Drake - Tuscan Leather - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drake - Tuscan Leather




Tuscan Leather
Тосканская кожа
Yeah
Ага
Alright
Хорошо
Yeah
Ага
Comin' off the last record
Выпуская последний альбом
I'm gettin' 20 million off the record
Я получаю 20 миллионов с альбома
Just to off these records
Просто чтобы окупить эти записи
Nigga, that's a record
Детка, это рекорд
I'm livin' like I'm out here on my last adventure
Я живу так, будто это мое последнее приключение
Past the present when you have to mention
Минуя настоящее, когда тебе приходится упоминать
This is nothin' for the radio
Это не для радио
But they'll still play it though
Но они все равно будут это крутить
'Cause it's that new Drizzy Drake
Потому что это тот самый новый Дриззи Дрейк
That's just the way it go
Так все и происходит
Heavy airplay all day with no chorus
Постоянные эфиры весь день без припева
We keep it thorough, nigga
Мы делаем это тщательно, детка
Rap like this for all of my borough niggas
Читаю рэп вот так для всех моих корешей по району
I reached the point
Я достиг той точки
Where don't shit matter to me, nigga
Где мне уже ничего не важно, детка
I reached heights that
Я достиг высот, которых
Dwight Howard couldn't reach, nigga
Дуайт Ховард не смог бы достичь, детка
Prince Akeem, they throw flowers at my feet, nigga
Принц Аким, они бросают цветы к моим ногам, детка
I could go a hour on this beat, nigga, yeah
Я мог бы читать рэп под этот бит целый час, детка, да
I'm just as famous as my mentor
Я так же знаменит, как и мой наставник
But that's still the boss, don't get sent for
Но он все еще босс, не зли его
Get hype on tracks
Ловишь хайп на треках
And jump in front of a bullet you wasn't meant for
И прыгаешь под пулю, которая тебе не предназначалась
'Cause you don't really wanna hear me vent more
Потому что ты не хочешь слышать, как я злюсь еще больше
Hot temper, scary outcome
Горячий нрав, пугающий исход
Here's a reason for niggas that's hatin' without one
Вот причина для ниггеров, которые ненавидят просто так
That always let they mouth run
Которые всегда болтают
Bench players talkin' like starters, I hate it
Запасные игроки говорят как основные, ненавижу это
Started from the bottom
Начали с нуля
Now we here, nigga, we made it
А теперь мы здесь, детка, мы сделали это
Yeah, Tom Ford Tuscan Leather
Да, Tom Ford Tuscan Leather
Smelling like a brick
Пахнет как пачка денег
Degenerates, but even Ellen love our shit
Дегенераты, но даже Эллен любит наше дерьмо
Rich enough
Достаточно богат
That I don't have to tell 'em that I'm rich
Чтобы мне не приходилось говорить им, что я богат
Self explanatory
Это очевидно
You just here to spread the story, wassup
Ты здесь только для того, чтобы распространять историю, как дела
Sittin' Gucci Row like they say up at UNLV
Сижу в Gucci Row, как говорят в UNLV
Young rebel, Young Money
Юный бунтарь, Young Money
Nothin' you could tell me
Мне все равно
Paperwork takin' too long
Оформление документов занимает слишком много времени
Maybe they don't understand me
Может быть, они меня не понимают
I'll compromise if I have to
Я пойду на компромисс, если придется
I gotta stay with the family
Я должен остаться с семьей
Not even talkin' to Nicki
Даже не разговариваю с Ники
Communication is breakin'
Общение нарушено
I dropped the ball on some personal shit
Я облажался в каких-то личных делах
I need to embrace it
Мне нужно принять это
I'm honest, I make mistakes
Я честен, я совершаю ошибки
I'd be the second to admit it
Я буду первым, кто это признает
Think that's why I need her in my life
Думаю, именно поэтому она мне нужна в жизни
To check me when I'm trippin'
Чтобы одернуть меня, когда я схожу с ума
On a mission tryna shift the culture
На миссии, пытаюсь изменить культуру
Tell me who dissin'
Скажи мне, кто диссит
I got some things that'll hit the culprit
У меня есть кое-что для виновника
Them strep throat flows
Эти рифмы как ангина
Them shits to stop all of the talkin'
Эти строчки остановят все разговоры
All of the talkin'
Все разговоры
Got one reply for all of your comments
У меня есть один ответ на все ваши комментарии
Fuck what you think
Пошло оно все
I'm too busy, that's why you leave a message
Я слишком занят, поэтому ты оставляешь сообщение
Born a perfectionist
Родился перфекционистом
Guess that makes me a bit obsessive
Наверное, это делает меня немного одержимым
That shit I heard from you lately
То, что я слышал от тебя в последнее время
Really relieved some pressure
Действительно сняло напряжение
Like aye, B, I got your CD
Типа, эй, бро, я получил твой диск
You get an E for effort
Ставлю тебе "удовлетворительно" за старания
I piece letters together
Я собираю буквы вместе
And get to talkin' reckless
И начинаю говорить безрассудно
Owl chains like credentials
Цепи с совами как регалии
You know you see the necklace
Ты же видишь ожерелье
My life's a completed checklist
Моя жизнь - это выполненный список дел
I'm tired of hearin'
Я устал слышать
'Bout who you checkin' for now
О том, на кого ты западаешь сейчас
Just give it time
Просто дай время
We'll see who's still around a decade from now
Посмотрим, кто из нас останется через десять лет
That's real
Вот это реально
How much time is this nigga spendin' on the intro?
