Paroles et traduction Drake feat. Rick Ross - Lord Knows
And
I
know
the
sun
will
rise
with
me
(Huh)
И
я
знаю,
солнце
взойдёт
вместе
со
мной
(Ага)
And
I
know
the
sun
will
rise
with
me
(Huh)
И
я
знаю,
солнце
взойдёт
вместе
со
мной
(Ага)
And
I
know
the
sun
will
rise
with
me
(Huh)
И
я
знаю,
солнце
взойдёт
вместе
со
мной
(Ага)
And
I
know
the
sun
will
rise
with
me
И
я
знаю,
солнце
взойдёт
вместе
со
мной
All
we
wanted
was
opportunity
Всё,
чего
мы
хотели,
это
возможности
Just
Blaze,
Lord
knows!
Just
Blaze,
Господь
знает!
It's
your
worst
nightmare,
it's
my
first
night
here
Это
твой
худший
кошмар,
это
моя
первая
ночь
здесь
And
this
girl
right
here,
who
knows
what
she
knows?
И
эта
девушка
здесь,
кто
знает,
что
она
знает?
So
I'm
going
through
her
phone
if
she
go
to
the
bathroom
Поэтому
я
роюсь
в
её
телефоне,
пока
она
в
ванной
And
her
purse
right
there,
I
don't
trust
these
hoes
at
all
И
её
сумочка
прямо
там,
я
вообще
не
доверяю
этим
сучкам
But
that's
just
the
result
of
me
paying
attention
Но
это
просто
результат
того,
что
я
обращаю
внимание
To
all
these
women
that
think
like
men
with
the
same
intentions
На
всех
этих
женщин,
которые
думают,
как
мужчины,
с
теми
же
намерениями
Talking
strippers
and
models
that
try
to
gain
attention
Говорю
о
стриптизёршах
и
моделях,
которые
пытаются
привлечь
внимание
Even
a
couple
pornstars
that
I'm
ashamed
to
mention
Даже
о
парочке
порнозвёзд,
о
которых
мне
стыдно
упоминать
But
Weezy
and
Stunna
my
only
role
models
Но
Weezy
и
Stunna
мои
единственные
примеры
для
подражания
Haffa
and
Jordan
my
only
role
models
Haffa
и
Jordan
мои
единственные
примеры
для
подражания
That's
why
I
walk
around
with
all
this
gold
on
Вот
почему
я
разгуливаю
со
всем
этим
золотом
And
every
time
I
run
into
these
niggas
they
want
no
problems
И
каждый
раз,
когда
я
сталкиваюсь
с
этими
ниггерами,
они
не
хотят
проблем
Bottom
sixes
and
chains,
and
some
bracelets
and
rings
Куча
бриллиантов
и
цепей,
и
несколько
браслетов
и
колец
All
of
the
little
accents
that
make
me
a
king
Все
эти
маленькие
штрихи,
которые
делают
меня
королём
I
never
hear
the
disses
they
try
and
point
out
to
me
Я
никогда
не
слышу
оскорблений,
на
которые
они
пытаются
указать
мне
But
it's
whatever
if
somebody
won't
make
it
a
thing
Но
это
всё
равно,
если
кто-то
не
станет
из
этого
делать
дела
I'm
more
concerned
what
niggas
thinkin'
about
Christmas
in
August
Меня
больше
волнует,
что
ниггеры
думают
о
Рождестве
в
августе
Do
anything
to
buy
gifts
for
they
daughters
Сделают
всё,
чтобы
купить
подарки
своим
дочерям
Get
some
shake,
a
brick
in
the
press
Возьмут
немного
кокаина,
кирпич
в
пресс
And
chef
it
like
Mrs.
