Drake feat. Lloyd - A Night Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drake feat. Lloyd - A Night Off




A Night Off
Ночной перерыв
Spending every moment in the studio
Провожу каждый момент в студии,
I never said it'd be fair
Я никогда не говорил, что это будет честно.
But when you're all alone
Но когда ты совсем одна,
I hope you truly know
Я надеюсь, ты точно знаешь,
How bad I want to be there
Как сильно я хочу быть рядом.
Come right in
Заходи,
Set your bag down
Поставь свою сумку,
I took a night off for you
Я взял ночной перерыв ради тебя.
Go ahead and turn the lights off
Давай, выключай свет,
But keep your heels on
Но каблуки не снимай,
They're fitting for what I'm about to do
Они как раз подходят для того, что я собираюсь сделать.
No you ain't explaining how you want it done
Нет, не нужно объяснять, как ты хочешь, чтобы это было,
Just be quiet I'll be fine without your help girl
Просто молчи, я справлюсь без твоей помощи, детка.
Can you work without a second for some fun
Можешь поработать, не отвлекаясь на секунду, ради удовольствия?
Now you finally got a moment to yourself girl
Теперь у тебя наконец-то есть минутка для себя, детка,
And I know what to do with it
И я знаю, что с ней делать.
I know what to do with it
Я знаю, что с ней делать.
I know what to do with it
Я знаю, что с ней делать.
I know what to do with it
Я знаю, что с ней делать.
I've been waiting for so long to get you all alone
Я так долго ждал, чтобы остаться с тобой наедине,
Now I finally got you right here.
И вот ты наконец здесь.
So baby imma lock my door and disconnect my phone
Так что, детка, я запру дверь и отключу телефон,
Cuz I wanna make one thing clear
Потому что я хочу прояснить одну вещь:
I want you on top
Я хочу, чтобы ты была сверху,
So let your hair down
Так что распусти волосы.
I took the night off for you.
Я взял ночной перерыв ради тебя.
Girl I'm gonna
Детка, я собираюсь
Turn the lights off
Выключить свет,
But keep your heels on
Но каблуки не снимай,
They're fitting for what we're about to do
Они как раз подходят для того, что мы собираемся сделать.
Come right in
Заходи,
Set your bag down
Поставь свою сумку,
I took a night off for you
Я взял ночной перерыв ради тебя.
Go ahead and turn the lights off
Давай, выключай свет,
But keep your heels on
Но каблуки не снимай,
They're fitting for what I'm about to do
Они как раз подходят для того, что я собираюсь сделать.
No you aint explaining how you want it done
Нет, не нужно объяснять, как ты хочешь, чтобы это было,
Just be quiet I'll be fine without your help girl
Просто молчи, я справлюсь без твоей помощи, детка.
Can you work without a second for some fun
Можешь поработать, не отвлекаясь на секунду, ради удовольствия?
Now you finally got a moment to yourself girl
Теперь у тебя наконец-то есть минутка для себя, детка,
And I know what to do wit it
И я знаю, что с ней делать.
I know what to do with it
Я знаю, что с ней делать.
I know what to do with it
Я знаю, что с ней делать.
I know what to do with it
Я знаю, что с ней делать.
It's 6 o'clock in the morning at the studio...
6 часов утра в студии...





Writer(s): AUBREY GRAHAM, MARVIN ISLEY, RONALD ISLEY, SHAWN CARTER, CHRISTOPHER JASPER, O KELLY ISLEY, NOAH SHEBIB, ERNEST ISLEY, LLOYD POLITE, DWIGHT GRANT, RUDOLPH ISLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.