Paroles et traduction Drake feat. J. Cole - Evil Ways (feat. J. Cole)
Evil Ways (feat. J. Cole)
Дьявольские Пути (при участии J. Cole)
Yeah
(oh,
baby,
be
honest
with
yourself)
Да
(ох,
детка,
будь
честна
с
собой)
Everything
good,
everything
pure
(there's
some
things
in
life
and
you
know)
Все
хорошо,
все
чисто
(есть
вещи
в
жизни,
и
ты
знаешь)
(Ooh,
ways,
if
you
wanna
keep
that
guy)
everything
pure
(Ох,
пути,
если
хочешь
удержать
этого
парня)
все
чисто
You've
got
to
change
your
evil
ways,
if
you
wanna
keep
that
Ты
должна
изменить
свои
дьявольские
пути,
если
хочешь
удержать
его
Yeah,
I
got
some
evil
ways
Да,
у
меня
есть
несколько
дьявольских
путей
Even
through
the
glasses,
you
can
see
the
gaze
Даже
сквозь
очки
ты
видишь
этот
взгляд
To
find
your
way
up
to
the
top,
this
shit
gon'
be
a
maze
Чтобы
найти
свой
путь
наверх,
этот
дерьмовый
путь
будет
похож
на
лабиринт
Volkswagen,
shit
the
way
I'm
runnin'
Beatles'
plays
Фольксваген,
блин,
то
как
я
играю
пьесы
Битлз
Yeah,
and
we
linkin'
like
we
freed
the
slaves
Да,
и
мы
объединяемся,
как
будто
освободили
рабов
I
conquered
hell,
I
walked
the
'Ville
and
set
my
feet
ablaze
Я
покорил
ад,
я
прошел
по
Вилле
и
поджег
свои
ноги
My
heart
hardens
every
year
like
sneakers
that
Adidas
made
Мое
сердце
твердеет
с
каждым
годом,
как
кроссовки,
которые
делал
Adidas
I
never
did
the
VMAs,
I'm
not
in
need
of
praise
Я
никогда
не
был
на
VMA,
мне
не
нужна
похвала
All
praise
to
the
born
sinners
Jesus
saves
Вся
хвала
прирожденным
грешникам,
которых
спасает
Иисус
My
brothers
running
through
the
six
like
the
green
berets
Мои
братья
бегают
по
шестому,
как
зеленые
береты
Beefin'
with
a
block
that's
five
hundred
feet
away
Сражаюсь
с
кварталом,
который
находится
в
пятистах
футах
отсюда
Wheel
of
fortune,
shit,
the
way
they
say
they
need
a
K
Колесо
фортуны,
блин,
как
они
говорят,
им
нужен
К
Nah,
ooh,
I
only
need
a
raise
Нет,
ох,
мне
нужна
только
прибавка
к
зарплате
And
a
safe
to
stash
these
Frito
Lays
И
сейф,
чтобы
спрятать
эти
чипсы
Frito
Lay
Times
was
hard,
I
watched
my
mama
robbing
Paul
just
to
get
Peter
paid
Времена
были
тяжелыми,
я
видел,
как
моя
мама
грабила
Пола,
чтобы
заплатить
Петру
And
now
my
paper
folded
А
теперь
моя
бумага
сложена
Like
when
teachers
don't
want
classmates
to
see
your
grade
Как
когда
учителя
не
хотят,
чтобы
одноклассники
видели
твою
оценку
Time
is
speedin'
now,
I
see
the
greys
pokin'
out
this
beard
Время
летит,
я
вижу,
как
седина
пробивается
в
этой
бороде
But
it's
weird
'cause
I
feel
like
I
ain't
even
age
(yeah)
Но
это
странно,
потому
что
я
чувствую,
что
даже
не
старею
(да)
Y'all
seize
the
rage
Вы
все
поддаетесь
ярости
Feet
firmly
planted
for
these
precious
flowers
I've
been
handed
Ноги
твердо
стоят
на
земле
ради
этих
драгоценных
цветов,
которые
мне
вручили
Watch
me
be
the
vase
Смотрите,
как
я
буду
вазой
Man,
I'm
livin'
out
Carlito's
way
Чувак,
я
живу
по-карлитовски
You
niggas
ain't
gettin'
no
bread,
you
in
a
keto
phase
Вы,
ниггеры,
не
получаете
хлеба,
вы
на
кето-диете
Wisdom
comin'
out
my
mouth
like
some
teethin'
pain
Мудрость
исходит
из
моих
уст,
как
будто
у
меня
режутся
зубы
My
whip
used
to
have
the
seat
displays
where
SMACK
DVD
would
play
В
моей
машине
раньше
были
дисплеи
на
сиденьях,
где
проигрывались
DVD
SMACK
Zopiclone
baby,
I
can't
rest
without
the
sleepin'
aids
Зопиклон,
детка,
я
не
могу
отдохнуть
без
снотворного
Bought
this
nigga
jewels,
these
shits
is
light
Купил
этому
ниггеру
драгоценности,
эти
штуки
легкие
Let's
get
it
reappraised
Давай
переоценим
их
I
bet
you
see
the
price
and
you
gon'
be
amazed
Бьюсь
об
заклад,
ты
увидишь
цену
и
будешь
поражен
And
broski
didn't
do
it,
he
like
a
piece
of
art,
judge,
he
was
framed
А
братан
этого
не
