Paroles et traduction Drake - Screw The World - Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
player
hate
Я
никогда
не
испытывал
ненависти
к
игрокам
Uh,
'bout
to
screw
the
world
О,
собираюсь
поиметь
весь
мир
Fuck
what
you
doin',
you
can't
fuck
with
my
crew
К
черту
то,
что
ты
делаешь,
ты
не
можешь
связываться
с
моей
командой
Screw
the
fuckin'
world
on
up
К
черту
весь
этот
гребаный
мир
Mr.
Nine-Six,
syrup
in
my
cup
Мистер
Девять-Шесть,
сироп
в
моей
чашке
Bustin'
down,
smilin'
'round,
and
I
got
them
girls
Врываюсь,
улыбаюсь
всем
подряд,
и
у
меня
есть
эти
девчонки.
Mr.
damn
Screw,
I
would
never
be
with
you
Мистер
чертов
придурок,
я
бы
никогда
не
была
с
тобой
Way
back
in
the
days,
now
I'm
ballin',
fuck
a
fade
Давным-давно,
теперь
я
в
ударе,
к
черту
затухание
I
don't
give
a
damn,
and
I'm
pimpin',
pushin'
plays
Мне
на
это
наплевать,
и
я
играю
на
публику,
продвигаю
пьесы.
Popped
up,
chopped,
them
boys
ain't
gon'
like
it
Выскочил,
порубленный,
этим
парням
это
не
понравится
Fuckin'
with
the
greatest,
them
boys,
they'll
spike
it
Трахаясь
с
величайшими,
эти
парни,
они
добьются
своего
I
can
tell
you
much,
player
drankin',
damn
sober
Я
могу
многое
тебе
рассказать,
игрок
пьющий,
чертовски
трезвый
Never
flippin'
through
the
cut,
we
ain't,
we
ain't
sober
Мы
никогда
не
переходим
грань,
мы
не,
мы
не
трезвые.
Mr.
Nine-Six,
big
bag
of
tricks
Мистер
Девять-шесть,
большой
мастер
трюков
Right
before
your
eyes,
Screwed
Up
Click
Прямо
у
тебя
на
глазах
Испорченный
щелчок
My
clique
down
with
million,
I'm
down
with
the
mean
Моя
клика
покончила
с
миллионами,
я
покончил
со
подлыми
My
homie's
still
drank,
push
the
damn
lid
Мой
братан
все
еще
пьян,
открой
эту
чертову
крышку
I
don't
give
a
damn
'cause
we
all
got
a
dub
Мне
наплевать,
потому
что
у
нас
у
всех
есть
дубляж
Came
up
from
a
scrub,
now
I
pull
up
Выбрался
из
кустарника,
теперь
я
подтягиваюсь
We
go
through
the
door
to
the
floor
Мы
проходим
через
дверь
на
этаж
I'ma
do
it
and
I
like
to
take
my
shit
slow
Я
сделаю
это,
и
мне
нравится
делать
все
медленно.
Uptempo
is
the
beat
Темп
- это
ритм
I'm
laid
back
and
blowin'
on
a
Sweet
Я
расслабился
и
дую
на
конфетку.
Put
your
ass
to
sleep,
do
it
Усыпи
свою
задницу,
сделай
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Walker, N. Jones, J. C. Olivier, L. Smith, D. Reeves, S. Barnes, J. Hutchins, A. O'bryant, A. W. Felder, N. R. Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.