Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Up (feat. Young Thug & 21 Savage)
Es ist so weit (feat. Young Thug & 21 Savage)
I
love
all
my
friends
Ich
liebe
alle
meine
Freunde
Thinkin'
about
this
life
I
provide
for
them
Denke
über
dieses
Leben
nach,
das
ich
für
sie
ermögliche
This
world
has
some
real
things
dividin'
them
Diese
Welt
hat
einige
reale
Dinge,
die
sie
trennen
My
right
hand,
he's
Muslim,
I'll
die
for
him
Meine
rechte
Hand,
er
ist
Muslim,
ich
würde
für
ihn
sterben
My
road
manager
is
drunk
as
hell
at
5 p.m.
Mein
Tourmanager
ist
um
17
Uhr
stockbesoffen
I
get
knocked
down,
they
help
me
rise
again
Ich
werde
zu
Boden
geworfen,
sie
helfen
mir
wieder
aufzustehen
Ref
1 leave
the
game,
I
ain't
sayin'
bye
with
him
Ref
1 verlässt
das
Spiel,
ich
verabschiede
mich
nicht
von
ihm
(Drake,
turn
this
shit
the
fuck
up)
(Drake,
dreh
die
Scheiße
auf)
I
don't
care
about
my
opps
(I
don't
care
about
my
opps)
Meine
Gegner
sind
mir
egal
(Meine
Gegner
sind
mir
egal)
I
don't
care
about
my
opps
(I
don't
care
about
no
opps)
Meine
Gegner
sind
mir
egal
(Meine
Gegner
sind
mir
scheißegal)
I
don't
care
about
my
opps
(I
don't
care
about
no
opp)
Meine
Gegner
sind
mir
egal
(Meine
Gegner
sind
mir
scheißegal)
Yeah,
take
a
pic
(take
a
pic),
Richard
Millie
Ja,
mach
ein
Foto
(mach
ein
Foto),
Richard
Mille
No
stopwatch
(let's
go,
uh-uh)
Keine
Stoppuhr
(los
geht's,
uh-uh)
Take
a
pic
of
your
lips
Mach
ein
Foto
von
deinen
Lippen
Gobblin'
on
my
cock
(let's
go,
uh-uh,
shit)
Die
meinen
Schwanz
verschlingen
(los
geht's,
uh-uh,
Scheiße)
I
don't
care
'bout
no
motherfuckin'
watch,
nah
(care
'bout
no,
uh,
nah)
Mir
ist
keine
verdammte
Uhr
wichtig,
nein
(ist
mir
nicht
wichtig,
uh,
nein)
I
don't
care
'bout
no
high-end
thot
(nah-nah,
nah)
Mir
ist
keine
High-End-Schlampe
wichtig
(nein-nein,
nein)
Bitch,
you
just
a
(bitch,
you
just
a)
bystander
(bystander)
Schlampe,
du
bist
nur
eine
(Schlampe,
du
bist
nur
eine)
Zuschauerin
Christian
Dior
pajama,
Gucci
up
under,
body
number
Christian
Dior
Pyjama,
Gucci
darunter,
Körpernummer
I
just
picked
up
somethin'
from
Mercedes
Ich
habe
gerade
etwas
von
Mercedes
abgeholt
It's
a
One-of-One
Es
ist
ein
Einzelstück
Black
exterior,
the
one
that
I
want
Schwarz
außen,
das,
was
ich
will
Red
inside
like
that
time
of
the
month
Rot
innen
wie
während
der
Periode
Blood
money,
that's
how
I
got
this
Blutgeld,
so
habe
ich
das
bekommen
Blood
money,
that's
how
I
got
this
Blutgeld,
so
habe
ich
das
bekommen
We
can
vacation
wherever
we
want
Wir
können
Urlaub
machen,
wo
immer
wir
wollen
'Cause
I
don't
care
where
none
of
my
opps
is
Weil
es
mir
egal
ist,
wo
meine
Gegner
sind
I
told
the
promoter
tonight,
put
me
across
from
they
section
Ich
sagte
dem
Promoter
heute
Abend,
stell
mich
gegenüber
von
ihrem
Bereich
auf
We
don't
play
patty
cake,
they
just
be
lettin'
us
in,
we
don't
do
the
inspection
Wir
spielen
kein
Kinderkram,
sie
lassen
uns
einfach
rein,
wir
machen
keine
Inspektion
I
can't
sleep
at
night
with
Thug
at
Cobb
County
Corrections
Ich
kann
nachts
nicht
schlafen,
wenn
Thug
in
Cobb
County
Corrections
ist
I
think
he
did
enough
reflectin',
I
think
my
brother
learned
his
lesson
Ich
denke,
er
hat
genug
nachgedacht,
ich
denke,
mein
Bruder
hat
seine
Lektion
gelernt
It's
all
just
a
part
of
the
game,
we
all
gotta
roll
with
protection
Es
ist
alles
nur
ein
Teil
des
Spiels,
wir
müssen
alle
mit
Schutz
agieren
And
just
like
the
motherfuckin'
judge
Und
genau
wie
der
verdammte
Richter
The
hammers
come
out
for
objections
Kommen
die
Hämmer
für
Einwände
heraus
Nigga,
what's
up?
