Paroles et traduction Drake - Star67
That's
what
they
doin'
Cam'ron
Вот
чем
они
занимаются,
Кэм'рон,
They
actin'
like
these
singers,
man
строят
из
себя
певцов,
блин.
I
ain't-I
ain't
goin'
to
the
studio
'til
I
have
a
situation
Я
не
пойду
в
студию,
пока
не
будет
темы,
A
subject,
I
need
a
beat,
I
need
the
producer
сюжета,
пока
мне
не
дадут
бит,
пока
не
будет
продюсера.
Who-who
gon'
be
on
the
hook?
Man,
what
is
you
doin'?
Кто,
кто
будет
на
подхвате?
Чувак,
ты
чего
творишь?
Go
in
the
studio
with
fuckin'
clips,
clips,
ammo!
Иди
в
студию
с
чертовыми
обоймами,
обоймами,
патронами!
Brand-new
Beretta,
can't
wait
to
let
it
go
Совершенно
новая
Беретта,
не
могу
дождаться,
чтобы
разрядить
ее.
Walk
up
in
my
label
like,
"Where
the
check
though?"
Захожу
на
лейбл
как
ни
в
чем
не
бывало:
"Где
деньги,
чуваки?"
Yeah,
I
said
it
Ага,
я
так
и
сказал.
Wouldn't
dap
you
with
the
left
hoe,
shut
the
fuck
up
Даже
левой
не
дал
бы
тебе
пять,
так
что
заткнись.
Text
from
a
centerfold,
I
ain't
reply,
let
her
know
I
read
it
though
Пишет
какая-то
модель
с
разворота,
я
не
ответил,
но
дал
ей
понять,
что
прочитал.
Voicemail
say
she
ready
though
(yeah)
На
голосовой
почте
говорит,
что
готова,
ага.
Niggas
know
I'm
credible
Чуваки
знают,
что
я
надежный.
Ain't
no
pussy
on
a
pedestal
Никаких
цыпочек
на
пьедестале.
Got
my
foot
on
the
'Cedes
Benz
pedal
doin'
90
on
the
bridge
like
Нога
на
педали
Мерседеса,
90
на
мосту,
как
будто
говорю:
"Nigga
you
already
know"
"Чувак,
ты
и
так
все
знаешь".
And
if
you
don't
know,
now
you
know,
now
you
know
А
если
не
знаешь,
то
теперь
знаешь,
теперь
знаешь.
Switchin'
up
the
angles
Меняю
ракурс.
Now
I'm
in
the
Rolls
with
illuminated
angel
Теперь
я
в
Роллсе
с
подсветкой
в
виде
ангела.
Four
or
five
chains
man,
the
gold
getting
tangled
Четыре
или
пять
цепей,
мужик,
золото
путается.
My
nigga
Biz
said,
"The
first
mill'
gonna
change
you"
Мой
кореш
Биз
сказал:
"Первый
лям
тебя
изменит".
Change
for
the
better,
hit
it
then
dead
her
Изменит
к
лучшему.
Снял
пробу
и
бросил.
That's
my
vendetta,
keep
this
shit
together
Это
моя
вендетта,
держи
все
под
контролем.
Goddamn,
we
ain't
even
got
a
scam
Черт
возьми,
у
нас
даже
нет
аферы.
Cocaine
Coupe,
we
ain't
even
gotta
scale
Купе
цвета
кокаина,
нам
даже
весы
не
нужны.
Used
to
flip
apps,
now
that
old
plug
murked
Раньше
приложениями
барыжили,
теперь
тот
старый
барыга
прикончен.
Ain't
a
damn
thing
changed
you
can
still
get
to
work
Ни
черта
не
изменилось,
ты
все
еще
можешь
в
деле.
(Just
hold
on
one
moment
and
someone
will
be
right
with
you)
(Пожалуйста,
подождите,
и
с
вами
скоро
свяжутся.)
(We're
sorry,
you
have
reached
a
number
that
has
been
disconnected
or
is
no
longer
in
service)
(Извините,
вы
позвонили
по
номеру,
который
отключен
или
больше
не
обслуживается.)
I
remember
how
I
went
to
Louis
V
with
Haf'
Помню,
как
мы
с
Хафом
пошли
в
Луи
Виттон,
Watched
them
spread
ten
thousand
dollars
on
the
glass
смотрели,
как
они
разложили
на
стекле
десять
тысяч
баксов.
I
never
ever
thought
I'd
see
that
in
my
life
Никогда
в
жизни
не
думал,
что
увижу
такое.
