Drake feat. Rihanna - Take Care - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drake feat. Rihanna - Take Care




Take Care
Позабочусь о тебе
I know you've been hurt by someone else
Я знаю, тебя ранили до меня,
I can tell by the way you carry yourself
Вижу это по твоей манере держаться.
If you let me, here's what I'll do
Если позволишь, вот что я сделаю:
I'll take care of you
Я позабочусь о тебе.
I've loved and I've lost
Я любил и терял,
I've asked about you and they told me things
Я спрашивал о тебе, мне рассказывали разное,
But my mind didn't change and I still feel the same
Но мое мнение не изменилось, я чувствую то же самое.
What's a life with no fun? Please, don't be so ashamed
Что за жизнь без радости? Прошу, не надо так стыдиться,
I've had mine, you've had yours, we both know, we know
У меня было свое прошлое, у тебя свое, мы оба знаем, знаем…
They won't get you like I will
Они не полюбят тебя так, как полюблю я.
My only wish is I die real
Мое единственное желание - умереть по-настоящему,
Cause that truth hurts and those lies heal
Потому что правда ранит, а ложь лечит,
And you can't sleep thinking that he lies still
И ты не можешь спать, думая, что он все еще лжет,
So you cry still, tears all on the pillowcase
Поэтому ты все еще плачешь, слезы на наволочке.
Big girls all get a little taste
Все большие девочки пробуют немногое,
Pushing me away so I give her space
Отталкиваешь меня, поэтому я даю тебе пространство,
Dealing with a heart that I didn't break
Имея дело с сердцем, которое разбил не я.
I be there for you, I will care for you
Я буду рядом с тобой, я позабочусь о тебе.
I keep thinking you just don't know
Я продолжаю думать, что ты просто не знаешь,
Tryna run from that, say you done with that
Пытаешься сбежать от этого, говоришь, что покончила с этим.
On your face, girl, it just don't show
На твоем лице, девочка, этого просто не видно.
When you're ready, just say you're ready
Когда будешь готова, просто скажи, что ты готова,
When all the baggage just ain't as heavy
Когда весь этот багаж станет не таким тяжелым,
And the party's over, just don't forget me
И вечеринка закончится, просто не забывай меня.
We'll change the pace and we'll just go slow
Мы изменим темп, и мы просто будем двигаться медленно.
You won't ever have to worry, you won't ever have to hide
Тебе никогда не придется волноваться, тебе никогда не придется прятаться,
You've seen all my mistakes, so look me in my eyes
Ты видела все мои ошибки, так посмотри мне в глаза.
Cause if you let me, here's what I'll do
Потому что, если ты позволишь, вот что я сделаю:
I'll take care of you
Я позабочусь о тебе.
I've loved and I've lost
Я любил и терял.
It's my birthday, I'll get high if I want to
У меня день рождения, я накуриваюсь, если хочу.
Can't deny that I want you but I'll lie if I have to
Не могу отрицать, что хочу тебя, но я солгу, если придется,
Cause you don't say you love me to your friends when they ask you
Потому что ты не говоришь своим друзьям, что любишь меня, когда они спрашивают.
Even though we both know that you do, you do
Хотя мы оба знаем, что это так, это так.
One time, been in love one time
Однажды, был влюблен однажды,
You and all your girls in the club one time
Ты и все твои подруги в клубе однажды,
All so convinced that you're following your heart
Все были так уверены, что ты следуешь своему сердцу,
Cause your mind don't control what it does sometimes
Потому что твой разум иногда не контролирует то, что он делает.
We all have our nights, though, don't be so ashamed
У всех бывают свои ночи, не стоит стыдиться.
I've had mine, you've had yours, we both know, we know
У меня было свое прошлое, у тебя свое, мы оба знаем, знаем…
You hate being alone, you ain't the only one
Ты ненавидишь быть одна, ты не единственная.
You hate the fact that you bought the dream and they sold you one
Ты ненавидишь то, что купила мечту, а тебе продали подделку.
You love your friends, but somebody should've told you some
Ты любишь своих друзей, но кто-то должен был тебе сказать,
To save you, instead they say:
Чтобы уберечь тебя, но вместо этого они говорят:
(Don't tell me, I don't care)
(Не говори мне, мне все равно)
(If you hurt, I don't tell you)
(Если тебе больно, я тебе не скажу)
(You don't care, if you're true)
(Тебе все равно, если ты права)
(Don't tell me, I don't care)
(Не говори мне, мне все равно)
(If you hurt, I don't tell you)
(Если тебе больно, я тебе не скажу)
(You don't care, if you're true)
(Тебе все равно, если ты права)
I know you've been hurt by someone else
Я знаю, тебя ранили до меня,
I can tell by the way you carry yourself
Вижу это по твоей манере держаться.
If you let me, here's what I'll do
Если позволишь, вот что я сделаю:
I'll take care of you
Я позабочусь о тебе.
I've loved and I've lost
Я любил и терял.





Writer(s): Noah Shebib, Benton Brook, Aubrey Graham, John Gluck, Anthony Palman, Jamie Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.