143
Rolexes
in
my
collection
Was
geht,
Nigga?
143
Rolexes
in
meiner
Sammlung
I
put
the
horns
on
the
front
of
the
'Bach
Ich
habe
die
Hörner
vorne
am
'Bach
angebracht
You
know
Drizzy
gon'
roll
like
a
Texan
Du
weißt,
Drizzy
wird
rollen
wie
ein
Texaner
She
textin'
she
love
me,
the
Mexicans
love
me
Sie
schreibt
mir,
dass
sie
mich
liebt,
die
Mexikaner
lieben
mich
I'm
out
here
just
makin'
connections
Ich
bin
hier
draußen
und
knüpfe
nur
Verbindungen
And
Junior
Boy
rollin'
like
Cinco
de
Mayo
Und
Junior
Boy
rollt
wie
Cinco
de
Mayo
He
may
hold
a
fifth
in
possession
Er
könnte
eine
Fünfte
im
Besitz
haben
The
way
that
I'm
used
to
playin'
the
politics
So
wie
ich
es
gewohnt
bin,
die
Politik
zu
spielen
Swear
I
could
win
the
election
Ich
schwöre,
ich
könnte
die
Wahl
gewinnen
You
niggas
is
overprotective
with
hoes
Ihr
Niggas
seid
überbeschützend
mit
Frauen
I'm
already
over
the
next
one
Ich
bin
schon
über
die
Nächste
hinweg
I'm
at
48
with
Ty
and
the
vino,
we
drunk
Ich
bin
bei
48
mit
Ty
und
dem
Vino,
wir
sind
betrunken
It's
not
even
a
question
Es
ist
nicht
einmal
eine
Frage
These
niggas
tryna
send
a
message
Diese
Niggas
versuchen,
eine
Nachricht
zu
senden
Well,
leave
that
shit
down
at
reception,
ay
Nun,
lass
die
Scheiße
an
der
Rezeption,
ay
I
don't
care
about
my
opps
(I
don't
care
about
my
opps)
Meine
Gegner
sind
mir
egal
(Meine
Gegner
sind
mir
egal)
I
don't
care
about
my
opps
(I
don't
care
about
no
opps)
Meine
Gegner
sind
mir
egal
(Meine
Gegner
sind
mir
scheißegal)
I
don't
care
about
my
opps
(I
don't
care
about
no
opp)
Meine
Gegner
sind
mir
egal
(Meine
Gegner
sind
mir
scheißegal)
Yeah,
take
a
pic
(take
a
pic),
Richard
Millie
Ja,
mach
ein
Foto
(mach
ein
Foto),
Richard
Mille
No
stopwatch
(let's
go,
uh-uh)
Keine
Stoppuhr
(los
geht's,
uh-uh)
Take
a
pic
of
your
lips
Mach
ein
Foto
von
deinen
Lippen
Gobblin'
on
my
cock
(let's
go,
uh-uh,
shit)
Die
meinen
Schwanz
verschlingen
(los
geht's,
uh-uh,
Scheiße)
I
don't
care
'bout
no
motherfuckin'
watch
Mir
ist
keine
verdammte
Uhr
wichtig
Nah
(I
don't
care
'bout
no,
uh,
nah)
Nein
(ist
mir
nicht
wichtig,
uh,
nein)
I
don't
care
'bout
no
high-end
thot
(nah,
nah,
nah)
Mir
ist
keine
High-End-Schlampe
wichtig
(nein,
nein,
nein)
Bitch,
you
just
a
(bitch,
you
just
a)
bystander
Schlampe,
du
bist
nur
eine
(Schlampe,
du
bist
nur
eine)
Zuschauerin
Christian
Dior
pajama,
Gucci
up
under,
body
number
(whoo)
Christian
Dior
Pyjama,
Gucci
