Drake feat. The Weeknd - The Ride - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drake feat. The Weeknd - The Ride




hate when people say they feel me man, I hate that shit.
Ненавижу, когда люди говорят, что чувствуют меня, чувак, ненавижу это дерьмо.
It’ll be a long time before yall feel me, if ever
Пройдет много времени, прежде чем вы почувствуете меня, если вообще когда-нибудь почувствуете.
You won’t feel me til everybody say they love you, but it’s not love
Ты не почувствуешь меня, пока все не скажут, что любят тебя, но это не любовь.
And your suit is Oxblood and your girl f-ckin’ hates you and your friends faded off shots of
И твой костюм-Бычья кровь, и твоя девушка чертовски ненавидит тебя, и твои друзья увядают от того,
What you ordered than forget about the game you on top of
что ты заказал, чем забывают об игре, в которой ты на вершине.
Your famous girlfriend ass gettin’ thicker than the plot does
Твоя знаменитая подружка задница становится толще, чем сюжет.
And when you forget it, thats when she pop up
И когда ты забываешь об этом, вот тогда-то она и появляется.
And you got a drop but you ride around with the top up
И у тебя есть капля, но ты ездишь с поднятым верхом.
I get 3 SUV’s for niggas dressed like refugees
Я получаю 3 внедорожника для ниггеров одетых как беженцы
And deal with the questions about all your excessive needs
И разберитесь с вопросами обо всех ваших чрезмерных потребностях.
And you do dinners at French Laundry and Napa Valley
А ты ужинаешь во французской прачечной и в долине Напа.
Scallops and glasses of Dolce, that shit right up your alley
Гребешки и бокалы "Дольче" - все это дерьмо прямо по твоему переулку.
You see a girl and you ask about her
Ты видишь девушку и спрашиваешь о ней.
Bitches smiling at ya, it must be happy hour
Суки улыбаются тебе, должно быть, это счастливый час.
They put the cloth across your lap soon as you sat down
Они положили тебе на колени тряпку, как только ты сел.
It’s feeling like you own every place you choosing to be at now
Такое чувство, что ты владеешь каждым местом, в котором сейчас находишься.
Walking through airport security with your hat down
Идешь через Службу безопасности аэропорта с опущенной шляпой
‘Stead of gettin’ a pat down, they just keep on saying that they feel ya nigga
Вместо того чтобы получить обыск, они просто продолжают говорить, что чувствуют тебя, ниггер
Yeah,
Да,
It’s been too long
Прошло слишком много времени.
Been way too long
Прошло слишком много времени
I’m faded too long, oooh
Я слишком долго бледнею, о-о-о
Still I’m Faded too long, ooooh
И все же я слишком долго бледнею, Оооо
Still I’ve been faded too long
И все же я слишком долго бледнел.
I been faded too long
Я слишком долго был в отключке.
The ride
Поездка
You won't feel me til you want it so bad you tell yourself you’re in it
Ты не почувствуешь меня, пока не захочешь этого так сильно, что скажешь себе, что ты в нем.
And tell the World around you that your paper work is finished
И скажи окружающему миру, что твоя бумажная работа закончена.
And steal your mothers debit cards so you maintain an image
И красть дебетовые карты своих матерей, чтобы поддерживать имидж.
And ride around in overpriced rental cars that aint tinted
И разъезжать на прокатных машинах с завышенной ценой, которые не тонированы.
You need a minute, you got it
Тебе нужна минутка, ты ее получишь.
You know its real when your latest nights are your greatest nights
Ты знаешь, ЧТО ЭТО реально, когда твои последние ночи - твои самые лучшие ночи.
The sun is up when you get home, thats just a way of life
Солнце встает, когда ты возвращаешься домой, это просто образ жизни.
Apartment 1503, some couches and paintings
Квартира 1503, несколько диванов и картин.
When you record with 2 others that want the same things
Когда вы записываетесь с двумя другими людьми которые хотят того же самого
Yeah, it start to feel better than home feels
Да, я начинаю чувствовать себя лучше, чем дома.
And so you up there every night you swear you getting close
И вот ты там, наверху, каждую ночь клянешься, что становишься все ближе.
That champagne money was for gas and phone bills
Деньги за шампанское шли на бензин и телефонные счета.
