Paroles et traduction Drake feat. Static Major & Ty Dolla $ign - After Dark (feat. Static Major & Ty Dolla $ign)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(After
dark)
(После
наступления
темноты)
In
a
whip,
so
low,
no
one's
gotta
know
В
кнутом,
так
низко,
что
никто
не
должен
знать
(After
dark)
(После
наступления
темноты)
Knockin'
at
your
door,
I
don't
gotta
work
anymore
Стучусь
в
твою
дверь,
мне
больше
не
нужно
работать.
(After
dark)
(После
наступления
темноты)
You
can
put
your
phone
down,
you're
gonna
need
two
hands
Ты
можешь
положить
свой
телефон,
тебе
понадобятся
две
руки
(After
dark)
(После
наступления
темноты)
You
can't
get
enough
Ты
не
можешь
насытиться
Girl,
you
know
I
set
it
up,
for
after
dark
Девочка,
ты
же
знаешь,
я
все
приготовил
для
наступления
темноты
Late
night
like
Left
Eye,
I'm
creepin'
Поздней
ночью,
как
Левый
глаз,
я
подкрадываюсь
Assuming
the
worst
'cause
I
haven't
heard
from
you
all
weekend
Предполагая
худшее,
потому
что
я
не
получал
от
тебя
вестей
все
выходные.
Your
silence
is
drivin'
me
up
the
wall,
up
the
wall
Твое
молчание
заставляет
меня
лезть
на
стену,
лезть
на
стену
I
cannot
tell
if
you're
duckin'
calls
or
missin'
calls,
'cause
Я
не
могу
сказать,
уклоняешься
ли
ты
от
звонков
или
пропускаешь
их,
потому
что
You've
been
so
patient
Ты
был
так
терпелив
I
drink
on
the
job
and
smoke
on
the
job,
so
Я
пью
на
работе
и
курю
на
работе,
так
что
I
don't
know
how
serious
you
take
it
Я
не
знаю,
насколько
серьезно
ты
это
воспринимаешь
Can't
offer
much
more,
you've
heard
it
before
Большего
я
предложить
не
могу,
вы
уже
слышали
это
раньше
That
narrative
for
me
isn't
changin'
Это
повествование
для
меня
не
меняется.
I
wanna
make
you
a
priority
Я
хочу
сделать
тебя
своим
приоритетом
I
wanna
let
you
know
there's
more
to
me
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
во
мне
есть
нечто
большее.
I
wanna
have
your
faith
restored
in
me
Я
хочу,
чтобы
твоя
вера
в
меня
была
восстановлена
I'll
be
on
my
way
Я
отправлюсь
в
путь
(After
dark)
(После
наступления
темноты)
In
a
whip,
so
low,
no
one's
gotta
know
В
кнутом,
так
низко,
что
никто
не
должен
знать
(No
one's
gotta
know)
After
dark
(Никто
не
должен
знать)
После
наступления
темноты
Knockin'
at
your
door,
I
don't
gotta
work
anymore
Стучусь
в
твою
дверь,
мне
больше
не
нужно
работать.
(I
don't
gotta
work
no
more)
After
dark
(Мне
больше
не
нужно
работать)
После
наступления
темноты
You
can
put
your
phone
down,
you're
gonna
need
two
hands
Ты
можешь
положить
свой
телефон,
тебе
понадобятся
две
руки
(Ooh,
yeah,
ooh,
yeah)
After
dark
(О,
да,
о,
да)
После
наступления
темноты
You
can't
get
enough
Ты
не
можешь
насытиться
Girl,
you
know
I
set
it
up,
for
after
dark
Девочка,
ты
же
знаешь,
я
все
приготовил
для
наступления
темноты
Late
night,
me
and
you,
got
you
wet
like
the
pool
Поздняя
ночь,
я
и
ты,
ты
промокла,
как
в
бассейне.
Then
I'm
tryna
dive
in,
put
some
time
in,
yeah
Тогда
я
пытаюсь
погрузиться
в
работу,
потратить
немного
времени,
да
Get
the
vibe
right,
get
your
mind
right
Поймите
правильную
атмосферу,
приведите
в
порядок
свой
разум
It's
gon'
be
a
long
night
(ooh,
yeah)
Это
будет
долгая
ночь
(о,
да)
Put
your
feet
in
this
water,
don't
wanna
get
your
hair
wet
Опусти
ноги
в
эту
воду,
не
хочу,
чтобы
твои
волосы
намокли.