darunter,
Körpernummer
(whoo)
I
just
picked
up
somethin'
from
Mercedes
Ich
habe
gerade
etwas
von
Mercedes
abgeholt
It's
a
One-of-One
Es
ist
ein
Einzelstück
Black
exterior
the
one
that
I
want
Schwarz
außen,
das,
was
ich
will
Red
inside
like
that
time
of
the
month
Rot
innen
wie
während
der
Periode
Blood
money,
that's
how
I
got
this
Blutgeld,
so
habe
ich
das
bekommen
Blood
money,
that's
how
I
got
this
Blutgeld,
so
habe
ich
das
bekommen
We
can
vacation
wherever
we
want
Wir
können
Urlaub
machen,
wo
immer
wir
wollen
'Cause
I
don't
care
where
none
of
my
opps
is
Weil
es
mir
egal
ist,
wo
meine
Gegner
sind
You
hang
around
too
many
niggas
that's
pussy
Du
hängst
mit
zu
vielen
Niggas
rum,
die
Pussys
sind
You
gotta
be
pussy
Du
musst
eine
Pussy
sein
If
it's
on
sight,
up
your
gun
on
me
Wenn
es
drauf
ankommt,
richte
deine
Waffe
auf
mich
All
that
muggin'
and
lookin'
All
das
Starren
und
Gucken
Yeah,
niggas
doin'
all
that
woofin',
pussy
Ja,
Niggas
machen
all
das
Gebell,
Pussy
4L
bomb
shit,
walk
inside
the
store,
that
switch
in
my
armpit
4L
Bombenscheiße,
geh
in
den
Laden,
diese
Knarre
in
meiner
Achselhöhle
I
go
wherever,
I
keep
a
Beretta,
and
niggas
ain't
on
shit
Ich
gehe
überall
hin,
ich
habe
eine
Beretta,
und
Niggas
sind
auf
nichts
aus
My
opps
together,
but
I
don't
discriminate,
I
got
'em
both
hit
Meine
Gegner
zusammen,
aber
ich
diskriminiere
nicht,
ich
lasse
sie
beide
treffen
Them
niggas
be
lyin',
they
niggas
be
dyin'
and
they
don't
never
post
shit
Diese
Niggas
lügen,
ihre
Niggas
sterben
und
sie
posten
nie
etwas
No
rap
cap
come
out
my
mouth,
made
a
couple
songs,
think
he
hot
now
Kein
Rap-Cap
kommt
aus
meinem
Mund,
habe
ein
paar
Songs
gemacht,
denke,
er
ist
jetzt
heiß
Hit
his
ass
up,
he
think
he
Pac
now,
broad
daylight,
he
got
shot
down
Habe
ihn
fertiggemacht,
er
denkt,
er
ist
jetzt
Pac,
am
helllichten
Tag,
er
wurde
erschossen
Chopper
bullets
make
his
ass
hop
'round,
bloodshed,
ain't
no
way
to
stop
now
Helikopter-Kugeln
lassen
seinen
Arsch
herumhüpfen,
Blutvergießen,
jetzt
gibt
es
keinen
Weg
mehr
zu
stoppen
Goin'
live'll
get
your
ass
popped
now,
seem
like
everybody
want
an
opp
now
Live
zu
gehen,
wird
dich
jetzt
knallen
lassen,
scheint,
als
ob
jetzt
jeder
einen
Gegner
will
Leavin'
him
flat
line,
Slaughter
Gang,
knife
in
the
back,
I'm
on
that
time
Ihn
flach
liegen
lassen,
Slaughter
Gang,
Messer
im
Rücken,
ich
bin
auf
dieser
Zeit
Turn
him
to
a
hashtag,