But shit you bout to spend it on what matters most
Но черт возьми ты собираешься потратить их на то что важнее всего
You drop a couple songs and hopes that you can beat a nigga
Ты выпускаешь пару песен и надеешься, что сможешь победить ниггера.
And come out every night to let the city see the nigga
И выходи каждую ночь, чтобы весь город увидел ниггера.
Telling stories that nobody relate to
Рассказывать истории, к которым никто не имеет отношения.
And even though they hate you they just keep on telling you they feel ya nigga
И хотя они ненавидят тебя они просто продолжают говорить тебе что чувствуют тебя ниггер
I’m faded too long, oooh
Я слишком долго бледнею, о-о-о
Still I’m Faded too long, ooooh
И все же я слишком долго бледнею, Оооо
Still I’ve been faded too long
И все же я слишком долго бледнел.
I been faded too long
Я слишком долго был в отключке.
The ride
Поездка
I haven’t been inside terminal 1 and 3 in so long
Я так давно не был в терминалах 1 и 3.
I’m driving right up to it now, make sure you got your coat on
Я подъезжаю прямо к нему, убедись, что ты надела пальто.
That runway can be cold especially after summers rolled on
Эта взлетно посадочная полоса может быть холодной особенно после наступления лета
And all you knew is alcohol and city lights and slow songs
И все, что ты знал, - это алкоголь, городские огни и медленные песни.
Performance out the years, got you asking whats good at home
Выступление на протяжении многих лет заставило тебя спросить, что хорошо дома
Whats good at home?
Что хорошего дома?
The same hoes are still at it, I shoulda known
Те же самые шлюхи все еще занимаются этим, я должен был знать
My young niggas poppin’ M’s and sippin’ dirty jones
Мои молодые ниггеры глотают " м потягивают " грязный Джонс".
Problem children that all be reppin’ Octobers Own
Проблемные дети, которые все будут представлять свои собственные октябришки.
Brand new girl, and she still growing
Совершенно новая девушка, и она все еще растет.
Brand new titties, stitches still showing
Совершенно новые сиськи, швы все еще видны
Yeah and she just praying that it heals good
Да и она просто молится чтобы все зажило хорошо
I’m bout to f-ck and I’m just praying that it feels good
Я собираюсь трахнуться и просто молюсь, чтобы мне было хорошо.
I really don’t know much but shit I know a secret
Я правда многого не знаю но черт возьми я знаю секрет
They say more money more problems, my nigga don’t believe it
Они говорят, что больше денег-больше проблем, но мой ниггер в это не верит.
I mean sure there’s some bills and taxes I’m still evading
Я имею в виду конечно есть счета и налоги от которых я все еще уклоняюсь
But I blew 6 million on my self and I feel amazing
Но я потратил на себя 6 миллионов долларов и чувствую себя потрясающе
Young money maker, season ticket holder
Young money maker, владелец сезонного билета
Season switching over
Смена сезона
I come through them bitches still scorching as if I didn’t notice
Я прохожу сквозь них, суки, все еще обжигающие, как будто я этого не замечаю.
You niggas gettin’ older, I see no threat in Yoda
Вы, ниггеры, становитесь старше, я не вижу никакой угрозы в йоде
I’m out here messing over the lives of these niggas
Я здесь вмешиваюсь в жизнь этих ниггеров
that couldn’t f-ck with my freshman flow
Это не могло пойти вразнос с моим первокурсником.
Look at that f-cking chip on your nephews shoulder
Посмотри на этот гребаный чип на плече твоего племянника.
My sophomore they was all for it, they all saw it
Мои второкурсники были все за это, они все это видели
My Juniors and senior will only get meaner
Мои младшие и старшие будут только злее.
Take Care nigga
Береги себя ниггер
I’m faded too long, oooh
Я слишком долго бледнею, о-о-о
Still I’m Faded too long, ooooh
И все же я слишком долго бледнею, Оооо
Still I’ve been faded too long
И все же я слишком долго бледнел.
I been faded too long
Я слишком долго был в отключке.
The ride
Поездка





Writer(s): Aubrey Drake Graham, Austin de Courcy Bascom, Anthony George Palman, Martin Daniel Mckinney, Adrian Eccleston, Abel Tesfaye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.