Drake Bell - Dandelion - traduction des paroles en allemand

Dandelion - Drake Belltraduction en allemand




Dandelion
Löwenzahn
A little dandelion, it takes so long to grow it
Ein kleiner Löwenzahn, es dauert so lange, bis er wächst
But just a moment to pick it up and blow it away
Aber nur einen Moment, um ihn zu pflücken und wegzupusten
A little candle light, beautiful and glowing
Ein kleines Kerzenlicht, wunderschön und leuchtend
Just a flame to show me where I'm going today
Nur eine Flamme, um mir zu zeigen, wohin ich heute gehe
Help me light the way
Hilf mir, den Weg zu erleuchten
I won't say I was perfect, I deserved it
Ich werde nicht sagen, ich war perfekt, ich habe es verdient
Please just hear me out
Bitte hör mich einfach an
Can I come see you?
Kann ich dich sehen?
Can I come back
Kann ich zurückkommen
To the place where everything was working out
An den Ort, wo alles gut lief?
Can I come see you?
Kann ich dich sehen?
I want to come home
Ich will nach Hause kommen
Won't you let me come home?
Willst du mich nicht nach Hause kommen lassen?
You broke my heart and you put it in a locket
Du hast mein Herz gebrochen und es in ein Medaillon gesteckt
I broke your heart
Ich habe dein Herz gebrochen
Put the pieces in my pocket to save for a rainy day
Habe die Stücke in meine Tasche gesteckt, um sie für einen regnerischen Tag aufzubewahren
Please forgive me for the way that I was broken
Bitte vergib mir, dass ich so zerbrochen war
I never meant for you to feel a single bit of my pain
Ich wollte nie, dass du auch nur ein bisschen von meinem Schmerz spürst
Wish I could take it away
Ich wünschte, ich könnte ihn wegnehmen
I won't say I was perfect, I deserved it
Ich werde nicht sagen, ich war perfekt, ich habe es verdient
Please just hear me out
Bitte hör mich einfach an
Can I come see you?
Kann ich dich sehen?
Can I come back
Kann ich zurückkommen
To the place where everything was working out?
An den Ort, wo alles gut lief?
Can I come see you?
Kann ich dich sehen?
I want to come home
Ich will nach Hause kommen
Won't you let me come home?
Willst du mich nicht nach Hause kommen lassen?
Can I come home?
Kann ich nach Hause kommen?
Can I come home?
Kann ich nach Hause kommen?
I've got to come home
Ich muss nach Hause kommen
I want to come home
Ich will nach Hause kommen
To you
Zu dir
Can I come see you?
Kann ich dich sehen?
Can I come back
Kann ich zurückkommen
To the place where everything was working out?
An den Ort, wo alles gut lief?
Can I come see you?
Kann ich dich sehen?
(I was running but now I'm coming back)
(Ich bin gerannt, aber jetzt komme ich zurück)
Can I come back to the place where everything was working out?
Kann ich zurückkommen an den Ort, wo alles gut lief?
Can I come see you?
Kann ich dich sehen?
(I was broken but I put it all together now)
(Ich war zerbrochen, aber ich habe jetzt alles wieder zusammengesetzt)
I want to come home
Ich will nach Hause kommen
Won't you let me come home?
Willst du mich nicht nach Hause kommen lassen?
Can I come see you?
Kann ich dich sehen?
Can I come back to the place where everything was working out?
Kann ich zurückkommen an den Ort, wo alles gut lief?
Can I come see you?
Kann ich dich sehen?
I want to come home
Ich will nach Hause kommen
Won't you let me come home?
Willst du mich nicht nach Hause kommen lassen?
Oh I need to come home
Oh, ich muss nach Hause kommen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.