Paroles et traduction Drake feat. 21 Savage - Circo Loco
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
blowin'
through
the
money
like
it
grow
on
trees
Я
прожигаю
деньги,
будто
они
растут
на
деревьях
I
been
fuckin'
on
a
French
bitch,
c'est
la
vie
Я
трахаю
француженку,
се
ля
ви
I
just
put
'em
on
a
jet,
now
they
all
Italian
Только
что
посадил
их
на
самолёт,
теперь
они
все
итальянки
Way
I'm
dressin'
tell
I
been
to
a
thousand
islands
По
тому,
как
я
одет,
видно,
что
я
побывал
на
тысяче
островов
This
bitch
lie
'bout
gettin'
shots,
but
she
still
a
stallion
Эта
сучка
врёт
про
уколы
красоты,
но
она
всё
ещё
жеребёнок
She
don't
even
get
the
joke,
but
she
still
smilin'
Она
даже
не
понимает
шутки,
но
всё
равно
улыбается
Every
night
late
night
like
I'm
Jimmy
Fallon
Каждую
ночь
до
поздна,
как
будто
я
Джимми
Фэллон
Cro
shoot
from
anywhere
like
he
Ray
Allen
Бросок
с
любой
точки,
как
Рэй
Аллен
Crodie,
turn
me
up
Братан,
сделай
громче
Crodie,
turn
me
up
Братан,
сделай
громче
Crodie,
turn
me
up
Братан,
сделай
громче
Got
a
fur
on
in
Tampa,
got
me
burnin'
up
На
мне
шуба
в
Тампе,
я
горю
Shorty
say
she
graduated,
she
ain't
learn
еnough
Малышка
говорит,
что
она
закончила
учёбу,
но
она
мало
чему
научилась
Play
your
album,
track
one,
'kay,
I
heard
enough
Включай
свой
альбом,
первый
трек,
окей,
с
меня
хватит
Girl,
thе
driver
downstairs,
better
hurry
up
Девочка,
водитель
внизу,
пусть
поторопится
Savage
got
a
new
stick
he
wanna
dirty
up
У
Сэвиджа
есть
новая
пушка,
которую
он
хочет
испачкать
Touch
down
in
NY,
tear
the
Mercer
up
(One
more)
Приземляемся
в
Нью-Йорке,
разносим
Мерсер
(Ещё
разок)
Ayy,
Bottega
shades
with
the
grey
tints
Эй,
очки
Bottega
с
серыми
линзами
Introduce
me
to
her
nigga,
yeah,
it
make
sense
Познакомь
меня
с
её
парнем,
да,
это
имеет
смысл
Gotta
put
her
on
the
team,
got
a
great
bench
Нужно
взять
её
в
команду,
у
неё
отличная
скамейка
запасных
Linking
with
the
opps,
bitch,
I
did
that
shit
for
J
Prince
Связываюсь
с
оппами,
сучка,
я
сделал
это
ради
Джей
Принса
Bitch,
I
did
it
for
the
mob
ties
Сучка,
я
сделал
это
ради
мафии
Feel
like
seventeen,
two
Percs,
frog
eyes
Чувствую
себя
на
семнадцать,
два
Перкосета,
глаза
как
у
лягушки
And
I
never
been
the
one
to
go
apologize
И
я
никогда
не
был
тем,
кто
извиняется
Me,
I'd
rather
hit
'em
up
one
more
time
Я
лучше
трахну
их
ещё
разок
Ayy,
known
the
girl
for
six
months,
dinner
up
at
my
place
Эй,
знаю
девушку
уже
полгода,
ужин
у
меня
But
I
got
these
diamonds
on
my
neck,
so
it's
a
blind
date
Но
у
меня
эти
бриллианты
на
шее,
так
что
это
свидание
вслепую
All
my
niggas
on
the
roads
raising
up
the
crime
rate
Все
мои
ниггеры
на
улицах
поднимают
уровень
преступности
Your
name
not
ringin'
out
here,
it's
on
vibrate
Твоё
имя
здесь
не
звучит,
оно
на
вибрации
And
she
took
a
score,
now
shorty
gotta
hydrate
И
она
приняла
дозу,
теперь
малышке
нужно
пить
And
he
did
some
dirt,
now
my
crodie
gotta
migrate
А
он
напортачил,
теперь
моему
братану
нужно
бежать
Prolly
won't
see
him
for
some
years,
when
I
do,
though
(One
more)
Наверное,
не
увижу
его
несколько
лет,
но
когда
увижу
(Ещё
разок)
Crodie,
turn
me
up
Братан,
сделай
громче
Crodie,
turn
me
up
Братан,
сделай
громче
Ayy,
Crodie,
turn
me
Эй,
братан,
сделай
Ayy,
yeah,
what?
