Drake feat. 21 Savage - Circo Loco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drake feat. 21 Savage - Circo Loco




Circo Loco
Circo Loco
One more
Ещё разок
I been blowin' through the money like it grow on trees
Я прожигаю деньги, будто они растут на деревьях
I been fuckin' on a French bitch, c'est la vie
Я трахаю француженку, се ля ви
I just put 'em on a jet, now they all Italian
Только что посадил их на самолёт, теперь они все итальянки
Way I'm dressin' tell I been to a thousand islands
По тому, как я одет, видно, что я побывал на тысяче островов
This bitch lie 'bout gettin' shots, but she still a stallion
Эта сучка врёт про уколы красоты, но она всё ещё жеребёнок
She don't even get the joke, but she still smilin'
Она даже не понимает шутки, но всё равно улыбается
Every night late night like I'm Jimmy Fallon
Каждую ночь до поздна, как будто я Джимми Фэллон
Cro shoot from anywhere like he Ray Allen
Бросок с любой точки, как Рэй Аллен
Crodie, turn me up
Братан, сделай громче
Crodie, turn me up
Братан, сделай громче
Crodie, turn me up
Братан, сделай громче
Got a fur on in Tampa, got me burnin' up
На мне шуба в Тампе, я горю
Shorty say she graduated, she ain't learn еnough
Малышка говорит, что она закончила учёбу, но она мало чему научилась
Play your album, track one, 'kay, I heard enough
Включай свой альбом, первый трек, окей, с меня хватит
Girl, thе driver downstairs, better hurry up
Девочка, водитель внизу, пусть поторопится
Savage got a new stick he wanna dirty up
У Сэвиджа есть новая пушка, которую он хочет испачкать
Touch down in NY, tear the Mercer up (One more)
Приземляемся в Нью-Йорке, разносим Мерсер (Ещё разок)
Ayy, Bottega shades with the grey tints
Эй, очки Bottega с серыми линзами
Introduce me to her nigga, yeah, it make sense
Познакомь меня с её парнем, да, это имеет смысл
Gotta put her on the team, got a great bench
Нужно взять её в команду, у неё отличная скамейка запасных
Linking with the opps, bitch, I did that shit for J Prince
Связываюсь с оппами, сучка, я сделал это ради Джей Принса
Bitch, I did it for the mob ties
Сучка, я сделал это ради мафии
Feel like seventeen, two Percs, frog eyes
Чувствую себя на семнадцать, два Перкосета, глаза как у лягушки
And I never been the one to go apologize
И я никогда не был тем, кто извиняется
Me, I'd rather hit 'em up one more time
Я лучше трахну их ещё разок
Ayy, known the girl for six months, dinner up at my place
Эй, знаю девушку уже полгода, ужин у меня
But I got these diamonds on my neck, so it's a blind date
Но у меня эти бриллианты на шее, так что это свидание вслепую
All my niggas on the roads raising up the crime rate
Все мои ниггеры на улицах поднимают уровень преступности
Your name not ringin' out here, it's on vibrate
Твоё имя здесь не звучит, оно на вибрации
And she took a score, now shorty gotta hydrate
И она приняла дозу, теперь малышке нужно пить
And he did some dirt, now my crodie gotta migrate
А он напортачил, теперь моему братану нужно бежать
Prolly won't see him for some years, when I do, though (One more)
Наверное, не увижу его несколько лет, но когда увижу (Ещё разок)
Turn me up
Сделай громче
Crodie, turn me up
Братан, сделай громче
Crodie, turn me up
Братан, сделай громче
Ayy, Crodie, turn me
Эй, братан, сделай
Ayy, yeah, what? Crodie, turn me, what?
Эй, да, что? Братан, сделай, что?
(21) In a droptop Benz like it's '03
(21) В кабриолете Benz, как в 2003-м
(21) Had the shooters aim down from the nosebleeds
(21) Мои стрелки целились из-под лобового стекла
(21) Gotta get this passport, keep my nose clean (One more)
(21) Должен получить этот паспорт, держать нос по ветру (Ещё разок)
Bitch tried to burn me up
Сучка пыталась меня сжечь
Keep a Magnum tucked (Yeah)
Держу Магнум под рукой (Ага)
I'll never slip (Never)
Я никогда не ошибаюсь (Никогда)
SF90 rims red like a poker chip (Pussy)
Диски SF90 красные, как фишка для покера (Киска)
Rich as hell, still hood, in the Stroker's VIP (Pussy)
Чертовски богат, но всё ещё из гетто, в вип-зоне Строукерса (Киска)
Pink slip in the glove for the ownership (21)
Розовые бумажки в бардачке для владения (21)
Limpin' with the .30 on like a broke hip (21)
Хромаю с тридцаткой, как будто у меня сломанное бедро (21)
Red flag giving blood on some donor shit (On God)
Красный флаг, сдаю кровь, как какой-то донор (Клянусь Богом)
All the opps get a bullet on some Oprah shit (One more)
Все оппы получают пулю, как на шоу Опры (Ещё разок)
Went from Angell Town Estate to a big estate
Переехал из Энджел Таун Эстейт в большое поместье
Prolly woulda had a zombie on me if I woulda stayed (21)
Наверное, на мне был бы зомби, если бы я остался (21)
Still a caught a case if I woulda stayed (Facts)
Всё равно бы попал под дело, если бы остался (Факт)
I been thuggin' all my life, that's just how I play it (Facts)
Я был бандитом всю свою жизнь, вот как я играю (Факт)
Still posted in the A where niggas fear me
Всё ещё зависаю в Атланте, где ниггеры меня боятся
Still gotta see the Gunners win Premier League (21)
Всё ещё хочу увидеть, как "Арсенал" выиграет Премьер-лигу (21)
Still gotta keep a gun that's always near me
Всё ещё должен держать оружие при себе
And I'm down to hit 'em up
И я готов прикончить их
One more time
Ещё разок
Hit My line, you know that head was great
Звони мне, ты знаешь, минет был отличный
Oh, yeah, alright, don't do romancin'
О, да, хорошо, не надо романтики
One more time, you gotta run the fades
Ещё разок, ты должна бежать от проблем
Oh, yeah, alright
О, да, хорошо
One more time
Ещё разок
One more
Ещё разок
One more
Ещё разок
One more time
Ещё разок





Writer(s): Aubrey Drake Graham, Thomas Bangalter, Abraham-joseph She'yaa Bin, T Brytavious Chambers, Guy Manuel De Homem Christo, M Mccollum, M Samuels, Noah Jame Shebib, Anthony Wayne Moore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.