Paroles et traduction Drake feat. Nicki Minaj - Up All Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up All Night
Всю ночь без сна
Kush
rolled,
glass
full,
I
prefer
the
better
things
Косячок
скручен,
бокал
полон,
я
предпочитаю
всё
самое
лучшее,
Niggas
with
no
money
act
like
money
isn't
everything
Ниггеры
без
денег
ведут
себя
так,
будто
деньги
не
главное,
I'm
having
a
good
time,
they
just
trying
to
ruin
it
Я
хорошо
провожу
время,
а
они
просто
пытаются
всё
испортить,
Shout
out
to
the
fact
that
I'm
the
youngest
nigga
doing
it
Огромный
респект
тому
факту,
что
я
самый
молодой
ниггер,
который
этим
занимается,
Cap
on,
brim
bent,
Denzel,
every
time
Кепка,
козырёк
загнут,
как
у
Дензела,
всегда,
She
ain't
trying
to
pop
that
shit
for
pimp
okay
well
never
mind,
Она
не
хочет
показать
мне
свои
прелести,
ну
и
ладно,
забей,
I
I
I
tried
to
told
you,
Drizzy
still
ain't
nothing
nice
Я,
я,
я
пытался
тебе
сказать,
Дриззи
всё
ещё
тот
ещё
хулиган,
Bracelet
saying
you
should
quit,
cars
saying
fuck
ya
life
Браслет
говорит,
что
тебе
стоит
остановиться,
машины
кричат:
"К
чёрту
твою
жизнь!",
Okay
now
we
outta
here
Ладно,
теперь
мы
уходим
отсюда,
Toodles
to
you
bitches
Пока-пока,
сучки,
And
if
you
dolled
up
А
если
вы
нарядились,
I
got
the
voodoo
for
you
bitches,
yeah
У
меня
есть
вуду
для
вас,
сучки,
да,
I'm
busy
getting
rich,
I
don't
want
trouble
Я
занят
тем,
что
богатею,
мне
не
нужны
проблемы,
I
made
enough
for
two
niggas
boy
stunt
double
Я
заработал
достаточно
для
двоих,
детка,
как
каскадёр,
Fame
is
like
a
drug
that
I've
taken
too
much
of
Слава
— это
как
наркотик,
которого
я
принял
слишком
много,
But
I
never
ever
trip
Но
я
никогда
не
спотыкаюсь,
Just
peace
happiness
and
love
Только
мир,
счастье
и
любовь,
I
got
money
in
these
jeans,
so
they
fit
me
kinda
snug
У
меня
деньги
в
этих
джинсах,
так
что
они
сидят
на
мне
довольно
плотно,
Plus
the
game
is
in
my
pocket,
nigga
this
is
what
I
does
Плюс
игра
у
меня
в
кармане,
ниггер,
это
то,
чем
я
занимаюсь,
I'm
about
whatever
man
Мне
всё
равно,
чувак,
Fuck
what
they
be
talking
about,
По
барабану,
о
чём
они
говорят,
They
opinion
doesn't
count,
Их
мнение
не
имеет
значения,
We
the
only
thing
that
matters
(oooh)
Мы
единственное,
что
имеет
значение
(ууу),
So
we
do
it
how
we
do
it
Так
что
мы
делаем
это
по-своему,
All
up
in
your
face,
man,
I
hate
to
put
you
through
it
Прямо
перед
твоим
лицом,
чувак,
ненавижу
тебя
этим
мучить,
I
be
up
all
night
Я
не
сплю
всю
ночь,
Whole
crew's
in
here
Вся
команда
здесь,
Cause
I
don't
really
know
who
Imma
lose
this
year
(oooh)
Потому
что
я
не
знаю,
кого
я
потеряю
в
этом
году
(ууу),
Man
I
love
my
team
Чувак,
я
люблю
свою
команду,
Man
I
love
my
team
Чувак,
я
люблю
свою
команду,
I
would
die
for
them
niggas
(oooh)
Я
бы
умер
за
этих
ниггеров
(ууу),
Yo,
if
Drizzy
sayin'
get
her
Imma
get
her
Йоу,
если
Дриззи
говорит
"заполучи
её",
я
её
заполучу,
I
got
that
kind
of
money
that
make
a
broke
bitch
bitter
У
меня
такие
деньги,
что
любая
бедная
сучка
будет
злиться,
I
got
that
kinda...
wait
wait
fixate!
У
меня
такого
рода…
подожди,
подожди,
сфокусируйся!
Which
bitch
you
know
made
a
million
off
a
mixtape?
Какая
сучка,
по-твоему,
заработала
миллион
на
микстейпе?
That
was
just
a
keep
sake
Это
был
просто
подарок
на
память,
Bought
the
president
the
Louis
presidential
briefcase
Купила
президенту
президентский
портфель
Louis
Vuitton,
Never
been
a
cheapskate
Никогда
не
была
скрягой,
We
got
the
Hawks
I
ain't
talking
about
the
Peach
state
У
нас
есть
"Ястребы",
я
не
говорю
о
штате
Джорджия,
Man
for
Pete's
sake
scratch
that,
sweepstakes
(hahahaha)
Боже,
ради
всего
святого,
забудь,
лотерея
(хахаха),
Fuck
I
look
like
hoe
На
кого
я,
блин,
похожа,
шлюха?
I
look
like
yes
and
you
look
like
no
Я
выгляжу
как
"да",
а
ты
как
"нет",
I'm
a
bad
bitch
I
ain't
never
been
a
mixed
breed.
Я
плохая
сучка,
я
никогда
не
была
помесью,
I'm
on
a
diet
but
I'm
doing
donuts
in
a
six
speed
Я
на
диете,
но
делаю
"пончики"
на
шестиступенчатой
коробке,
M
M
M6
from
a
M2
М
М
М6
с
М2,
I
see
a
lot
of
rap
bitches
on
a
menu
Я
вижу
много
рэп-сучек
в
меню,
But
I
collect
100
thou
at
the
venue
Но
я
собираю
100
тысяч
на
площадке,
And
pop
bottles
with
my
team
И
открываю
бутылки
с
моей
командой,
Young
Money
till
the
death
of
me
Young
Money
до
самой
смерти,
I
mean
we
can
even
rock
them
shoes
if
it
don't
got
a
comma
on
the
price
tag,
you
know
Я
имею
в
виду,
мы
можем
носить
даже
ту
обувь,
на
ценнике
которой
нет
запятой,
понимаешь?
I
mean,
I
mean
but
then
again
who
.who.who
looks
at
the
price
tag,
you
know
Я
имею
в
виду,
я
имею
в
виду,
но
опять
же,
кто
.кто.кто
смотрит
на
ценник,
понимаешь?
Oh
yeah
we
in
this
bitch
О
да,
мы
зажигаем
здесь,
Oww,
oww,
oww
Оу,
оу,
оу,
Oh
yeah
we
in
this
bitch
О
да,
мы
зажигаем
здесь,
Oww,
oww,
oww
Оу,
оу,
оу,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Graham, Aubrey Drake Graham, Matthew Samuels, Onika Tanya Maraj, Matthew Raymond Burnett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.