Paroles et traduction Drake feat. Lil Wayne - Grindin
I'm
grindin',
I'm
grindin',
I'm
grindin'
I
promise
Я
буду
вкалывать,
я
буду
вкалывать,
я
буду
вкалывать,
я
обещаю
I
fuck
her
until
I
get
tired,
retire
and
then
come
out
retirement
Я
буду
трахать
ее,
пока
не
устану,
уйду
на
пенсию,
а
потом
выйду
на
пенсию
снова
My
girl
like
it
rough
she
said
"find
me
a
diamond"
Моей
девушке
нравится
грубость,
она
сказала:
"Найди
мне
бриллиант"
Her
body
be
grindin',
Ее
тело
возбуждает.,
Lord
we
be
on
every
kind
of
narcotic
Господи,
мы
принимаем
все
виды
наркотиков.
That
make
us
believe,
when
we
lyin',
we
honest,
I
love
you
Это
заставляет
нас
верить,
когда
мы
лжем,
мы
честны,
я
люблю
тебя.
Pick,
Michael
Jackson
to
Jordan
to
Tyson
to
Myers
Выбирай:
от
Майкла
Джексона
до
Джордана,
от
Тайсона
до
Майерса
Too
much
dirty
money
when
the
colors
Слишком
много
грязных
денег,
когда
цвета
меняются
Are
washing
the
whites
in
the
dryer
my
nigga
Стираю
белые
вещи
в
сушилке,
мой
ниггер
It
ain't
rocket
science
just
rockets
Это
не
ракетостроение,
это
просто
ракеты
I
sleep
in
pussy
not
pajamas,
grindin'
Я
сплю
в
киске,
а
не
в
пижаме,
и
работаю
в
поте
лица.
I
got
this
shit
down
to
a
science,
I
turn
in
my
project,
A
minus
Я
довел
это
дерьмо
до
научного
уровня,
сдаю
свой
проект
с
минусом.
Whew,
I
ain't
crazy,
I'm
krazy
and
all
of
my
niggas
chaotic
Фух,
я
не
сумасшедший,
я
чокнутый,
а
все
мои
ниггеры
в
хаосе
Dressed
in
all
black
like
they
gothic
Одеты
во
все
черное,
как
в
готике
Music
too
loud
to
hear
sirens,
we
pop,
pop,
pop
up
where
you
stay
Музыка
слишком
громкая,
чтобы
слышать
сирены,
мы
появляемся,
появляемся,
появляемся,
где
бы
вы
ни
находились
Knock,
knock,
knock,
anyone
home?
Тук-тук-тук,
есть
кто
дома?
Pop,
pop,
pop,
pop
then
we
outtie
Хлоп,
хлоп,
хлоп,
хлоп,
а
потом
мы
оторвемся
I
need
a
bitch
like
Naomi
to
take
off
her
clothes
like
Leilani
for
niggas
that's
grindin'
Мне
нужна
такая
сучка,
как
Наоми,
чтобы
она
раздевалась,
как
Лейлани,
для
ниггеров,
которые
вкалывают
вовсю.
Nigga
I'm
grindin'
for
all
my
shit
Ниггер,
я
вкалываю
ради
всего
своего
дерьма
Grindin'
for
all
my
shit
Вкалываю
ради
всего
своего
дерьма
Yeah,
I'm
grindin'
for
all
my
shit
Да,
я
вкалываю
ради
всего
своего
дерьма
I
put
time
into
all
this
shit
Я
вкладываю
время
во
все
это
дерьмо
I'm
grindin'
for
all
my
shit
Я
вкалываю
ради
всего
своего
дерьма
I'm
grindin'
for
all
my
shit
Я
зарабатываю
на
всем
этом
Perfect
timing
with
all
my
shit
Идеальное
время
для
всего
этого
I'm
grindin'
for
all
my
shit
Я
зарабатываю
на
всем
этом
The
feds
be
spying
on
all
of
us
nigga
Федералы
шпионят
за
всеми
нами,
ниггер.