We've
hooked
up
a
couple
times,
we
ain't
took
it
there
yet
Мы
перепихивались
пару
раз,
но
до
этого
еще
не
дошло
You
broke
up
with
your
man
and
ain't
been
with
nobody
else
Ты
рассталась
со
своим
мужчиной
и
больше
ни
с
кем
не
была
You
like,
"Fuck
these
niggas",
rather
keep
it
to
yourself
Тебе
нравится:
"К
черту
этих
ниггеров",
лучше
держи
это
при
себе
He
did
you
wrong,
he
left
you
down
bad
Он
поступил
с
тобой
неправильно,
он
оставил
тебя
в
плохом
настроении
Now
you
can't
trust
nobody
Теперь
ты
никому
не
можешь
доверять
You
said,
"Do
anything,
but
just
don't
lie
to
me"
Ты
сказал:
"Делай
что
угодно,
но
только
не
лги
мне".
I
said
I
ride
for
you,
girl,
you
said
you
ride
for
me
Я
сказал,
что
поеду
ради
тебя,
девочка,
ты
сказала,
что
поедешь
ради
меня.
Umm,
pulled
up
to
the
shorty,
we
got
Ghosts
Ммм,
подъехали
к
коротышке,
у
нас
тут
призраки
And
when
it's
after
dark
then
we
can
coast
А
когда
стемнеет,
мы
сможем
отправиться
на
берег
(After
dark)
(После
наступления
темноты)
In
a
whip
so
low,
no
one's
gotta
know
В
таком
низком
положении,
что
никто
не
должен
знать
(No
one's
gotta
know)
After
dark
(Никто
не
должен
знать)
После
наступления
темноты
Knockin'
at
your
door,
I
don't
gotta
work
anymore
Стучусь
в
твою
дверь,
мне
больше
не
нужно
работать.
(I
don't
gotta
work
no
more)
After
dark
(Мне
больше
не
нужно
работать)
После
наступления
темноты
You
can
put
your
phone
down,
you're
gonna
need
two
hands
Ты
можешь
положить
свой
телефон,
тебе
понадобятся
две
руки
(Ooh,
yeah,
ooh,
yeah)
After
dark
(О,
да,
о,
да)
После
наступления
темноты
You
can't
get
enough
Ты
не
можешь
насытиться
Girl,
you
know
I
set
it
up,
for
after
dark
Девочка,
ты
же
знаешь,
я
все
приготовил
для
наступления
темноты
93.7,
WBLK
it's
after
9 on
the
Quiet
Storm
93.7,
WBLK,
сейчас
после
9 в
"Тихом
шторме"
Taking
you
right
there
with
Hall
& Oates
Мы
доставим
вас
прямо
туда
вместе
с
Hall
& Oates
Moving
you
through
the
storm
in
what
is
now
Веду
тебя
сквозь
бурю
в
том,
что
есть
сейчас
19
minutes
after
10
o'clock,
thanks
for
your
phone
calls
19
минут
десятого,
спасибо
за
ваши
телефонные
звонки
As
we
get
you
closer
to
your
requests
and
dedications
По
мере
того,
как
мы
приближаем
вас
к
вашим
запросам
и
намерениям
Phone
lines
are
open
for
you
to
send
a
love
Телефонные
линии
открыты
для
вас,
чтобы
отправить
привет
Your
love
note
dedications
Посвящения
в
ваших
любовных
записках
644-9393,
call
me
644-9393,
позвони
мне
Coming
up,
we
will
head
through
your
storm
Поднимаясь,
мы
пройдем
сквозь
ваш
шторм
With
Troop,
Fantasia,
Chaka
Khan,
my
Funny
Valentine,
Jill
Scott
С
отрядом,
Фантазией,
Чакой
Ханом,
моей
забавной
Валентинкой,
Джилл
Скотт
Giving
you
whatever
and
more
Даю
тебе
все,
что
угодно,
и
даже
больше
The
selected
music
of
Mr.
Luther
Vandross
Избранная
музыка
мистера
Лютера
Вандросса
As
we
kick
off
your
first
hour
of
the
most
selective,
most
seductive
Когда
мы
начнем
ваш
первый
час
самого
отборного,
самого
соблазнительного
Most
relaxing
four
hours
of
the
93-7
Самые
расслабляющие
четыре
часа
из
93-7
It's
Al
Wood
and
you
are
safe,
soft
and
warm
Это
натуральное
дерево,
и
вы
в
безопасности,
в
мягкости
и
тепле
In
the
loving
embrace
of
my
storm
on
BLK
В
любящих
объятиях
моей
бури
на
BLK
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melvin Ragin, Joe Kent, Noah Shebib, Floyd Meriweather, Tyrone William Griffin Jr, Musze, Aubrey Graham, Stephen Ellis Garrett
Album
Scorpion
date de sortie
29-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.