Crodie,
turn
me,
what?
Эй,
да,
что?
Братан,
сделай,
что?
(21)
In
a
droptop
Benz
like
it's
'03
(21)
В
кабриолете
Benz,
как
в
2003-м
(21)
Had
the
shooters
aim
down
from
the
nosebleeds
(21)
Мои
стрелки
целились
из-под
лобового
стекла
(21)
Gotta
get
this
passport,
keep
my
nose
clean
(One
more)
(21)
Должен
получить
этот
паспорт,
держать
нос
по
ветру
(Ещё
разок)
Bitch
tried
to
burn
me
up
Сучка
пыталась
меня
сжечь
Keep
a
Magnum
tucked
(Yeah)
Держу
Магнум
под
рукой
(Ага)
I'll
never
slip
(Never)
Я
никогда
не
ошибаюсь
(Никогда)
SF90
rims
red
like
a
poker
chip
(Pussy)
Диски
SF90
красные,
как
фишка
для
покера
(Киска)
Rich
as
hell,
still
hood,
in
the
Stroker's
VIP
(Pussy)
Чертовски
богат,
но
всё
ещё
из
гетто,
в
вип-зоне
Строукерса
(Киска)
Pink
slip
in
the
glove
for
the
ownership
(21)
Розовые
бумажки
в
бардачке
для
владения
(21)
Limpin'
with
the
.30
on
like
a
broke
hip
(21)
Хромаю
с
тридцаткой,
как
будто
у
меня
сломанное
бедро
(21)
Red
flag
giving
blood
on
some
donor
shit
(On
God)
Красный
флаг,
сдаю
кровь,
как
какой-то
донор
(Клянусь
Богом)
All
the
opps
get
a
bullet
on
some
Oprah
shit
(One
more)
Все
оппы
получают
пулю,
как
на
шоу
Опры
(Ещё
разок)
Went
from
Angell
Town
Estate
to
a
big
estate
Переехал
из
Энджел
Таун
Эстейт
в
большое
поместье
Prolly
woulda
had
a
zombie
on
me
if
I
woulda
stayed
(21)
Наверное,
на
мне
был
бы
зомби,
если
бы
я
остался
(21)
Still
a
caught
a
case
if
I
woulda
stayed
(Facts)
Всё
равно
бы
попал
под
дело,
если
бы
остался
(Факт)
I
been
thuggin'
all
my
life,
that's
just
how
I
play
it
(Facts)
Я
был
бандитом
всю
свою
жизнь,
вот
как
я
играю
(Факт)
Still
posted
in
the
A
where
niggas
fear
me
Всё
ещё
зависаю
в
Атланте,
где
ниггеры
меня
боятся
Still
gotta
see
the
Gunners
win
Premier
League
(21)
Всё
ещё
хочу
увидеть,
как
"Арсенал"
выиграет
Премьер-лигу
(21)
Still
gotta
keep
a
gun
that's
always
near
me
Всё
ещё
должен
держать
оружие
при
себе
And
I'm
down
to
hit
'em
up
И
я
готов
прикончить
их
Hit
My
line,
you
know
that
head
was
great
Звони
мне,
ты
знаешь,
минет
был
отличный
Oh,
yeah,
alright,
don't
do
romancin'
О,
да,
хорошо,
не
надо
романтики
One
more
time,
you
gotta
run
the
fades
Ещё
разок,
ты
должна
бежать
от
проблем
Oh,
yeah,
alright
О,
да,
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Thomas Bangalter, Abraham-joseph She'yaa Bin, T Brytavious Chambers, Guy Manuel De Homem Christo, M Mccollum, M Samuels, Noah Jame Shebib, Anthony Wayne Moore
Album
Her Loss
date de sortie
04-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.