сделал,
он
как
произведение
искусства,
судья,
его
подставили
Some
feed
the
J's
to
receive
a
wage
Некоторые
кормят
кроссовками
Jordan,
чтобы
получать
зарплату
Coke
got
they
nose
bleedin'
У
кокса
из
носа
идет
кровь
Like
the
seats
where
you
can't
see
the
stage
Как
на
сиденьях,
с
которых
не
видно
сцену
High
up
in
arenas
where
they
see
their
faves
Высоко
на
аренах,
где
они
видят
своих
кумиров
AKA
me
and
Drizzy
Drake,
we
the
wave
То
есть
меня
и
Дрейка,
мы
- волна
Uh,
yeah,
we
the
wave
Да,
мы
- волна
Like
Christian
Combs
with
a
brush
in
his
hand
once
the
grease
is
laid
Как
Кристиан
Комбс
с
щеткой
в
руке,
как
только
жир
уложен
Shit
is
360
like
the
label
deal
you
signed
to
get
your
people
paid
Дерьмо
на
360,
как
контракт
с
лейблом,
который
ты
подписал,
чтобы
получить
деньги
для
своих
людей
Me,
I
got
tickets
like
a
meter
maid
У
меня
есть
билеты,
как
у
парковщика
And
21
my
nigga
like
he
celebrate
a
legal
age
А
21
мой
ниггер,
как
будто
он
празднует
совершеннолетие
Next
time
I
get
in
Rosalia
face
В
следующий
раз,
когда
я
окажусь
перед
лицом
Розалии
I
hope
she
tell
her
people
that
we
need
some
space
Надеюсь,
она
скажет
своим
людям,
что
нам
нужно
немного
пространства
Niggas
think
I
won't
get
'em
hit
Ниггеры
думают,
что
я
не
ударю
их
But
like
an
Indian
marriage,
it
could
be
arranged
Но,
как
индийский
брак,
это
можно
организовать
Diss
me,
and
you
just
may
see
us
on
your
block
like
the
street
parade
Оскорби
меня,
и
ты
можешь
увидеть
нас
на
своем
квартале,
как
уличный
парад
At
the
top,
playin'
keep
away
with
the
crown
На
вершине,
играем
в
"догони
меня"
с
короной
Our
life's
an
open
book,
come
and
read
a
page
Наша
жизнь
- открытая
книга,
приходите
и
прочтите
страницу
Drake
pulled
a
white
bitch
that's
goin'
both
ways
Дрейк
снял
белую
сучку,
которая
работает
в
обе
стороны
She
like
the
queen
of
spades
Она
как
дама
пик
I'm
startin'
to
think
they
percs
is
fake,
they
weed
is
laced
Я
начинаю
думать,
что
их
перкосет
поддельный,
а
травка
с
примесью
For
thinkin'
it's
a
game
Думая,
что
это
игра
If
it's
a
game,
these
streets
would
be
the
Bushido's
Blade
Если
это
игра,
то
эти
улицы
были
бы
клинком
Бусидо
Razor
to
his
face
and
he
ain't
need
a
shave
Бритва
у
него
на
лице,
а
ему
не
нужно
бриться
I
stay
out
of
beef,
see
niggas'
DNA
get
rearranged
Я
держусь
подальше
от
говядины,
вижу,
как
меняется
ДНК
ниггеров
I'm
with
Drizzy
in
Atlanta,
so
many
hitters
with
that
nigga
Я
с
Дриззи
в
Атланте,
так
много
нападающих
с
этим
ниггером
They
could
be
the
Braves
Они
могли
бы
быть
"Брэйвз"
Young
angel
goin'
through
his
demon
phase
Молодой
ангел
переживает
свою
демоническую
фазу
Hard
to
blame
'em,
Lord
knows
this
game
could
be
depraved
Трудно
винить
их,
Господь
знает,
эта
игра
может
быть
развратной
Scary
Hours
undefeated,
y'all
should
be
afraid
"Час
страха"
непобедим,
вам
стоит
бояться
Yeah,
y'all
should
be
afraid
Да,
вам
стоит
бояться
Ooh,
ways,
if
you
wanna
keep
that
guy
Ох,
пути,
если
хочешь
удержать
этого
парня
You've
got
to
change
your
evil
ways,
if
you
wanna
keep
that
Ты
должна
изменить
свои
дьявольские
пути,
если
хочешь
удержать
его
Oh,
baby,
be
honest
with
yourself
Ох,
детка,
будь
честна
с
собой
There's
some
things
in
life
and
you
know
Есть
вещи
в
жизни,
и
ты
знаешь
Ooh,
ways,
if
you
wanna
to
keep
that
guy
Ох,
пути,
если
хочешь
удержать
этого
парня
You've
got
to
change
your
evil
ways,
if
you
wanna
keep
that
Ты
должна
изменить
свои
дьявольские
пути,
если
хочешь
удержать
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Lamarr Cole, Isaac De Boni, Michael Mule, Amir Sims, Matthew Jehu Samuels, Anderson Hernandez, Charles Simmons, Aubrey Drake Graham, David Bradshaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.