Paroles et traduction Drake Bell - Unbelievable
I
never
thought
you′d
leave.
Я
никогда
не
думал,
что
ты
уйдешь.
And
take
your
broken
heart
from
me.
И
забери
свое
разбитое
сердце
от
меня.
I
really
didn't
think
so.
Я
правда
так
не
думал.
You
said
you′d
be
moving
on.
Ты
сказала,
что
будешь
двигаться
дальше.
To
find
a
house
with
a
greener
lawn
and
you
know.
Найти
дом
с
зеленым
газоном,
и
ты
знаешь.
I
really
didn't
think
so.
Я
правда
так
не
думал.
Now
I'm
back
in
LA.
Теперь
я
вернулся
в
Лос-Анджелес.
Did
I
make
a
mistake?
Я
совершила
ошибку?
Is
it
all
how
you
planned?
Все
ли
так,
как
ты
планировал?
Do
you
have
a
new
man?
У
тебя
есть
новый
мужчина?
In
the
palm
of
your
hand?
В
твоей
ладони?
Did
I
give
you
away?
Я
отдала
тебя?
And
it′s
so
unbelievable.
И
это
так
невероятно.
So
unbelievable.
Так
невероятно.
I
won′t
believe
it
until
you
tell
me
it's...
Я
не
поверю,
пока
ты
не
скажешь
мне,
что
это...
So
unbelievable.
Так
невероятно.
So
unbelievable.
Так
невероятно.
I
won′t
believe
it
until
you
tell
me
it's
so...
Я
не
поверю,
пока
ты
не
скажешь
мне,
что
это
так...
I
wasted
every
day.
Я
тратил
впустую
каждый
день.
You
thought
that
I
could
change
Ты
думал,
что
я
могу
измениться.
It′s
strange.
это
странно.
I
really
didn't
think
so.
Я
правда
так
не
думал.
They
said
you′d
be
coming
back.
Они
сказали,
что
ты
вернешься.
I
smiled
when
you
told
me
that
Я
улыбнулся,
когда
ты
сказала
мне,
что
But
you
know.
но
ты
знаешь.
I
really
didn't
think
so.
Я
правда
так
не
думал.
Now
I'm
back
in
LA.
Теперь
я
вернулся
в
Лос-Анджелес.
And
I′m
over
my
head.
И
я
не
в
своем
уме.
Face
down
in
my
bed.
Лицом
вниз
в
моей
постели.
This
is
not
what
I
planned.
Это
не
то,
что
я
планировал.
And
I
don′t
understand.
И
я
не
понимаю.
Why
I
give
you
away?
Почему
я
отдаю
тебя?
And
it's
so
unbelievable.
И
это
так
невероятно.
So
unbelievable.
Так
невероятно.
I
won′t
believe
it
until
you
tell
me
it's...
Я
не
поверю,
пока
ты
не
скажешь
мне,
что
это...
So
unbelievable.
Так
невероятно.
So
unbelievable.
Так
невероятно.
I
won′t
believe
it
until
you
tell
me
it's
so...
Я
не
поверю,
пока
ты
не
скажешь
мне,
что
это
так...
So
tell
me
that
you
let
me
know.
Так
скажи
мне,
что
ты
дала
мне
знать.
That
if
I
loved
you,
I
would
let
you
go.
Что
если
бы
я
любила
тебя,
то
отпустила
бы.
′Cause
I
could
never
believe
you
could
leave.
Потому
что
я
никогда
не
мог
поверить,
что
ты
можешь
уйти.
I'd
be
telling
yourself,
I
don't
think
so.
Я
бы
сказал
себе,
я
так
не
думаю.
′Cause
it′s
so
unbelievable.
Потому
что
это
так
невероятно.
So
unbelievable.
Так
невероятно.
I
won't
believe
it
until
you
tell
me
it′s...
Я
не
поверю,
пока
ты
не
скажешь
мне,
что
это...
So
unbelievable.
Так
невероятно.
So
unbelievable.
Так
невероятно.
I
won't
believe
it
until
you
tell
me
it′s...
Я
не
поверю,
пока
ты
не
скажешь
мне,
что
это...
So
unbelievable.
Так
невероятно.
So
unbelievable.
Так
невероятно.
I
won't
believe
it
until
you
tell
me
it′s...
Я
не
поверю,
пока
ты
не
скажешь
мне,
что
это...
So
unbelievable.
Так
невероятно.
So
unbelievable.
Так
невероятно.
I
won't
believe
it
until
you
tell
me
it's
so...
Я
не
поверю,
пока
ты
не
скажешь
мне,
что
это
так...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL THOMAS CORCORAN, CHRISTOPHER JOHN ABRAHAM, JARED DRAKE BELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.