Paroles et traduction Dragony - Haben Sie Wien schon bei Nacht geseh'n
Haben Sie Wien schon bei Nacht geseh'n
Have You Seen Vienna by Night?
Haben
Sie
Wien
schon
bei
Nacht
gesehen?
Have
you
ever
seen
Vienna
by
night?
Haben
Sie
das
schon
erlebt?
Have
you
ever
experienced
it?
Man
sieht
zwar
nicht,
ob
die
Bäume
blüh'n
You
can't
see
if
the
trees
are
in
bloom
Welche
besonders
beliebt
Which
are
especially
popular
Hoffen
Sie
nicht
auf
den
Walzerklang
Don't
hope
for
the
sound
of
waltzes
Oder
auf
Herzan
aus
Gold
Or
for
hearts
of
gold
Man
hat
sich
davon
schon
Gott
sei
Dank
Thankfully,
we've
recovered
from
that
Einigermaßen
erholt
Somewhat
Untertags
ist
sie
schön
fotogen
wie
man
weiß
In
the
daytime,
it's
as
photogenic
as
they
say
In
der
Nacht
wird
sie
heiß
und
verschlingt
jedes
Eis
At
night,
it
gets
hot
and
devours
every
ice
cream
Gut,
sie
war'n
in
Übersee
Well,
you've
been
overseas
In
New
York
und
L.A.
In
New
York
and
L.A.
In
Rio
de
Janeiro
In
Rio
de
Janeiro
Wurden
Sie
auch
nicht
froh
Didn't
it
make
you
happy?
Sie
kennen
Tel
Aviv
You
know
Tel
Aviv
Besonders
intensiv
Especially
well
Sie
träumen
von
Paris
You
dream
of
Paris
Von
Moskau
träumt
man
ohne
dies
And
Moscow,
of
course
Doch
haben
Sie
Wien
schon
bei
Nacht
geseh'n?
But
have
you
ever
seen
Vienna
by
night?
Haben
Sie
das
schon
erlebt?
Have
you
ever
experienced
it?
Man
sieht
zwar
nicht,
ob
die
Bäume
blüh'n
You
can't
see
if
the
trees
are
in
bloom
Welche
besonders
beliebt
Which
are
especially
popular
Achten
Sie
nicht
auf
das
Riesenrad
Don't
mind
the
Ferris
wheel
So
etwas
lenkt
Sie
nur
ab
It
will
only
distract
you
Wie
es
sich
oft
schon
bewiesen
hat
As
it
has
often
been
proven
Wird
Ihre
Zeit
viel
zu
knapp
Your
time
will
run
out
Diese
Stadt
ist
ein
Schrei.
Sie
ist
high
und
modern
This
city
is
incredible.
It's
high
and
modern
Alle
lieben
den
Duft.
Alle
haben
sie
gern
Everyone
loves
the
atmosphere.
Everyone
enjoys
it
Gut,
sie
war'n
in
Übersee
Well,
you've
been
overseas
In
New
York
und
L.A.
In
New
York
and
L.A.
In
Rio
de
Janeiro
In
Rio
de
Janeiro
Wurden
Sie
auch
nicht
froh
Didn't
it
make
you
happy?
Sie
lieben
Mexiko
You
love
Mexico
Wie
Rom
und
Tokio
Like
Rome
and
Tokyo
Sie
machten
in
Peru
You
often
didn't
close
your
eyes
for
days
Oft
tagelang
kein
Auge
zu
In
Peru
Doch
haben
Sie
Wien
schon
bei
Nacht
geseh'n?
But
have
you
ever
seen
Vienna
by
night?
Haben
Sie
das
schon
erlebt?
Have
you
ever
experienced
it?
Man
sieht
zwar
nicht,
ob
die
Bäume
blüh'n
You
can't
see
if
the
trees
are
in
bloom
Welche
besonders
beliebt
Which
are
especially
popular
Fragen
Sie
nicht
nach
dem
Stephansdom
Don't
ask
about
St.
Stephen's
Cathedral
Wann
und
warum
er
gebaut
When
and
why
it
was
built
Suchen
Sie
nicht
nach
dem
Donaustrom
Don't
look
for
the
Danube
River
Den
hat
man
sicher
verstaut
It
has
certainly
been
stored
away
Diese
Stadt
wird
nie
satt.
Sie
verlangt
einfach
mehr
This
city
is
never
satisfied.
It
simply
demands
more
Alle
zieht
es
dahin.
Alle
mögen
sie
sehr
Everyone
is
drawn
to
it.
Everyone
likes
it
Gut,
sie
war'n
in
Übersee
Well,
you've
been
overseas
In
New
York
und
L.A.
In
New
York
and
L.A.
In
Rio
de
Janeiro
In
Rio
de
Janeiro
Wurden
Sie
auch
nicht
froh
Didn't
it
make
you
happy?
Sie
fuhren
durch
die
Welt
You've
traveled
the
world
Sogar
nach
Fürstenfeld
Even
to
Fürstenfeld
Sie
haben
Bern
bereist
You've
visited
Bern
Was
aber
noch
gar
nichts
heißt
But
that
means
nothing
Denn
haben
Sie
Wien
schon
bei
Nacht
geseh'n?
Because
have
you
ever
seen
Vienna
by
night?
Haben
Sie
das
schon
erlebt?
Have
you
ever
experienced
it?
Haben
Sie
Wien
schon
bei
Nacht
geseh'n?
Have
you
ever
seen
Vienna
by
night?
Haben
Sie
das
schon
erlebt?
Have
you
ever
experienced
it?
Haben
Sie
Wien
schon
bei
Nacht
geseh'n?
Have
you
ever
seen
Vienna
by
night?
Haben
Sie
das
schon
erlebt?
Have
you
ever
experienced
it?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.