Paroles et traduction Drake feat. Future - Fo Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
over
25
girls
in
my
section
В
моей
зоне
больше
25
девушек
Lets
make
a
movie
tonight,
you
won't
regret
it
Давай
снимем
фильм
сегодня,
ты
не
пожалеешь
Fo
real,
fo
real
По-настоящему,
по-настоящему
You
know
the
money
bring
the
cars,
the
cars
bring
the
hoes
Ты
знаешь,
деньги
приносят
тачки,
тачки
приносят
телок
Rockstar
life,
that′s
how
it
goes
Жизнь
рок-звезды,
вот
как
это
бывает
Fo
real,
fo
real
По-настоящему,
по-настоящему
Who
got
that
drink,
hell
yeah
who
got
that
drink
У
кого
выпивка,
черт
возьми,
у
кого
выпивка
They
wanna
pop
champagne,
yeah
they
wanna
drink
Они
хотят
открыть
шампанское,
да,
они
хотят
выпить
Fo
real,
fo
real
По-настоящему,
по-настоящему
They
wish
they
were
rockstars
like
us
Они
хотят
быть
рок-звездами,
как
мы
I
bet
you
they
wish
they
could
get
fly
like
us
Держу
пари,
они
мечтают
быть
такими
же
крутыми,
как
мы
The
same
gang
of
niggas
in
here
with
money
on
us
Та
же
банда
парней
здесь,
с
деньгами
We
got
them
mollies
in
here,
they
mix
that
Xan
and
that
Tuss
У
нас
есть
экстази,
они
мешают
ксанакс
и
туссин
Ain't
go
to
church
this
Sunday
but
I
had
church
Не
ходил
в
церковь
в
это
воскресенье,
но
у
меня
была
церковь
I
paid
my
tithes
with
them
strippers,
bought
the
bitch
a
purse
Я
заплатил
десятину
стриптизершам,
купил
сучке
сумочку
I'm
on
a
whole
′nother
planet,
never
on
the
Earth
Я
на
другой
планете,
не
на
Земле
I
brought
my
whole
hood
with
me
and
we
goin′
berserk
Я
привел
с
собой
всю
свою
банду,
и
мы
сходим
с
ума
It's
over
25
girls
in
my
section
В
моей
зоне
больше
25
девушек
Lets
make
a
movie
tonight,
you
won′t
regret
it
Давай
снимем
фильм
сегодня,
ты
не
пожалеешь
Fo
real,
fo
real
По-настоящему,
по-настоящему
You
know
the
money
bring
the
cars,
the
cars
bring
the
hoes
Ты
знаешь,
деньги
приносят
тачки,
тачки
приносят
телок
Rockstar
life,
that's
how
it
goes
Жизнь
рок-звезды,
вот
как
это
бывает
Fo
real,
fo
real
По-настоящему,
по-настоящему
Who
got
that
drink,
hell
yeah
who
got
that
drink
У
кого
выпивка,
черт
возьми,
у
кого
выпивка
They
wanna
pop
champagne,
yeah
they
wanna
drink
Они
хотят
открыть
шампанское,
да,
они
хотят
выпить
Fo
real,
fo
real
По-настоящему,
по-настоящему
Even
though
I
used
to
act,
man,
this
shit
is
not
a
act,
nigga
Хотя
я
раньше
играл,
чувак,
это
не
игра,
ниггер
I
have
never
lied
on
a
track,
only
facts,
nigga
Я
никогда
не
врал
в
треках,
только
факты,
ниггер
A
lot
of
people
willin′
to
back
that,
and
if
you
backtrack
Много
людей
готовы
это
подтвердить,
и
если
ты
вернешься
назад
I
spoke
about
this
comin'
to
fruition
in
my
raps,
nigga
Я
говорил
об
этом
в
своих
рэпах,
ниггер
Yeah;
then
it
happened,
nigga,
wassup,
nigga?