Fields,
they're
making
the
cookie
stretch
И
приготовят
его,
как
Миссис
Филдс,
они
растягивают
печенье
I
know
it
so
well,
I
know
the
hustle
so
well
Я
знаю
это
так
хорошо,
я
знаю
эту
суету
так
хорошо
Stunt
like
I'm
working
overnighters
right
by
the
motel
Выпендриваюсь,
как
будто
работаю
по
ночам
рядом
с
мотелем
Drug
money
outfit,
record
clean
Одежда
наркоторговца,
чистая
репутация
Spend
it
all
on
me
and
my
fuckin'
team
Трачу
всё
на
себя
и
свою
чёртову
команду
Matchin'
Rollies
for
real,
matchin'
Rovers
for
real
Одинаковые
Rolex
по-настоящему,
одинаковые
Range
Rover
по-настоящему
Places
they
say
they've
been,
we've
actually
going
for
real
Места,
где
они
говорят,
что
были,
мы
действительно
едем
по-настоящему
I'm
really
killin'
shit,
fuck
all
the
jiggy
rapping
Я
реально
убиваю,
к
чёрту
весь
этот
рэп
I'm
going
trigga
happy
just
to
see
my
niggas
happy
Я
становлюсь
агрессивным,
просто
чтобы
увидеть
своих
ниггеров
счастливыми
Mixtape
legend,
underground
kings
Легенда
микстейпов,
короли
андеграунда
Lookin'
for
the
right
way
to
do
the
wrong
things
Ищем
правильный
способ
делать
неправильные
вещи
With
my
new
bitch
that's
living
in
Palm
Springs
С
моей
новой
сучкой,
которая
живёт
в
Палм-Спрингс
Young
ass
nigga,
lifelong
dreams
Молодой
ниггер,
мечты
всей
жизни
They
take
the
greats
from
the
past
and
compare
us
Они
берут
великих
из
прошлого
и
сравнивают
нас
I
wonder
if
they'd
ever
survive
in
this
era
Интересно,
выжили
бы
они
когда-нибудь
в
эту
эпоху
In
a
time
where
it's
recreation
Во
времена,
когда
это
развлечение
To
pull
all
your
skeletons
out
the
closet
like
Halloween
decorations
Вытаскивать
все
свои
скелеты
из
шкафа,
как
украшения
на
Хэллоуин
I
know
of
all
the
things
that
I
hear
they
be
pokin'
fun
at
Я
знаю
обо
всех
вещах,
над
которыми,
как
я
слышу,
они
подшучивают
Never
the
flow
though,
they
know
I
run
that
Только
не
над
флоу,
они
знают,
что
я
им
управляю
Fuck
you
all,
I
claim
that
whenever
Пошли
вы
все,
я
заявляю
это
всякий
раз
I
change
rap
forever,
the
game
back
together,
yeah
Я
меняю
рэп
навсегда,
игру
снова
вместе,
да
YM,
I
remain
that
forever
YM,
я
остаюсь
таким
навсегда
In
the
same
place
my
brother
Wayne
at
forever
В
том
же
месте,
что
и
мой
брат
Уэйн,
навсегда
I'm
a
descendent
of
either
Marley
or
Hendrix
Я
потомок
либо
Марли,
либо
Хендрикса
I
haven't
figured
it
out
'cause
my
story
is
far
from
finished
Я
ещё
не
понял
этого,
потому
что
моя
история
далека
от
завершения
I'm
hearing
all
of
the
jokes,
I
know
that
they
tryna
push
me
Я
слышу
все
эти
шутки,
я
знаю,
что
они
пытаются
подтолкнуть
меня
I
know
that
showin'
emotion
don't
ever
mean
I'm
a
pussy
Я
знаю,
что
проявление
эмоций
не
означает,
что
я
слабак
Know
that
I
don't
make
music
for
niggas
who
don't
get
pussy
Знаю,
что
я
не
делаю
музыку
для
ниггеров,
которые
не
становятся
кисейными
барышнями
So
those
are
the
ones
I
count
on
to
diss
me
or
overlook
me
Так
что
именно
на
них
я
рассчитываю,
что
они
будут
меня
ненавидеть
или
игнорировать
Lord
knows,
Lord
knows,
I'm
heavy,
I
got
my
weight
up
Господь
знает,
Господь
знает,
я
тяжёлый,
я
набрал
вес
Roberson
boost
your
rate
up,
it's
time
that
somebody
paid
up
Roberson,
повысь
ставки,
пришло
время
кому-то
заплатить
A
lot
of
niggas
came
up
off
of
a
style
that
I
made
up
Многие
ниггеры
поднялись
на
стиле,
который
я
придумал
But
if
all
I
hear
is
me,
then
who
should
I
be
afraid
of?
