Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowgirl For Christmas
Ein Cowgirl zu Weihnachten
Don't
want
a
set
of
shiny
new
spurs
Brauch
kein
Paar
funkelnder
Sporen,
neu
und
schick
A
seat
for
my
saddle,
a
rope
for
the
herd
Keinen
Sattelplatz,
kein
Lasso
für
die
Herd'
Santa,
I
don't
need
a
sleigh
full
of
gifts
Santa,
ich
brauch
keinen
Schlitten
voll
Sachen
There's
only
one
thing
on
my
Christmas
list
Nur
ein
einziges
Ding
steht
auf
meinem
Wunschzettel
I
want
a
cowgirl
for
Christmas
this
year
Ich
will
ein
Cowgirl
zu
Weihnachten
dieses
Jahr
A
cowboy
sure
gets
lonely
way
out
here
Ein
Cowboy
ist
hier
draußen
oft
so
einsam
Wrap
her
up
in
jeans
and
boots
Pack
sie
in
Jeans
und
Stiefel
ein
Send
her
down
to
me
from
you
Schick
sie
runter
zu
mir
gleich
I
just
want
a
cowgirl
for
Christmas
Ich
will
nur
ein
Cowgirl
zu
Weihnachten
I
need
a
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
hoo
Brauch
meine
kleine
Dame,
kleine
Dame,
kleine
Dame,
kleine
Dame,
kleine
Dame,
huh
I
want
a
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
hoo
Will
meine
kleine
Dame,
kleine
Dame,
kleine
Dame,
kleine
Dame,
kleine
Dame,
huh
Ropes
and
rides
right
by
my
side
Lasso
bereit,
an
meiner
Seite
With
starry
eyes
that
sparkle,
arms
to
keep
me
warm
at
night
Mit
strahlenden
Sternenaugen,
Armen,
die
nachts
mich
wärmen
That's
all
I
need
this
Christmas
Eve
Das
ist
alles,
was
ich
Heiligabend
brauch'
I
just
want
a
cowgirl
for
Christmas,
aha
Ich
will
nur
ein
Cowgirl
zu
Weihnachten,
aha
Oh,
bring
me
a
cowgirl
Oh,
bring
mir
ein
Cowgirl
I
need
a
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
hoo
Brauch
meine
kleine
Dame,
kleine
Dame,
kleine
Dame,
kleine
Dame,
kleine
Dame,
huh
I
want
a
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
hoo
Will
meine
kleine
Dame,
kleine
Dame,
kleine
Dame,
kleine
Dame,
kleine
Dame,
huh
Ropes
and
rides
(ropes
and
rides)
right
by
my
side
(right
by
my
side)
Lasso
bereit
(Lasso
bereit)
an
meiner
Seite
(an
meiner
Seite)
With
starry
eyes
that
sparkle,
arms
to
keep
me
warm
at
night
Mit
strahlenden
Sternenaugen,
Armen,
die
nachts
mich
wärmen
That's
all
I
need
this
Christmas
Eve
Das
ist
alles,
was
ich
Heiligabend
brauch'
I
just
want
a
cowgirl
for
Christmas
Ich
will
nur
ein
Cowgirl
zu
Weihnachten
I
want
a
cowgirl
for
Christmas
this
year
Ich
will
ein
Cowgirl
zu
Weihnachten
dieses
Jahr
A
cowboy
sure
gets
lonely
way
out
here
Ein
Cowboy
ist
hier
draußen
oft
so
einsam
So
wrap
her
up
in
jeans
and
boots
Also
pack
sie
in
Jeans
und
Stiefel
ein
Send
her
down
to
me
from
you
Schick
sie
runter
zu
mir
gleich
I
just
want
a
cowgirl
Ich
will
nur
ein
Cowgirl
I
just
need
a
cowgirl
Ich
brauch
nur
ein
Cowgirl
I
just
want
a
cowgirl
for
Christmas
Ich
will
nur
ein
Cowgirl
zu
Weihnachten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drake Milligan, Brandon Calvin Hood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.