Да,
потом
это
случилось,
ниггер,
как
дела,
ниггер?
You
just
jealous,
you
just
bitter,
shut
the
fuck
up
Ты
просто
завидуешь,
ты
просто
злишься,
заткнись
нахрен
This
that
I′ve
been
on
the
roll
shit,
I'm
back
on
my
old
shit
Это
то,
чем
я
занимался
раньше,
я
вернулся
к
своему
старому
стилю
416,
we
know
your
bitch,
that
Free
Band
OVO
shit,
fo'
real.
416,
мы
знаем
твою
сучку,
это
Free
Band
OVO,
по-настоящему.
It′s
over
25
girls
in
my
section
В
моей
зоне
больше
25
девушек
Lets
make
a
movie
tonight,
you
won′t
regret
it
Давай
снимем
фильм
сегодня,
ты
не
пожалеешь
Fo
real,
fo
real
По-настоящему,
по-настоящему
You
know
the
money
bring
the
cars,
the
cars
bring
the
hoes
Ты
знаешь,
деньги
приносят
тачки,
тачки
приносят
телок
Rockstar
life,
that's
how
it
goes
Жизнь
рок-звезды,
вот
как
это
бывает
Fo
real,
fo
real
По-настоящему,
по-настоящему
Who
got
that
drink,
hell
yeah
who
got
that
drink
У
кого
выпивка,
черт
возьми,
у
кого
выпивка
They
wanna
pop
champagne,
yeah
they
wanna
drink
Они
хотят
открыть
шампанское,
да,
они
хотят
выпить
Fo
real,
fo
real
По-настоящему,
по-настоящему
I
be
splurgin′,
Christian
Dior,
I
got
Chanel
on
order
Я
сорю
деньгами,
Christian
Dior,
у
меня
Chanel
на
заказ
I
met
that
girl
and
had
to
spoil
her
'cause
that
girl′s
so
loyal
Я
встретил
эту
девушку
и
должен
был
ее
баловать,
потому
что
она
такая
верная
I
met
her
when
she
was
a
dime
and
turned
into
a
quarter
Я
встретил
ее,
когда
она
была
красоткой,
а
стала
еще
лучше
We
drank
champagne
just
like
it's
water,
drink
that
lean
like
water
Мы
пили
шампанское,
как
воду,
пили
лин,
как
воду
They
told
me
hold
back,
that′s
when
I
went
hard
Они
сказали
мне
сдержаться,
вот
тогда
я
и
начал
стараться
I
bought
some
guns,
I
bought
some
ice
and
bought
some
more
lawyers
Я
купил
пушки,
я
купил
бриллианты
и
еще
адвокатов
You
try
and
take
what
I
done
sacrificed
and
worked
hard
for
Ты
пытаешься
отнять
то,
ради
чего
я
жертвовал
и
упорно
трудился
I'm
in
that
mode,
I'm
in
that
zone
like
when
a
nigga
raw
Я
в
том
режиме,
я
в
той
зоне,
как
будто
без
резины
I′m
celebratin′
every
day,
goddamn
it
I
could
be
starvin'
Я
праздную
каждый
день,
черт
возьми,
я
мог
бы
голодать
Let′s
have
a
toast
to
all
my
niggas
runnin'
up
in
apartments
Давайте
выпьем
за
всех
моих
парней,
которые
бегают
по
квартирам
We
had
a
good
year
this
year,
we
made
a
lot
of
fortunes
У
нас
был
хороший
год,
мы
заработали
много
денег
And
we
very
fortunate
И
нам
очень
повезло
Who
got
that
drink,
hell
yeah
who
got
that
drink
У
кого
выпивка,
черт
возьми,
у
кого
выпивка
They
wanna
pop
champagne,
yeah
they
wanna
drink
Они
хотят
открыть
шампанское,
да,
они
хотят
выпить
Fo
real,
fo
real
По-настоящему,
по-настоящему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.