Dragón & Caballero - El Último Día - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dragón & Caballero - El Último Día




El Último Día
Последний день
Esto es dragon y caballero
Это Дракон и Рыцарь
Como si fuera el último día de mi vida
Как будто это последний день моей жизни
Cerrare mis ojos y te veré a través de mi corazón
Закрою глаза и увижу тебя сквозь свое сердце
Como si fuera el último día de mi vida (como si fuera el ultimo dia de mi vida)
Как будто это последний день моей жизни (как будто это последний день моей жизни)
Acariciare tu rostro mi bella flor Y te daré de mi más que una simple canción
Прикоснусь к твоему лицу, мой прекрасный цветок, и подарю тебе больше, чем просто песню
Hoy estoy aquí mañana no se
Сегодня я здесь, а завтра неизвестно
Recuerda que la vida es tan frágil como lo es el papel (From mi heart)
Помни, что жизнь так же хрупка, как бумага (Из моего сердца)
Hoy veras mis ojos decirte la verdad
Сегодня ты увидишь, как мои глаза говорят правду
Sabrás te extraño que deseo tenerte una noche más soñar
Ты узнаешь, что я скучаю, что хочу быть с тобой еще одну ночь, мечтать
Te pediré perdón por todos mis errores
Я попрошу прощения за все свои ошибки
Te contaré mis sueños y mis ambiciones
Я расскажу тебе о своих мечтах и амбициях
Me quedaré contigo hasta que caiga la noche
Я останусь с тобой до наступления ночи
Y en tu pecho rendido como un niño volveré a ver el amanecer
И на твоей груди, обессиленный, как ребенок, я снова увижу рассвет
Niña si no despierto sabrás cuanto te ame
Девочка моя, если я не проснусь, ты будешь знать, как сильно я тебя любил
Y en un sueño profundo te acompañaré
И в глубоком сне я буду рядом с тобой
Cada segundo de tu vida yo estaré Seré tu ángel el guardián de tu ser yeeee
Каждую секунду твоей жизни я буду рядом. Я буду твоим ангелом, хранителем твоего существа, йеее
Como si fuera el último día de mi vida (Como si fuera el ultiomo dia de mi vida)
Как будто это последний день моей жизни (Как будто это последний день моей жизни)
Cerrare mis ojos y te veré a través de mi corazón (Voy a aferrarme a ti)
Закрою глаза и увижу тебя сквозь свое сердце буду держаться за тебя)
Como si fuera el último día de mi vida (Como si fuera el ultiomo dia de mi vida)
Как будто это последний день моей жизни (Как будто это последний день моей жизни)
Acariciare tu rostro mi bella flor
Прикоснусь к твоему лицу, мой прекрасный цветок
Y te daré de mi más que una simple canción
И подарю тебе больше, чем просто песню
Por que mañana puede ser muy tarde
Потому что завтра может быть слишком поздно
Y desde mi tumba no podría expresarte
И из своей могилы я не смогу тебе сказать
Que te amo tanto mujer tu me haces tan feliz
Что я так сильно люблю тебя, женщина, ты делаешь меня таким счастливым
Cada día de mi vida quiero estar junto a ti
Каждый день своей жизни я хочу быть рядом с тобой
Si algún día me equivoque o si te lastime
Если я когда-нибудь ошибся или причинил тебе боль
Perdóname la ira me embrutece y no me deja ver
Прости меня, гнев ослепляет меня и не дает мне видеть
Hoy te abro mi corazón quiero que tu sepas que
Сегодня я открываю тебе свое сердце, я хочу, чтобы ты знала, что
Mi cuerpo mi alma mi vida te pertenecen a ti mujer
Мое тело, моя душа, моя жизнь принадлежат тебе, женщина
No se cuanto tiempo estaré por eso aprovecharé
Я не знаю, сколько времени мне осталось, поэтому я воспользуюсь им
No solo te lo diré nena te lo demostraré
Я не просто скажу тебе, детка, я докажу тебе это
Puede un hombre por orgullo lastimarse
Мужчина может из-за гордости причинить себе боль
Es tan difícil para un hombre disculparse
Мужчине так сложно извиняться
Pero aquí me tienes de rodillas por ti daría todas mis costillas
Но вот я перед тобой на коленях, ради тебя я отдал бы все свои ребра
A tu lado mi vida es más sencilla
Рядом с тобой моя жизнь проще
Manecillas del reloj no corran más
Стрелки часов, не бегите так быстро
Que quiero amarla por toda la eternidad
Я хочу любить ее вечно
Te pediré perdón por todos mis errores
Я попрошу прощения за все свои ошибки
Te contaré mis sueños y mis ambiciones
Я расскажу тебе о своих мечтах и амбициях
Me quedaré contigo hasta que caiga la noche
Я останусь с тобой до наступления ночи
Y en tu pecho rendido como un niño volveré a ver el amanecer
И на твоей груди, обессиленный, как ребенок, я снова увижу рассвет
Niña si no despierto sabrás que te ame
Девочка моя, если я не проснусь, ты будешь знать, что я любил тебя
Y en un sueño profundo te acompañaré
И в глубоком сне я буду рядом с тобой
Cada segundo de tu vida yo estaré
Каждую секунду твоей жизни я буду рядом
Seré tu ángel el guardián de tu ser (You now what i mind)
Я буду твоим ангелом, хранителем твоего существа (Ты знаешь, что я имею в виду)
Como si fuera el último día de mi vida
Как будто это последний день моей жизни
Cerrare mis ojos y te veré a través de mi corazón (Voy a aferrarme a ti)
Закрою глаза и увижу тебя сквозь свое сердце буду держаться за тебя)
Como si fuera el último día de mi vida
Как будто это последний день моей жизни
Acariciare tu rostro mi bella flor Y te daré de mi más que una simple canción
Прикоснусь к твоему лицу, мой прекрасный цветок, и подарю тебе больше, чем просто песню
Como si fuera el último día de mi vida
Как будто это последний день моей жизни
Quiero abrazarte y besarte Oh, baby
Хочу обнять тебя и поцеловать, о, детка
Por que mañana puede ser muy tarde
Потому что завтра может быть слишком поздно
Dragón y Caballero
Дракон и Рыцарь
Como si fuera el último día en este mundo
Как будто это последний день в этом мире
Ro castro el haker de las teclas dj negro
Ро Кастро, хакер клавиш, диджей Негро
Pilito master mix Wayo wayo
Пилито мастер микс Уайо уайо





Writer(s): Donny Rafael Caballero Vizcaino, Armando Enrique Paez Jirado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.