Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
want
a
set
of
shiny
new
spurs
Не
хочу
набор
новых
блестящих
шпор
A
seat
for
my
saddle,
a
rope
for
the
herd
Сиденье
для
моего
седла,
веревка
для
стада.
Santa,
I
don't
need
a
sleigh
full
of
gifts
Санта,
мне
не
нужны
сани,
полные
подарков.
There's
only
one
thing
on
my
Christmas
list
В
моем
рождественском
списке
есть
только
одна
вещь
I
want
a
cowgirl
for
Christmas
this
year
Я
хочу
наездницу
на
Рождество
в
этом
году
A
cowboy
sure
gets
lonely
way
out
here
Ковбою
здесь
наверняка
будет
одиноко.
Wrap
her
up
in
jeans
and
boots
Оберните
ее
джинсами
и
ботинками
Send
her
down
to
me
from
you
Отправь
ее
ко
мне
от
тебя
I
just
want
a
cowgirl
for
Christmas
Я
просто
хочу
наездницу
на
Рождество
I
need
a
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
hoo
Мне
нужна
маленькая
леди,
маленькая
леди,
маленькая
леди,
маленькая
леди,
маленькая
леди.
I
want
a
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
hoo
Я
хочу
маленькую
леди,
маленькую
леди,
маленькую
леди,
маленькую
леди,
маленькую
леди.
Ropes
and
rides
right
by
my
side
Веревки
и
аттракционы
рядом
со
мной
With
starry
eyes
that
sparkle,
arms
to
keep
me
warm
at
night
Со
звездными
глазами
и
блестящими
руками,
которые
согреют
меня
по
ночам.
That's
all
I
need
this
Christmas
Eve
Все,
что
мне
нужно,
в
этот
канун
Рождества
I
just
want
a
cowgirl
for
Christmas,
aha
Я
просто
хочу
наездницу
на
Рождество
Oh,
bring
me
a
cowgirl
О,
принеси
мне
пастушку
I
need
a
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
hoo
Мне
нужна
маленькая
леди,
маленькая
леди,
маленькая
леди,
маленькая
леди,
маленькая
леди.
I
want
a
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
little
lady,
hoo
Я
хочу
маленькую
леди,
маленькую
леди,
маленькую
леди,
маленькую
леди,
маленькую
леди.
Ropes
and
rides
(ropes
and
rides)
right
by
my
side
(right
by
my
side)
Веревки
и
аттракционы
(веревки
и
аттракционы)
прямо
рядом
со
мной
(прямо
рядом
со
мной)
With
starry
eyes
that
sparkle,
arms
to
keep
me
warm
at
night
Со
звездными
глазами
и
блестящими
руками,
которые
согреют
меня
по
ночам.
That's
all
I
need
this
Christmas
Eve
Все,
что
мне
нужно,
в
этот
канун
Рождества
I
just
want
a
cowgirl
for
Christmas
Я
просто
хочу
наездницу
на
Рождество
I
want
a
cowgirl
for
Christmas
this
year
Я
хочу
наездницу
на
Рождество
в
этом
году
A
cowboy
sure
gets
lonely
way
out
here
Ковбою
здесь
наверняка
будет
одиноко.
So
wrap
her
up
in
jeans
and
boots
Оберните
ее
джинсами
и
ботинками
Send
her
down
to
me
from
you
Отправь
ее
ко
мне
от
тебя
I
just
want
a
cowgirl
Я
просто
хочу
наездницу
I
just
need
a
cowgirl
мне
просто
нужна
наездница
I
just
want
a
cowgirl
for
Christmas
Я
просто
хочу
наездницу
на
Рождество
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Drake Milligan, Brandon Calvin Hood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.