Dragón & Caballero - El Último Día - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dragón & Caballero - El Último Día




El Último Día
Последний день
Esto es dragon y caballero
Это Дракон и Рыцарь
Como si fuera el último día de mi vida
Будто это последний день моей жизни
Cerrare mis ojos y te veré a través de mi corazón
Закрою глаза, и увижу тебя сквозь своё сердце
Como si fuera el último día de mi vida (como si fuera el ultimo dia de mi vida)
Будто это последний день моей жизни (будто это последний день моей жизни)
Acariciare tu rostro mi bella flor Y te daré de mi más que una simple canción
Ласкать буду твоё лицо, мой прекрасный цветок, и подарю тебе больше, чем просто песню
Hoy estoy aquí mañana no se
Сегодня я здесь, а завтра неизвестно
Recuerda que la vida es tan frágil como lo es el papel (From mi heart)
Помни, что жизнь хрупка, как бумага (из глубины моего сердца)
Hoy veras mis ojos decirte la verdad
Сегодня увидишь мои глаза, говорящие тебе правду
Sabrás te extraño que deseo tenerte una noche más soñar
Узнаешь, как скучаю и мечтаю побыть с тобой еще одну ночь
Te pediré perdón por todos mis errores
Попрошу я прощения за все мои ошибки
Te contaré mis sueños y mis ambiciones
Расскажу тебе о своих мечтах и амбициях
Me quedaré contigo hasta que caiga la noche
Останусь с тобой, пока не наступит ночь
Y en tu pecho rendido como un niño volveré a ver el amanecer
И на твоей груди, убаюканный, буду встречать рассвет
Niña si no despierto sabrás cuanto te ame
Девочка моя, если я не проснусь, ты узнаешь, как сильно я люблю тебя
Y en un sueño profundo te acompañaré
И в самом глубоком сне буду сопровождать тебя
Cada segundo de tu vida yo estaré Seré tu ángel el guardián de tu ser yeeee
Каждую секунду твоей жизни я буду рядом, и буду твоим ангелом-хранителем, твоим защитником
Como si fuera el último día de mi vida (Como si fuera el ultiomo dia de mi vida)
Будто это последний день моей жизни (будто это последний день моей жизни)
Cerrare mis ojos y te veré a través de mi corazón (Voy a aferrarme a ti)
Закрою глаза, и увижу тебя сквозь своё сердце буду держаться за тебя)
Como si fuera el último día de mi vida (Como si fuera el ultiomo dia de mi vida)
Будто это последний день моей жизни (будто это последний день моей жизни)
Acariciare tu rostro mi bella flor
Ласкать буду твоё лицо, мой прекрасный цветок
Y te daré de mi más que una simple canción
И подарю тебе больше, чем просто песню
Por que mañana puede ser muy tarde
Потому что завтра может быть слишком поздно
Y desde mi tumba no podría expresarte
И из могилы не смогу я признаться,
Que te amo tanto mujer tu me haces tan feliz
Что я так люблю тебя, женщина моя, ты делаешь меня таким счастливым
Cada día de mi vida quiero estar junto a ti
Каждый день моей жизни хочу быть рядом с тобой
Si algún día me equivoque o si te lastime
Если когда-нибудь я ошибся или причинил тебе боль,
Perdóname la ira me embrutece y no me deja ver
Прости меня, гнев ослепляет меня и не дает мне видеть
Hoy te abro mi corazón quiero que tu sepas que
Сегодня я открываю перед тобой свое сердце, и ты должна знать:
Mi cuerpo mi alma mi vida te pertenecen a ti mujer
Моё тело, душа, моя жизнь принадлежит тебе, женщина моя
No se cuanto tiempo estaré por eso aprovecharé
Не знаю, сколько мне осталось, поэтому воспользуюсь этим моментом
No solo te lo diré nena te lo demostraré
Не только скажу, но и докажу тебе это
Puede un hombre por orgullo lastimarse
Может ли человек из-за гордости навредить самому себе?
Es tan difícil para un hombre disculparse
Так сложно мужчине извиниться
Pero aquí me tienes de rodillas por ti daría todas mis costillas
Но вот я перед тобой, на коленях, за тебя отдам все свои ребра
A tu lado mi vida es más sencilla
С тобой моя жизнь намного проще
Manecillas del reloj no corran más
Стрелки часов, не торопитесь,
Que quiero amarla por toda la eternidad
Ибо я хочу любить ее вечно
Te pediré perdón por todos mis errores
Попрошу я прощения за все мои ошибки
Te contaré mis sueños y mis ambiciones
Расскажу тебе о своих мечтах и амбициях
Me quedaré contigo hasta que caiga la noche
Останусь с тобой, пока не наступит ночь
Y en tu pecho rendido como un niño volveré a ver el amanecer
И на твоей груди, убаюканный, буду встречать рассвет
Niña si no despierto sabrás que te ame
Девочка моя, если я не проснусь, ты узнаешь, что я любил тебя
Y en un sueño profundo te acompañaré
И в самом глубоком сне буду сопровождать тебя
Cada segundo de tu vida yo estaré
Каждую секунду твоей жизни я буду рядом
Seré tu ángel el guardián de tu ser (You now what i mind)
И буду твоим ангелом-хранителем, твоим защитником (ты знаешь мой разум)
Como si fuera el último día de mi vida
Будто это последний день моей жизни
Cerrare mis ojos y te veré a través de mi corazón (Voy a aferrarme a ti)
Закрою глаза, и увижу тебя сквозь своё сердце буду держаться за тебя)
Como si fuera el último día de mi vida
Будто это последний день моей жизни
Acariciare tu rostro mi bella flor Y te daré de mi más que una simple canción
Ласкать буду твоё лицо, мой прекрасный цветок и подарю тебе больше, чем просто песню
Como si fuera el último día de mi vida
Будто это последний день моей жизни
Quiero abrazarte y besarte Oh, baby
Хочу обнять тебя и целовать тебя, детка
Por que mañana puede ser muy tarde
Потому что завтра может быть слишком поздно
Dragón y Caballero
Дракон и Рыцарь
Como si fuera el último día en este mundo
Как если бы это был последний день в этом мире
Ro castro el haker de las teclas dj negro
Кастро, хакер клавиатуры, диджей Негро
Pilito master mix Wayo wayo
Пилито мастер микс, Уаио уаио





Writer(s): Donny Rafael Caballero Vizcaino, Armando Enrique Paez Jirado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.