Drake feat. Nicki Minaj - Make Me Proud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drake feat. Nicki Minaj - Make Me Proud




Make Me Proud
Горжусь тобой
I like a woman with a future and a past
Мне нравятся женщины с прошлым и будущим,
A little attitude problem all good, it'll make the shit last
С небольшими проблемами в характере всё в порядке, это сделает наши отношения более прочными.
Don't make it too easy, girl, don't take it too fast
Не делай всё слишком просто, девочка, не торопись.
Yeah, that's it right there
Да, вот именно так.
That's it, do it just like that
Вот так, делай именно так.
Only you can do it just like that
Только ты можешь делать это именно так.
And I love it when your hair still
И мне нравится, когда твои волосы ещё
Wet 'cause you just took a shower
Мокрые после душа,
Running on a treadmill and only eating salad
Когда ты бегаешь на беговой дорожке и ешь только салат.
Sound so smart like you graduated college
Звучит так умно, будто ты закончила колледж.
Like you went to Yale, but you probably went to Howard
Будто ты училась в Йеле, хотя, скорее всего, ты училась в Говарде.
Knowing you, weekend in Miami trying to study by the pool
Зная тебя, ты проводишь выходные в Майами, пытаясь учиться у бассейна.
Couple things due but you always get it done
У тебя куча дел, но ты всегда со всем справляешься.
Might've been a time when I loved her too
Возможно, было время, когда я любил и другую,
But you take that away and you've always been the one
Но если не считать её, ты всегда была единственной.
One, I wonder why the moon looks nice, girl
Интересно, почему луна сегодня такая красивая, девочка?
Maybe it's just right for the night
Может быть, она просто идеальна для этой ночи.
You said niggas coming on too strong, girl
Ты говоришь, что парни слишком навязчивы,
They want you in their life as a wife
Они хотят, чтобы ты стала их женой.
That's why you want to have no sex, why you want to protest
Вот почему ты не хочешь секса, вот почему ты протестуешь,
Why you want to fight for your right
Вот почему ты хочешь бороться за свои права.
'Cause you don't love them boys
Потому что ты не любишь этих парней.
Pussy run everything, fuck that noise
Женская сила рулит всем, к чёрту эти разговоры.
I know things get hard, but girl, you got it
Я знаю, что бывает трудно, но, девочка, ты справишься.
Girl, you got it, there you go
Девочка, ты справишься, вот так.
Can't you tell by how they looking at you everywhere you go?
Разве ты не видишь, как все смотрят на тебя, куда бы ты ни пошла?
Wondering what's on your mind, it must be hard to be that fine
Им интересно, о чём ты думаешь, должно быть, трудно быть такой красивой,
When all these muthafuckas wanna waste your time
Когда все эти придурки хотят потратить твоё время впустую.
It's just amazing, girl, and all I can say is
Это просто потрясающе, девочка, и всё, что я могу сказать, это:
I'm so, I'm so, I'm so, I'm so, I'm so proud of you
Я так, я так, я так, я так, я так горжусь тобой.
I'm so, I'm so, I'm so, I'm so, I'm so proud of you
Я так, я так, я так, я так, я так горжусь тобой.
I'm so, I'm so, I'm so, I'm so, I'm so proud of you
Я так, я так, я так, я так, я так горжусь тобой.
Everything's adding up, you've been through hell and back
Всё складывается, ты прошла через ад и вернулась,
That's why you're bad as fuck and you-
Вот почему ты такая крутая, и ты…
B-b-b-bet I am
Д-д-д-держу пари, что да.
All of them bitches I'm badder than
Я круче всех этих сучек.
Mansions in Malibu, Babylon
Особняки в Малибу, Вавилон.
But I never mention everything I dabble in
Но я никогда не упоминаю обо всём, чем занимаюсь.
And I always ride slow when I'm straddling
И я всегда еду медленно, когда сижу верхом.
