Paroles et traduction Drake feat. Lil Wayne & André 3000 - The Real Her
People
around
you
should
really
have
nothing
to
say
Людям
вокруг
тебя
действительно
нечего
сказать.
Me,
I'm
just
proud
of
the
fact
that
you've
done
it
your
way
Я
просто
горжусь
тем,
что
ты
сделал
все
по-своему.
And
the
weekend's
here
started
it
right,
even
if
you
only
get
part
of
it
right
И
выходные
здесь
начались
правильно,
даже
если
ты
получишь
только
часть
их
правильно.
Live
for
today,
plan
for
tomorrow,
party
tonight,
party
tonight
Живи
сегодняшним
днем,
планируй
на
завтра,
веселись
сегодня
вечером,
веселись
сегодня
вечером.
Dying
to
meet
your
girlfriends
that
you
said
you
might
bring
Умираю
от
желания
познакомиться
со
своими
подружками,
которых
ты
обещал
привести
с
собой.
If
they're
the
ones
that
tell
you
that
you
do
the
right
thing,
oh
Если
они
те,
кто
говорит
тебе,
что
ты
поступаешь
правильно,
о
Houston
girls,
love
the
way
it
goes
down
Хьюстонские
девчонки,
мне
нравится,
как
это
происходит.
Atlanta
girls,
love
the
way
it
goes
down
Девушки
из
Атланты,
мне
нравится,
как
это
происходит.
Vegas
girls,
love
the
way
it
goes
down
Девчонки
из
Вегаса,
мне
нравится,
как
это
происходит.
But
I
gotta
say,
oh,
baby,
oh,
baby,
why
is
this
so
familiar?
Но
я
должен
сказать,
о,
детка,
О,
детка,
почему
это
так
знакомо?
Just
met
her,
already
feel
like
I
know
the
real
her
Только
познакомившись
с
ней,
я
уже
чувствую,
что
знаю
ее
настоящую.
You
musta
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Должно
быть,
ты
уже
делал
это
раньше,
это
не
может
быть
твой
первый
раз.
We
musta
been
here
before,
it's
still
fresh
on
my
mind
Должно
быть,
мы
уже
были
здесь
раньше,
это
все
еще
свежо
в
моей
памяти
You
got
that
shit
that
somebody
would
look
for
but
won't
find
У
тебя
есть
то
дерьмо,
которое
кто-то
будет
искать,
но
не
найдет.
You
musta
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Должно
быть,
ты
уже
делал
это
раньше,
это
не
может
быть
твой
первый
раз.
They
keep
telling
me
don't
save
you
Они
продолжают
говорить
мне
не
спасай
себя
If
I
ignore
all
that
advice,
then
something
isn't
right
Если
я
игнорирую
все
эти
советы,
значит,
что-то
не
так.
Then
who
will
I
complain
to?
Тогда
кому
я
буду
жаловаться?
But
the
weekend's
here,
started
it
right,
even
if
I
only
get
part
of
it
right
Но
выходные
уже
наступили,
и
я
начал
все
правильно,
даже
если
у
меня
получится
только
часть.
Live
for
today,
plan
for
tomorrow,
party
tonight,
party
tonight
Живи
сегодняшним
днем,
планируй
на
завтра,
веселись
сегодня
вечером,
веселись
сегодня
вечером.
You
got
your
guards
up,
I
do
too,
there's
things
we
might
discover
Ты
поднял
свою
охрану,
я
тоже,
есть
вещи,
которые
мы
могли
бы
обнаружить.
'Cause
you
got
a
past
and
I
do
too,
we're
perfect
for
each
other
Потому
что
у
тебя
есть
прошлое,
и
у
меня
тоже,
мы
идеально
подходим
друг
другу.
Houston
girls,
love
the
way
it
goes
down
Хьюстонские
девчонки,
мне
нравится,
как
это
происходит.
Atlanta
girls,
love
the
way
it
goes
down
Девушки
из
Атланты,
мне
нравится,
как
это
происходит.
Vegas
girls,
love
the
way
it
goes
down
Девчонки
из
Вегаса,
мне
нравится,
как
это
происходит.
But
I
gotta
say,
oh,
baby,
oh,
baby,
why
is
this
so
familiar?
Но
я
должен
сказать,
о,
детка,
О,
детка,
почему
это
так
знакомо?
Just
met
her,
already
feel
like
I
know
the
real
her
Только
познакомившись
с
ней,
я
уже
чувствую,
что
знаю
ее
настоящую.
You
musta
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Должно
быть,
ты
уже
делал
это
раньше,
это
не
может
быть
твой
первый
раз.
We
musta
been
here
before,
cause
girl
you're
fresh
on
my
mind
Должно
быть,
мы
уже
были
здесь
раньше,
потому
что,
девочка,
ты
свежа
в
моих
мыслях.
You
got
that
shit
that
somebody
would
look
for
but
won't
find
У
тебя
есть
то
дерьмо,
которое
кто-то
будет
искать,
но
не
найдет.
You
musta
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Должно
быть,
ты
уже
делал
это
раньше,
это
не
может
быть
твой
первый
раз.
'Cause
to
her
I'm
just
a
rapper,
and
soon
she'll
have
met
another
Потому
что
для
нее
я
просто
рэпер,
и
скоро
она
встретит
другого.
So
if
tonight's
an
accident,
tomorrow
we'll
recover
Так
что
если
сегодняшняя
ночь-несчастный
случай,
завтра
мы
поправимся.