Сколько времени этот ниггер тратит на вступление?
Lately I've been feelin' like Guy Pearce in Memento
В последнее время я чувствую себя Гаем Пирсом в "Помни"
I just set the bar
Я только что поднял планку
Niggas fall under it like a limbo
Ниггеры падают под нее, как в игре "Лимбо"
The family all that matters
Семья - это все, что имеет значение
I'm just out here with my kinfolk
Я здесь только со своими
Off everything my pen wrote
Все, что написала моя ручка
We went from Bundy to Winslow
Мы прошли путь от Банди до Уинслоу
This for shorty up on Glengrove
Это для малышки с Гленгроув
Who love when I catch my tempo
Которая любит, когда я ловлю ритм
I sip the Pora and listen to Cappadonna
Я потягиваю портвейн и слушаю Каппадонну
The Fresh Prince just had dinner with Tatyana, no lie
Свежий Принц только что поужинал с Татьяной, без лжи
All these 90's fantasies on my mind
Все эти фантазии о 90-х в моей голове
The difference is that with mine
Разница в том, что мои
They all come true in due time
Все они сбудутся в свое время
I might come through without security
Я могу заявиться без охраны
To check if you're fine
Чтобы проверить, как твои дела
That's just me on my solo like fuck it, like YOLO
Это я сам по себе, типа, к черту все, YOLO
Wanted to tell you, "Accept yourself"
Хотел сказать тебе: "Прими себя"
You don't have to prove shit to no one except yourself
Тебе не нужно никому ничего доказывать, кроме себя
And if you end up needin' some extra help
И если тебе в итоге понадобится помощь
Then I could help
То я могу помочь
You know, back on your feet and shit
Ну, ты знаешь, встать на ноги и все такое
Tryna get my karma up
Пытаюсь улучшить свою карму
Fuck the guilty and greedy shit
К черту чувство вины и жадность
How much time is this nigga spendin' on the intro?
Сколько времени этот ниггер тратит на вступление?
How this nigga workin' like
Как этот ниггер работает, как будто
He got a fuckin' twin though?
У него есть гребаный близнец?
Life is soundin' crazy, 40 on Martin Scorcese
Жизнь кажется безумной, 40 на Мартина Скорсезе
And I wouldn't change a thing if you paid me
И я бы ничего не стал менять, даже если бы ты мне заплатила
Now real nigga, wassup?
Ну что, настоящий ниггер?
Hey, yeah, hey
Эй, да, эй
How much time is this nigga spendin' on the intro?
Сколько времени этот ниггер тратит на вступление?
If there's hell below
Если внизу есть ад
I'll see you when you get there
Увижусь с тобой, когда ты туда попадешь
Are you enjoying yourselves?
Вам весело?
If we may we would just like to close off with something
Если позволите, мы хотели бы закончить на чем-то
A bit inspirational
Немного вдохновляющем
Hopefully, or something a bit relevant
Надеемся, или чем-то, что касается нас всех
As to us all are having the same fears
Ведь у нас у всех одинаковые страхи
Shedding similar tears
Мы проливаем одинаковые слезы
And of course dying in so many years
И, конечно же, умираем спустя столько лет
It don't mean that we can't have a good life
Это не значит, что мы не можем жить хорошей жизнью
So we'd like to just maybe close out with something
Так что мы хотели бы закончить на чем-то
For food for thought
Что даст пищу для размышлений





Writer(s): Noah James Shebib, Anthony George Palman, Aubrey Drake Graham, Lawrence Parker, Linda Thompson, David Foster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.