Dragović Doris I Rončević Hari - Ni da mora nestane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dragović Doris I Rončević Hari - Ni da mora nestane




Ni da mora nestane
Пусть даже море исчезнет
Rekli su mi i ne znan
Мне говорили, и сама не знаю,
Šta bi sad prije
Что мне сейчас сделать:
Da oden il' je razbijem
Уйти или разбить всё к чертям,
Najprije nju pa onog kraj nje
Сначала её, а потом его рядом с ней.
Bisan ka pas
Злюсь как собака
I nema takve ekipe
И такой компании нет,
Šta je noćas za mene
Чтобы остаться этой ночью со мной,
Ostat ću sam bolje za sve
Лучше останусь один, так будет лучше всего.
U prvi kafić se otrujem
В первом кафе напьюсь,
U drugi uđen i glasno opsujem
Во втором буду громко ругаться,
Sve žene njenoga imena
На всех женщин с её именем
I neka idu do vraga
И пусть катятся к чертям.
Nisan više tvoj nek izgori sve
Я больше не твой, пусть всё сгорит,
Niti da se zemlja sad otvori
Пусть даже земля разверзнется,
Ni da mora nestane
Пусть даже море исчезнет,
Nisan više tvoj
Я больше не твой.
Taman da si zadnje
Даже если ты последнее,
Biće na svijetu što mi ostaje...
Существо на свете, которое у меня осталось...
Biram tvoj broj
Набираю твой номер,
Kao uvijek kad poželim
Как всегда, когда хочу
Samo da ti čujem glas
Просто услышать твой голос.
Ne javljaš se, izlazim van
Ты не отвечаешь, я выхожу.
Ko uvijek uđem bez kucanja
Как всегда, вхожу без стука,
Na stolu ugledam - kratka poruka
На столе вижу - короткая записка,
Ogromna slova mog imena
Огромными буквами моё имя
I neka idem bez traga
И что мне идти без оглядки.
Nisi više moj nek izgori sve
Ты больше не моя, пусть всё сгорит,
Niti da se zemlja sad otvori
Пусть даже земля разверзнется,
Ni da mora nestane
Пусть даже море исчезнет,
Nisi više moj
Ты больше не моя.
Taman da si zadnje
Даже если ты последнее,
Biće na svijetu što mi ostaje
Существо на свете, которое у меня осталось.
Nisan više tvoj/Nisi više moj
Я больше не твой / Ты больше не моя,
Niti da se zemlja sad otvori
Пусть даже земля разверзнется,
Ni da mora nestane
Пусть даже море исчезнет.
Nisan više tvoj/Nisi više moj
Я больше не твой / Ты больше не моя,
Taman da si zadnje
Даже если ты последнее,
Biće na svijetu što mi ostaje...
Существо на свете, которое у меня осталось...
Ko teret na svoju dušu
Как груз на свою душу
Stavljam bez broj pitanja
Я взваливаю бесчисленные вопросы.
Možda je bilo do mene
Может быть, это я был виноват,
Ma neka ide do vraga
Но пусть всё катится к чертям.
Nisan više tvoj/Nisi više moj
Я больше не твой / Ты больше не моя,
Nek izgori sve
Пусть всё сгорит.
Niti da se zemlja sad otvori
Пусть даже земля разверзнется,
Ni da mora nestane
Пусть даже море исчезнет.
Nisan više tvoj/Nisi više moj
Я больше не твой / Ты больше не моя,
Taman da si zadnje
Даже если ты последнее,
Biće na svijetu što mi ostaje...
Существо на свете, которое у меня осталось...
Nisan više tvoj
Я больше не твой.
Niti da se zemlja sad otvori
Пусть даже земля разверзнется,
Ni da mora nestane
Пусть даже море исчезнет.
Nisan više tvoj/Nisi više moj
Я больше не твой / Ты больше не моя,
Taman da si zadnje
Даже если ты последнее,
Biće na svijetu što mi ostaje...
Существо на свете, которое у меня осталось...
Ne, ja nisam više tvoj
Нет, я больше не твой,
Nisi više moj
Ты больше не моя.
Nisan više tvoj
Я больше не твой,
Nisi više moj
Ты больше не моя.





Writer(s): Hari Roncevic, Albert Limic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.