Now
I'm
in
the
East
'cause
my
boys
are
gettin'
right,
man
Сейчас
я
на
Востоке,
потому
что
мои
братья
попивают
пивко.
I
was
on
TV
makin'
50
racks
a
year
Я
был
на
телике,
зарабатывал
50
штук
в
год.
After
helpin'
Mama
out,
the
shit
would
disappear
После
того,
как
помогал
маме,
деньги
испарялись.
I
am
not
a
man,
I
can't
do
this
on
my
own
Я
не
волшебник,
я
не
могу
справиться
с
этим
в
одиночку.
So
I
started
askin'
them
if
they
would
put
me
on
Поэтому
я
начал
просить
их,
чтобы
они
помогли
мне.
And
they
did
put
me
on
И
они
помогли.
Yeah,
they
did
put
me
on
Да,
они
мне
помогли.
Now
we
in
the
basement
and
we
workin'
on
the
phone
Теперь
мы
в
подвале
и
работаем
по
телефону.
Now
we
in
the
basement
and
we
workin'
on
the
phone,
man
Теперь
мы
в
подвале
и
работаем
по
телефону,
мужик.
Line
blowin'
up,
workin'
on
the
phones
Линия
разрывается,
работаем
по
телефонам.
Now
we
in
the
basement
and
we
workin'
on
the
phones
Теперь
мы
в
подвале
и
работаем
по
телефонам.
But
I
just
couldn't
do
it
had
to
leave
that
shit
alone
man
Но
я
просто
не
мог
этого
делать,
мне
пришлось
бросить
это
дело,
мужик.
Yo,
hear
what,
take
time
Эй,
слышишь,
не
торопись.
(Ha,
ha,
ha)
ah,
no
shit
(Ха-ха-ха)
а,
ерунда.
Yo,
hear
what?
Йоу,
слышишь?
Wha
gwan,
fry
skull
Что
происходит,
жареный
череп?
Him
fried,
him
fried
and
a
sleep
awhile
ago
inna
di
van
Он
поджарен,
он
поджарен
и
спит
уже
какое-то
время
в
фургоне.
You
know
Drizzy
Ты
же
знаешь
Дриззи.
Line
blowin'
up,
they
need
the
whole
thing
Линия
разрывается,
им
нужно
все.
My
niggas
really
need
the
whole
thing,
yeah,
yeah
Моим
корешам
действительно
нужно
все,
ага,
ага.
Line
blowin'
up,
they
need
the
whole
thing
Линия
разрывается,
им
нужно
все.
My
niggas
really
need
the
whole
thing,
yeah,
yeah
Моим
корешам
действительно
нужно
все,
ага,
ага.
I
do
better
with
the
rider
in
my
system
Мне
лучше,
когда
в
моей
системе
есть
драйв.
Ooh
yeah,
I'm
on
deck,
when
you
call
me,
I'll
listen
О
да,
я
на
палубе,
когда
ты
позвонишь,
я
буду
слушать.
I
listen
unless
I
been
mixing
Я
слушаю,
если
только
я
не
миксую.
You
know
when
I'm
mixing
Ты
же
знаешь,
когда
я
миксую.
You
know
when
I'm
mixing,
I
smoke
when
I
drink,
it's
tradition
Ты
же
знаешь,
когда
я
миксую,
я
курю,
когда
пью,
это
традиция.
Like
Zoe
mama
I
go
hippy
Как
мама
Зои,
я
становлюсь
хиппи.
Peace
sign
in
the
air
like
I'm
Nixon
Знак
мира
в
воздухе,
как
будто
я
Никсон.
I'm
mixing,
I
am
not
Esco
but
it
was
written
Я
миксую,
я
не
Эскобар,
но
это
было
предначертано.
I
knew
when
they
didn't
Я
знал,
когда
они
не
знали.
I
been
had
these
visions
of
the
life
I'm
living
since
I
was
Jimmy
У
меня
были
эти
видения
жизни,
которой
я
живу,
с
тех
пор,
как
я
был
Джимми.
All
I
just
had
to
do
was
go
and
get
it
Все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
пойти
и
получить
это.
And
now
we
blowin'
up
И
теперь
мы
взрываем.
Blowin'
up,
they
need
the
whole
thing
Взрываем,
им
нужно
все.
Blowin'
up,
yeah
Взрываем,
да.
My
niggas
really
need
the
whole
thing,
yeah,
yeah
Моим
корешам
действительно
нужно
все,
ага,
ага.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Amir Obeid Ahmed, Fred Muelboeck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.