make
him
a
"long
live,"
niggas
ain't
my
kind
Verwandle
ihn
in
einen
Hashtag,
mach
ihn
zu
einem
"Lang
lebe",
Niggas
sind
nicht
meine
Art
Tried
and
true,
I'ma
pop
mine,
I
was
17
with
a
Glock
9
Bewährt
und
wahr,
ich
werde
meine
knallen
lassen,
ich
war
17
mit
einer
Glock
9
I
wanna
see
red,
stop
sign,
I
wanna
see
red,
Clifford
Ich
will
Rot
sehen,
Stoppschild,
ich
will
Rot
sehen,
Clifford
She
keep
tryna
rip
off
my
zipper,
I
moved
to
LA,
I'm
a
Clipper
Sie
versucht
immer
wieder,
meinen
Reißverschluss
aufzureißen,
ich
bin
nach
LA
gezogen,
ich
bin
ein
Clipper
He
think
with
his
dick,
he
a
tricker
Er
denkt
mit
seinem
Schwanz,
er
ist
ein
Betrüger
Get
your
bitch
out
the
car
'fore
we
blick
her
Hol
deine
Schlampe
aus
dem
Auto,
bevor
wir
sie
abknallen
We
put
an
AirTag
on
his
car,
he
in
Miami
by
Brickell
Wir
haben
einen
AirTag
an
seinem
Auto
angebracht,
er
ist
in
Miami
bei
Brickell
Say
hello
to
the
four-nickel,
I
got
a
magazine,
who
got
an
issue?
Sag
hallo
zur
Vier-Nickel,
ich
habe
ein
Magazin,
wer
hat
ein
Problem?
Givin'
out
smoke,
pussy
Rauch
ausstoßen,
Pussy
My
trigger
finger
broke
Mein
Abzugsfinger
ist
gebrochen
Don't
try
me
like
no
ho,
I
always
let
it
blow
Versuch
mich
nicht
wie
eine
Schlampe
zu
behandeln,
ich
lasse
es
immer
krachen
I
pull
up,
fah',
score,
nigga
Ich
fahre
vor,
peng,
Treffer,
Nigga
We
caught
him
by
that
store
Wir
haben
ihn
bei
diesem
Laden
erwischt
How
much
you
wanna
bet
they
ass
Wie
viel
willst
du
wetten,
dass
ihre
Ärsche
Won't
stand
right
there
no
more?
Nicht
mehr
dort
stehen
werden?
I'm
Slaughter
Gang
OVO
Ich
bin
Slaughter
Gang
OVO
A
half
a
million
a
show,
but
I
still
walk
in
with
that
pole
Eine
halbe
Million
pro
Show,
aber
ich
gehe
immer
noch
mit
dieser
Stange
rein
Ay,
I'm
feelin'
like
2 Chainz,
T.R.U.
Ay,
ich
fühle
mich
wie
2 Chainz,
T.R.U.
Bitch,
I'm
21,
bitch,
I'm
not
22
Schlampe,
ich
bin
21,
Schlampe,
ich
bin
nicht
22
Knockin'
off
the
name
brand
niggas
in
your
crew
Die
Markennamen-Niggas
in
deiner
Crew
ausschalten
Heard
you
miss
your
dogs,
now
it's
long
live
who?
Habe
gehört,
du
vermisst
deine
Hunde,
jetzt
heißt
es,
lang
lebe
wer?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Graham, Derrick Hill, Jeffrey Williams, Sheyaa Bin Abraham-joseph, James Cyr, Tom Levesque, Elias Sticken, Benjamin Macgregor Wilson, D. Ferguson, Gyz Akyuz
Album
100 GIGS
date de sortie
10-08-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.