё
в
далёком
82-м
When
the
scream
for
vengeance
reaches
you
Когда
крик
о
мести
достигнет
тебя
You
wanna
run
to
the
hills
in
denim
and
leather
Ты
рвёшься
к
холмам
в
джинсах
и
коже
But
all
you
gonna
get
is
a
fistful
of
metal
Но
получишь
лишь
пригоршню
металла
Here
we
are
in
'84
И
вот
мы
в
84-м
You're
the
last
in
line
at
your
high
school
Ты
последняя
в
школьной
очереди
Your
parents
say
check
your
metal
health
Родители
твердят:
"Проверь
метал-здоровье"
But
all
you
wanna
do
is
burn
in
hell
А
ты
лишь
жаждешь
гореть
в
аду
So
here
we
are
Так
вот
мы
Lost
in
time
Затеряны
во
времени
The
metal
spirit's
still
alive
Дух
металла
всё
ещё
жив
You
may
get
old
Состаришься
ты
But
never
wise
Но
не
мудрой
The
80's
Boys
are
still
alive
Парни
80-х
всё
ещё
живы
Metal
is
alive
Металл
живёт
Here
we
are
in
'87
А
вот
и
87-й
When
you
look
like
a
lady
in
paradise
city
Где
ты,
как
леди
в
городе
рая
On
the
wild
side
never
stop
На
дикой
стороне
без
остановки
Having
party
'til
you
drop
Гуляешь,
пока
не
рухнешь
And
here
we
are
now
in
the
90's
И
вот
мы
в
90-х
теперь
When
the
wind
of
change
whistles
through
your
panties
Где
ветер
перемен
свистит
в
трусиках
Drop
down
to
D
seems
the
only
way
Drop
down
в
ре-диез
- единственный
путь
Wearing
"Teen
Spirit"
while
fade
away
В
"Teen
Spirit"
таешь,
исчезая
So
here
we
are
Так
вот
мы
Lost
in
time
Затеряны
во
времени
The
metal
spirit's
still
alive
Дух
металла
всё
ещё
жив
You
may
get
old
Состаришься
ты
But
never
wise
Но
не
мудрой
The
80's
Boys
are
still
alive
Парни
80-х
всё
ещё
живы
Metal
is
alive
Металл
живёт
Here
we
stay
never
going
back
Мы
здесь
остаёмся
- назад
ни
шага
A
brave
new
world,
we
are
back
on
track
Новый
смелый
мир,
мы
вернулись
в
строй
Firepower
still
unleashed
Мощь
огня
всё
ещё
свободна
Pumpkins
'til
eternity
Тыквы
до
конца
времён
So
here
we
are
Так
вот
мы
Lost
in
time
Затеряны
во
времени
The
metal
spirit's
still
alive
Дух
металла
всё
ещё
жив
You
may
get
old
Состаришься
ты
But
never
wise
Но
не
мудрой
The
80s
Boys
are
still
alive
Парни
80-х
всё
ещё
живы
Metal
is
alive
Металл
живёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.