And
I
know
I'm
not
supposed
to
judge
a
book
by
its
cover
И
я
знаю,
что
не
должна
судить
о
книге
по
обложке.
I
don't
wanna
be
in
the
blind,
but
sometimes
I
Stevie
Wonder
Я
не
хочу
быть
слепым,
но
иногда
я
Стиви
Уандер.
About
her,
and
she
with
it
if
I'm
with
it,
and
I'm
with
it
О
ней,
и
она
с
ней,
если
я
с
ней,
и
я
с
ней.
I
know
what
makes
her
smile,
but
I
wan'
know
what
makes
her
different
Я
знаю,
что
заставляет
ее
улыбаться,
но
я
хочу
знать,
что
делает
ее
другой.
Or
should
I
just
be
realistic?
Lipstick
on
the
glass
Или
мне
просто
быть
реалистом?
- помада
на
стекле.
See
I
know
this
ain't
your
first,
but
it's
better
than
your
last,
Tunechi
Видишь
ли,
я
знаю,
что
это
не
первый
раз,
но
это
лучше,
чем
последний,
Тунчи.
You
musta
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Должно
быть,
ты
уже
делал
это
раньше,
это
не
может
быть
твой
первый
раз.
We
musta
been
here
before,
cause
girl
you're
fresh
on
my
mind
Должно
быть,
мы
уже
были
здесь
раньше,
потому
что,
девочка,
ты
свежа
в
моих
мыслях.
You
got
that
shit
that
somebody
would
look
for
but
won't
find
У
тебя
есть
то
дерьмо,
которое
кто-то
будет
искать,
но
не
найдет.
You
musta
done
this
before,
this
can't
be
your
first
time
Должно
быть,
ты
уже
делал
это
раньше,
это
не
может
быть
твой
первый
раз.
Shower
her
with
dollar
tips
Осыпьте
ее
долларовыми
чаевыми
Shawty
went
and
bought
a
whip
Малышка
пошла
и
купила
хлыст.
Guarantee
the
city
remember
your
whole
name
Гарантирую,
что
город
запомнит
все
твое
имя.
You
throw
that
hoe
a
scholarship
Ты
бросаешь
этой
мотыге
стипендию
All
of
them
ain't
all
equipped
Не
все
они
оснащены.
And
this
saddens
me,
I
see
the
pecking
order
И
это
печалит
меня,
я
вижу
порядок
клевания.
Quote-unquote
"Bad
bitches"
work
the
whole
floor
Цитата-без
кавычек
"плохие
сучки"
работают
на
всем
этаже
Those
that
get
laughed
at
sit
off
in
the
corner
Те,
над
кем
смеются,
сидят
в
углу.
Like
a
lab
rat
nobody
want
her
Как
лабораторная
крыса
никому
она
не
нужна
Niggas
that
are
married
don't
wanna
go
home
Ниггеры,
которые
женаты,
не
хотят
идти
домой.
But
we
look
up
to
them,
they
wish
they
were
us
Но
мы
смотрим
на
них
снизу
вверх,
а
они
мечтают
быть
на
нашем
месте.
They
want
some
new
trim,
we
lust
for
some
trust
Они
хотят
новую
отделку,
а
мы
жаждем
доверия.
Now
the
both
of
us
are
colorblind
Теперь
мы
оба
дальтоники.
'Cause
the
other
side
looks
greener
Потому
что
другая
сторона
выглядит
зеленее
Which
leaves
your
turf
in
the
Boise
state
Что
оставляет
вашу
территорию
в
штате
Бойсе
Can't
see
her
play
or
the
team,
cuz
Я
не
вижу
ни
ее
игры,
ни
команды,
потому
что
Everybody
has
an
addiction,
mine
happens
to
be
you
У
всех
есть
зависимость,
а
моя-это
ты.
And
those
who
say
they
don't
А
те,
кто
говорит,
что
нет.
Souls
will
later
on
say
to
them
"That
ain't
true"
Позже
души
скажут
им:
"это
неправда".
All
of
them
will
have
an
opinion
У
всех
будет
свое
мнение.
But
y'all
know
what
you
can
do
with
them
Но
вы
все
знаете,
что
вы
можете
с
ними
сделать.
But
if
you
unsure,
I'll
take
you
on
tour
Но
если
ты
не
уверен,
я
возьму
тебя
на
экскурсию.
To
a
place
I
can
stick
that
in
Туда,
куда
я
смогу
его
засунуть.
Well,
sitting
here
sad
as
hell
Что
ж,
сижу
здесь
и
чертовски
печален.
Listening
to
Adele,
I
feel
you
baby
Слушая
Адель,
я
чувствую
тебя,
детка.
Someone
like
you,
more
like
someone
unlike
you
Кто-то
вроде
тебя,
скорее,
кто-то
непохожий
на
тебя.
Or
someone
that's
familiar
maybe
Или
кто
то
знакомый
And
I
can
tell
that
she
wants
a
baby
И
я
могу
сказать,
что
она
хочет
ребенка.
And
I
can
yell,
girl,
that
you're
crazy
И
я
могу
кричать,
девочка,
что
ты
сумасшедшая.
Oh
what
the
hell?
Nope,
can't
be
lazy
О,
Какого
черта?
- нет,
нельзя
лениться
Please
be
careful,
bitches
got
the
rabies
Пожалуйста,
будьте
осторожны,
суки
подхватили
бешенство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Graham, Andre Benjamin, Faheem Najm, Dwayne Carter, Noah Shebib
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.