Paroles et traduction Dragón & Caballero - Hazme Tuyo (Versión Souk)
Hazme Tuyo (Versión Souk)
Make Me Yours (Souk Version)
This
is
for
you
girl.
This
is
for
you
girl.
Se
detiene
el
tiempo,
Time
stands
still,
Cuando
estoy
contigo,
When
I'm
with
you,
Tu
y
yo
somos
uno,
You
and
I
are
one,
Como
agua
en
el
desierto,
Like
water
in
the
desert,
Conozco
tu
instinto,
I
know
your
instinct,
Viajo
en
tus
secretos,
I
travel
in
your
secrets,
Vamos
a
perdernos,
Let's
get
lost,
Entregarnos
por
completo.
Give
ourselves
completely.
Hazme
tuyo,
Make
me
yours,
Parte
de
ti,
Part
of
you,
Juntemos
nuestros
cuerpos,
Let's
put
our
bodies
together,
Tu
quieres
mas
de
mi,
You
want
more
of
me,
Hazme
tuyo,
Make
me
yours,
Parte
de
ti,
Part
of
you,
Saber
cuando
me
acerco,
Know
when
I
get
closer,
Que...
quieres
mas
de
mi.
That...
you
want
more
of
me.
Somos
como
arena
en
el
mar,
We
are
like
sand
in
the
sea,
En
los
cines
el
otro
no
podre
estar,
At
the
cinema,
I
can't
be
with
another,
Contigo
las
nubes
puedo
tocar,
With
you,
I
can
touch
the
clouds,
Hasta
el
infinito
me
haces
llegar.
You
make
me
reach
infinity.
Nosotros
somos
diferentes,
We
are
different,
De
la
dema'
gente,
From
other
people,
Todos
lo
saben
es
evidente,
Everyone
knows
it's
obvious,
Solo
yo
sé
lo
que
hay
a
dentro
de
su
mente,
I'm
the
only
one
who
knows
what's
inside
their
mind,
Donde
nadie
nos
vea,
Where
no
one
can
see
us,
Es
que
mi
bebe
se
pone
demente,
Is
that
my
baby
gets
crazy,
Dale!
no
salgas
de
la
casa,
Come
on!
Don't
leave
the
house,
Estamo'
algo
loco,
We're
a
little
crazy,
Hagámoslo
en
la
terraza,
Let's
do
it
on
the
terrace,
Dejémonos
llevar
por
el
instinto,
Let's
get
carried
away
by
instinct,
Haber
que
pasa,
Let's
see
what
happens,
Entre
nosotros
dos
existe
la
ley
de
mordaza.
Between
us
two
there
is
a
law
of
silence.
Se
detiene
el
tiempo,
Time
stands
still,
Cuando
estoy
contigo,
When
I'm
with
you,
Tu
y
yo
somos
uno,
You
and
I
are
one,
Como
agua
en
el
desierto,
Like
water
in
the
desert,
Conozco
tu
instinto,
I
know
your
instinct,
Viajo
en
tus
secretos,
I
travel
in
your
secrets,
Vamos
a
perdernos,
Let's
get
lost,
Entregarnos
por
completo.
Give
ourselves
completely.
Hazme
tuyo,
Make
me
yours,
Parte
de
ti,
Part
of
you,
Juntemos
nuestros
cuerpos,
Let's
put
our
bodies
together,
Tu
quieres
mas
de
mi,
You
want
more
of
me,
Hazme
tuyo,
Make
me
yours,
Parte
de
ti,
Part
of
you,
Saber
cuando
me
acerco,
Know
when
I
get
closer,
Que...
quieres
mas
de
mi.
That...
you
want
more
of
me.
Que
no
se
apague
la
luz,
Don't
let
the
light
fade,
De
esos
ojos
tan
brillantes,
Of
those
eyes
so
bright,
Hipnotizao'
me
tienes
tu,
Hypnotized
by
you,
Me
encanta
la
actitu',
I
love
the
attitude,
Con
la
que
ves
la
vida,
With
which
you
see
life,
Y
te
me
entregas
a
plenitud.
And
you
give
yourself
to
me
fully.
De
ti
no
quiero
separarme,
I
don't
want
to
leave
your
side,
Tu
sabes
que
si
fuera
por
mí
lo
que
haría
es
encerrarme,
You
know
that
if
it
were
up
to
me,
what
I
would
do
is
lock
us
up,
En
un
cuarto
aparte
y
darte
sexo,
In
a
separate
room
and
give
you
sex,
Pasión
y
placeres
fulminante'
Passion
and
fulminating
pleasures
Estar
a
tu
lado
es...
Being
by
your
side
is...
Muy
difícil
de
explicar,
Very
difficult
to
explain,
Tu
lo
tienes
todo
me
haces
pecar,
You
have
everything,
you
make
me
sin,
Y
lo
mas
brutal
es
que
no
haces
más
que
irte,
And
the
most
brutal
thing
is
that
you
do
nothing
but
leave,
No
pasa
ni
un
minuto
y
te
comienzo
a
extrañar.
Not
a
minute
goes
by
and
I
start
to
miss
you.
No
sé
lo
que
tiene
su
cuerpo,
I
don't
know
what
your
body
has,
Me
amarra,
me
ata
como
un
loco
me
tiene,
It
ties
me
up,
it
binds
me
like
a
madman,
Y
de
él
soy
adicto.
And
I'm
addicted
to
it.
Se
detiene
el
tiempo,
Time
stands
still,
Cuando
estoy
contigo,
When
I'm
with
you,
Tu
y
yo
somos
uno,
You
and
I
are
one,
Como
agua
en
el
desierto,
Like
water
in
the
desert,
Conozco
tu
instinto,
I
know
your
instinct,
Viajo
en
tus
secretos,
I
travel
in
your
secrets,
Vamos
a
perdernos,
Let's
get
lost,
Entregarnos
por
completo.
Give
ourselves
completely.
Hazme
tuyo,
Make
me
yours,
Parte
de
ti,
Part
of
you,
Juntemos
nuestros
cuerpos,
Let's
put
our
bodies
together,
Tu
quieres
mas
de
mi,
You
want
more
of
me,
Hazme
tuyo,
Make
me
yours,
Parte
de
ti,
Part
of
you,
Saber
cuando
me
acerco,
Know
when
I
get
closer,
Que...
quieres
mas
de
mi.
That...
you
want
more
of
me.
Esto
es
la
esencia
ma'
This
is
the
essence
baby
Alexis
y
Fido
los
grandes,
Alexis
y
Fido
the
greats,
Junto
a
Nesty
la
mente
maestra,
With
Nesty
the
master
mind,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Enrique Paez Jirado, Donny Rafael Caballero Vizcaino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.