These
hoes
be
lying
to
all
of
us
nigga
Эти
шлюхи
лгут
всем
нам,
ниггер
I
got
news
for
the
monogamous
niggas
У
меня
есть
новости
для
моногамных
ниггеров
Yo'
bitch
fucking
anonymous
niggas
Ты,
сука,
ебанутая
анонимная
ниггерша
I
done
seen
it
all
my
nigga
Я
все
это
видел,
ниггер
Cause
these
hoes
seeing
all
of
my
niggas
Потому
что
эти
шлюхи
видят
всех
моих
ниггеров
Cause
what's
the
hottest
shit
on
these
corners?
Потому
что,
что
самое
крутое
на
этих
перекрестках?
That's
me
and
all
my
niggas
Это
я
и
все
мои
ниггеры
Grind
for
all
this
shit,
I
ain't
ever
fall
for
that
bitch
Я
готов
ко
всему
этому
дерьму,
я
никогда
не
влюблюсь
в
эту
сучку.
Cause
picking
up
the
feather
from
a
lovebird
Потому
что
поднять
перышко
неразлучника
Is
like
a
medicine
ball
to
that
bitch
Для
этой
сучки
все
равно
что
принять
лекарство
We'll
bring
Gucci
bag
in
this
bitch
Мы
привезем
с
собой
сумку
от
Гуччи,
сучка
And
you
know
what's
stashed
in
that
bitch
И
ты
знаешь,
что
в
ней
спрятано
These
niggas
walk
around
with
they
chests
out
Эти
ниггеры
ходят,
выпятив
грудь
Like
Janet
Jackson
and
shit
Как
Джанет
Джексон
и
все
такое
прочее
I'm
sweatin'
grindin'
this
bitch,
I
need
a
shrine
in
this
bitch
Я
обливаюсь
потом,
перемалывая
эту
сучку,
мне
нужно
святилище
в
этой
сучке.
Fuck
double
O
seven,
I
work
twenty-four
seven
К
черту
дважды
в
семь,
я
работаю
двадцать
четыре
часа
в
сутки
без
выходных
Ain't
got
time
to
bond
with
no
bitch
У
меня
нет
времени
общаться
ни
с
одной
сучкой
Heard
Jay-Z
got
a
new
Cognac,
where
to
find
that
shit?
Слышал,
у
Джей-Зи
появился
новый
коньяк,
где
его
найти?
The
weed
sticky,
grind
that
shit
Травка
липкая,
перетирай
ее
в
порошок
Where
I
got
it
from?
Nevermind
that
shit
Откуда
я
ее
взял?
Не
обращай
внимания
на
это
дерьмо
I
got
a
new
vision
for
all
my
shit
У
меня
новое
видение
всего
этого
дерьма
I
don't
know
what
to
call
that
shit
Я
не
знаю,
как
назвать
это
дерьмо
I
know,
I'm
selling
all
of
my
cars
Я
знаю,
что
продаю
все
свои
машины.
I'm
selling
all
of
my
watches
Я
продаю
все
свои
часы
I'm
selling
diamonds
and
all
of
that
shit
Я
продаю
бриллианты
и
все
такое
дерьмо
Realized
I
don't
need
that
shit
Я
понял,
что
мне
это
дерьмо
не
нужно
I'm
a
different
breed
with
this
shit
Я
другой
породы
в
этом
дерьме
I'm
tryna
turn
M's
to
B's
in
this
shit
Я
пытаюсь
превратить
"М"
в
"Б"
в
этом
дерьме
And
I
ain't
ever
pay
to
be
with
no
bitch
И
я
никогда
не
буду
платить
за
то,
чтобы
быть
с
какой-нибудь
сучкой.
I,
I,
I
want
that
Brigitte
Bardot
hanging
over
my
bed
Я,
я,
я
хочу,
чтобы
картина
Брижит
Бардо
висела
у
меня
над
кроватью
Fifty
mill
in
one
room,
you,
you
could
ask
anyone
out
here
Пятьдесят
миллионов
в
одной
комнате,
ты,
ты
можешь
спросить
любого
здесь,
Who
running
the
game?
And
they'll
tell
you
the
truth
Кто
главный
в
игре?