Но
если
всё,
что
я
слышу,
это
себя,
то
кого
мне
бояться?
Bought
a
white
Ghost,
now
shit
is
gettin'
spooky
Купил
белый
Ghost,
теперь
становится
жутко
Very,
very
scary,
like
shit
you
see
in
the
movies
Очень,
очень
страшно,
как
будто
ты
видишь
это
в
кино
In
this
bitch
all
drinks
on
the
house
like
Snoopy
В
этой
сучке
все
напитки
за
счёт
заведения,
как
у
Снупи
That's
why
all
the
real
soldiers
salute
me
Вот
почему
все
настоящие
солдаты
салютуют
мне
Trill
nigga,
for
real
Крутой
ниггер,
по-настоящему
You
know
I
love
this
Ты
знаешь,
я
люблю
это
YOLO,
you
only
live
once
YOLO,
живём
один
раз
I'm
going
so
hard
my
nigga,
I
swear
homie
Я
так
стараюсь,
мой
ниггер,
я
клянусь,
братан
Everyday
is
another
opportunity
to
reach
that
goal
Каждый
день
- это
ещё
одна
возможность
достичь
этой
цели
(M-M-Maybach
Music)
(M-M-Maybach
Music)
I
fell
in
love
with
the
pen,
started
fucking
the
ink
Я
влюбился
в
ручку,
начал
трахать
чернила
The
hustle's
an
art,
I
paint
it
what
I
would
think
Афера
- это
искусство,
я
рисую
её
так,
как
я
думаю
Still
allergic
to
broke,
prescription
straight
to
the
paper
Всё
ещё
аллергия
на
безденежье,
рецепт
прямо
на
бумаге
Destined
for
greatness,
but
got
a
place
in
Jamaica
Предопределён
к
величию,
но
у
меня
есть
место
на
Ямайке
Villa
on
the
water
with
the
wonderful
views
Вилла
на
воде
с
прекрасными
видами
Only
fat
nigga
in
the
sauna
with
Jews
Единственный
толстый
ниггер
в
сауне
с
евреями
Went
and
got
a
yacht,
I'm
talkin'
Carnival
cruise
Пошёл
и
купил
яхту,
я
говорю
о
круизе
Carnival
And
these
niggas
talkin'
like
hoes,
they
mad
they
not
in
my
shoes
И
эти
ниггеры
болтают,
как
шлюхи,
они
злятся,
что
не
на
моём
месте
It's
the
red
bottom
boss,
came
to
buy
the
bar
Это
босс
с
красной
подошвой,
пришёл
купить
бар
Every
bi-week,
shit,
I'm
bound
to
buy
a
car
Каждые
две
недели,
чёрт
возьми,
я
должен
купить
машину
Murder-cedes
Benz
or
that
bubble
double
R
Mercedes-Benz
или
тот
роскошный
Rolls-Royce
Headlights
flickin',
lookin'
like
a
fallin'
star
Фары
мигают,
как
падающая
звезда
Everyday
them
hammers
bang,
whippin'
yay
like
Anna
Mae
Каждый
день
стучат
эти
пушки,
взбиваю
кокаин,
как
Анна
Мэй
I
run
the
game
but
the
ladies
think
I'm
running
game
Я
управляю
игрой,
но
дамы
думают,
что
я
клеюсь
Mink
coats
make
your
woman
wanna
fornicate
Норковые
шубы
заставляют
твою
женщину
хотеть
совокупляться
Rozay
and
Drake,
I'm
gettin'
cake,
nothin'
short
of
great
(Huh)
Rozay
и
Drake,
я
получаю
удовольствие,
не
меньше,
чем
отлично
(Ага)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Ross, Justin Gregory Smith, Anthony Palman, Aubrey Graham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.