And my shit's so wet you gotta paddle in
И у меня так мокро, что тебе придётся грести.
Gotta r-r-row, gotta row ya' boat
Придётся г-г-грести, придётся грести на своей лодке.
It's Pink Friday Records and OVO
Это Pink Friday Records и OVO.
Done did the pop tour, I'm the realest still
Закончила поп-тур, я всё ещё самая настоящая.
The best legal team so the deals is ill
Лучшая команда юристов, так что сделки отличные.
It's MAC, OPI, and a fragrance, too
Это MAC, OPI и ещё духи.
Apparel, I'm dominating every avenue
Одежда, я доминирую во всех направлениях.
Cobblestone, good view, little gravel too
Брусчатка, хороший вид, немного гравия тоже.
Gotta pay for the entourage travel too
Приходится оплачивать и путешествия свиты.
'Cause I'm fl-fl-fly, I'm flying high
Потому что я л-л-лечу, я лечу высоко.
Ain't got time to talk, just hi and bye, bitch
Нет времени болтать, просто привет и пока, сучка.
But baby, if you ask me to take a break
Но, малыш, если ты попросишь меня сделать перерыв,
I'll give it all away, don't care what the people say
Я брошу всё, мне всё равно, что скажут люди.
I'll be a million, billion, trillion miles away aha
Я буду в миллионе, миллиарде, триллионе миль отсюда, ага.
He asked my sign, I said a Sag'
Он спросил мой знак, я сказала Стрелец.
I'm a star, sheriff badge
Я звезда, значок шерифа.
What's the point if I'm guarding?
Какой смысл, если я охраняю?
Double-D up, hoes; Dolly Parton
Двойной D вверх, шлюхи; Долли Партон.
I know things get hard, but girl, you got it
Я знаю, что бывает трудно, но, девочка, ты справишься.
Girl, you got it, there you go
Девочка, ты справишься, вот так.
Can't you tell by how they looking at you everywhere you go?
Разве ты не видишь, как все смотрят на тебя, куда бы ты ни пошла?
Wondering what's on your mind, it must be hard to be that fine
Им интересно, о чём ты думаешь, должно быть, трудно быть такой красивой,
When all these muthafuckas wanna waste your time
Когда все эти придурки хотят потратить твоё время впустую.
It's just amazing, girl, all I can say is
Это просто потрясающе, девочка, всё, что я могу сказать, это:
I'm so, I'm so, I'm so, I'm so, I'm so proud of you
Я так, я так, я так, я так, я так горжусь тобой.
I'm so, I'm so, I'm so, I'm so, I'm so proud of you
Я так, я так, я так, я так, я так горжусь тобой.
I'm so, I'm so, I'm so, I'm so, I'm so proud of you
Я так, я так, я так, я так, я так горжусь тобой.
Everything's adding up, you've been through hell and back
Всё складывается, ты прошла через ад и вернулась,
That's why you're bad as fuck and you know you are
Вот почему ты такая крутая, и ты знаешь это.
And I know all I can say is
И я знаю, всё, что я могу сказать, это:
I'm so, I'm so, I'm so, I'm so, I'm so proud of you
Я так, я так, я так, я так, я так горжусь тобой.
And I know all I can say is
И я знаю, всё, что я могу сказать, это:
I'm so, I'm so, I'm so, I'm so, I'm so
Я так, я так, я так, я так, я так
I'm so, I'm so, I'm so, I'm so, I'm so proud of you
Я так, я так, я так, я так, я так горжусь тобой.
I'm so, I'm so, I'm so, I'm so, I'm so proud of you
Я так, я так, я так, я так, я так горжусь тобой.
I'm so I'm so I'm so I'm so I'm so proud of you
Я так, я так, я так, я так, я так горжусь тобой.
Everything's adding up, you've been through hell and back
Всё складывается, ты прошла через ад и вернулась,
That's why you're bad as fuck and you know you are
Вот почему ты такая крутая, и ты знаешь это.





Writer(s): Aubrey Drake Graham, Noah James Shebib, Onika Tanya Maraj, Anthony George Palman, Kenza Samir, Nikhil Shanker Seetharam, Tyler Mathew Carl Williams

Drake feat. Nicki Minaj - Make Me Proud
Album
Make Me Proud
date de sortie
16-10-2011


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.