И
они
скажут
тебе
правду
Man,
they'll
tell
you
Чувак,
они
скажут
тебе
Oh
look,
they
fuck
with
me
now
О,
смотри,
теперь
они
издеваются
надо
мной
I
think
they're
hearin'
me
now
Думаю,
они
меня
слышат
Someone
said
"Nigga
they
takin'
you
seriously
now"
Кто-то
сказал:
"Ниггер,
теперь
они
воспринимают
тебя
всерьез"
I'm
like
"I
think
they
just
might
be
scared
of
me
now"
Я
такой:
"Думаю,
теперь
они
просто
боятся
меня".
But
it's
all
good,
niggas
wrong
every
day,
niggas
wrong
every
day
Но
все
хорошо,
ниггеры
ошибаются
каждый
день,
ниггеры
ошибаются
каждый
день
Go,
goin'
to
LA
where
I'm
tryna
get
high
and
do
a
song
every
day
Уезжаю,
уезжаю
в
Лос-Анджелес,
где
пытаюсь
ловить
кайф
и
каждый
день
сочинять
песни
Safe,
we
ain't
ever
have
to
play
it
safe
В
безопасности,
нам
никогда
не
придется
перестраховываться.
I
would
rather
stack
it
up
and
put
it
in
a
safe
Я
бы
лучше
сложил
их
в
стопку
и
спрятал
в
сейф
Then
peek
inside
the
safe
and
see
I'm
runnin'
out
of
space
Потом
заглянул
внутрь
сейфа
и
увидел,
что
у
меня
не
хватает
места
Mothafucka
that's
grindin'
Черт
возьми,
это
ужасно
(Grindin',
grindin')
Perfect
timing
(Точу,
точу)
Как
раз
вовремя
(Grindin',
grindin')
(Точу,
точу)
(Grindin',
grindin')
(Точу,
точу)
I
would
rather
stack
it
up
and
put
it
in
the
safe
Я
бы
лучше
сложил
их
в
стопку
и
спрятал
в
сейф.
Than
peek
inside
the
safe
and
say
I'm
running
out
of
space
Чем
заглянуть
в
сейф
и
сказать,
что
у
меня
не
хватает
места
Believe
that
Поверь
в
это
Scoob,
find
another
oo-wop
Скуб,
найди
другого
придурка
Tell
them
niggas
cool
out
Скажи
этим
ниггерам,
чтобы
они
успокоились
Cause
it
can
be
a
mohafucking
shoot-out
Потому
что
может
начаться
чертова
перестрелка
Kidnap
a
nigga,
beat
the
truth
out
Похитить
ниггера,
выбить
из
него
правду
Moms
pick
the
suit
out
Мамочки
выбирают
костюм
Top
floor,
window
he
get
threw
out
Верхний
этаж,
его
вышвырнули
из
окна
Deuce
out,
pussy
bitches,
deuce
out
Черт
возьми,
сучки,
черт
возьми,
черт
возьми
Flying
out
the
crew
out,
they
flew
out
Команда
вылетела,
они
улетели
Invite
'em
to
my
new
house,
my
new
house
Приглашаю
их
в
свой
новый
дом,
в
мой
новый
дом
I'm
fucking
every
night
up
in
my
new
house
Я
трахаюсь
каждую
ночь
в
своем
новом
доме
Cause
bitch
I
worked
too
hard
for
this
new
house,
grindin'
Потому
что,
сука,
я
слишком
много
работал
ради
этого
нового
дома,
вкалывая
в
поте
лица.
I'm
fucking
every
night
up
in
my
new
house
Я
трахаюсь
каждую
ночь
напролет
в
своем
новом
доме
Cause
bitch
I
worked
too
hard
for
this
new
house,
I'm
grindin'
Потому
что,
сука,
я
слишком
много
работал
ради
этого
нового
дома,
я
вкалываю
в
поте
лица
I'm
fucking
every
night
up
in
my
new
house
Я
трахаюсь
каждую
ночь
в
своем
новом
доме
Cause
bitch
I
worked
too
hard
for
this
new
house,
I'm
grindin'
Потому
что,
сука,
я
слишком
много
работал
ради
этого
нового
дома,
я
вкалываю
в
поте
лица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Graham, Matthew Samuels, Allen Ritter, Anderson Hernandez, Dwayne Carter, Noel Fisher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.