Paroles et traduction Drake - 9
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
for
the
dogs
dem,
you
know
Да,
для
псов,
понимаешь?
Man
when
shit
gets
like
this,
man
the
whole
city
Чувак,
когда
дерьмо
становится
таким,
чувак,
весь
город.
Shit's
crazy
right
now,
and
shit
ain't
gonna
stop
Сейчас
это
безумие,
и
оно
не
остановится.
Know
shit
gonna
get
a
lot
more
worse
before
it
get
any
better
Знай,
что
все
станет
намного
хуже,
прежде
чем
станет
лучше.
Look,
momma
hit
my
phone
and
said
rap's
no
good
Слушай,
мама
ударила
меня
по
телефону
и
сказала,
что
рэп
нехороший.
Better
than
her
tellin'
me
the
check's
no
good
Лучше,
чем
она
говорит
мне,
что
чек
не
годится.
Now
they
wanna
act
like
I
do
no
good
Теперь
они
хотят
вести
себя
так,
будто
я
не
делаю
ничего
хорошего.
Funny
'cause
I
really
did
more
than
I
should
Забавно,
потому
что
я
действительно
сделал
больше,
чем
должен.
I
made
a
decision
last
night
that
I
would
die
for
it
Прошлой
ночью
я
принял
решение,
что
умру
за
это.
Just
to
show
the
city
what
it
takes
to
be
alive
for
it
Просто
чтобы
показать
городу,
что
нужно,
чтобы
выжить.
Can't
get
me
on
the
line
so
they
hang
me
out
to
dry
for
it
Я
не
могу
встать
на
кон,
так
что
меня
высыхают
из-за
этого.
You
know
40
wants
peace
but
I'm
down
to
cut
ties
for
it
Ты
знаешь,
что
40
хотят
мира,
но
я
собираюсь
разорвать
связи
ради
этого.
And
I
can't
sleep
these
days
unless
I
take
one
И
я
не
могу
уснуть
в
эти
дни,
если
не
возьму
одну.
If
they
don't
have
a
story
these
days,
they'll
make
one
Если
у
них
нет
истории
в
эти
дни,
они
сделают
ее.
Life
is
always
on,
man,
I
never
get
a
break
from
it
Жизнь
всегда
продолжается,
Чувак,
я
никогда
не
могу
оторваться
от
нее.
Doesn't
matter
where
I
go,
I
can
never
get
away
from
it
Неважно,
куда
я
иду,
я
никогда
не
смогу
уйти
от
этого.
They
give
me
loyalty
and
I
don't
gotta
pay
for
it
Они
дают
мне
верность,
и
я
не
должен
за
это
платить.
Same
way,
breads
gotta
break
for
it
Точно
так
же,
хлеб
должен
разбиться
из-за
этого.
Keepin'
people
fed
is
my
only
peace
of
mind
now
Люди,
которых
кормят,
- мой
единственный
душевный
покой.
And
I
turn
the
six
upside
down,
it's
a
nine
now
И
я
переворачиваю
шесть
вверх
тормашками,
сейчас
их
девять.
I
made
a
decision
last
night
that
I
would
die
for
it
Прошлой
ночью
я
принял
решение,
что
умру
за
это.
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
All
these
hand
outs,
man
it's
gettin'
outta
hand
Все
эти
подачки,
чувак,
они
выходят
из-под
контроля.
I'ma
start
tellin'
niggas,
"Get
it
how
you
can"
Я
начну
говорить
ниггерам:"пойми,
как
можешь".
I
got
it
right
now
so
I'm
everybody's
friend
Я
понял
это
прямо
сейчас,
так
что
я
друг
каждого.
If
I
ever
lose,
I
bet
we
never
speak
again
Если
я
когда-нибудь
проиграю,
держу
пари,
мы
больше
никогда
не
поговорим.
I
made
a
decision
last
night,
I'd
die
for
it
Я
принял
решение
прошлой
ночью,
я
бы
умер
за
это.
Just
to
show
the
city
what
it
takes
to
be
alive
for
it
Просто
чтобы
показать
городу,
что
нужно,
чтобы
выжить.
First
place,
first
place,
man,
we
can't
be
tied
for
it
Первое
место,
первое
место,
чувак,
мы
не
можем
быть
связаны
ради
этого.
I
only
drove
it
five
times,
paid
1.5
for
it,
yeah
Я
ездил
на
ней
всего
пять
раз,
заплатил
за
нее
1,5,
да.
Keychain
go
jang-a-lang,
I
wanna
do
major
things
Связка
ключей,
давай,
давай,
давай,
я
хочу
сделать
кое-что
важное.
MJ
in
every
way,
I
just
don't
fade
away
MJ
во
всех
смыслах,
я
просто
не
исчезаю.
Six
upside
down,
it's
a
nine
now
Шесть
вверх
тормашками,
сейчас
девять.
Like
Mannie,
like
Stunna,
man,
shit
is
big
time
now
Как
Манни,
как
Стунна,
чувак,
сейчас
самое
время.
And
I
made
a
decision
last
night
that
I
would
die
for
it
И
прошлой
ночью
я
принял
решение,
что
умру
за
это.
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
(Dying,
yeah,
yeah,
gangstas,
gangstas,
gangstas...)
(Умираю,
да,
да,
гангстеры,
гангстеры,
гангстеры...)
Make
me
feel
the
same
way
that
I
did
to
you
Заставь
меня
почувствовать
то
же,
что
я
сделал
с
тобой.
Trust
me
when
I
say
I
thought
it
all
through
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
все
обдумал.
Trust
me
when
I
say
that
shit
is
old
moves
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
это
дерьмо-старые
движения.
God
made
himself
a
way
from
me
to
you
Бог
проложил
себе
путь
от
меня
к
тебе.
Tried
to
kill
me
but
they
still
want
the
Views
Пытался
убить
меня,
но
им
все
еще
нужны
взгляды.
Tried
to
kill
me
but
they
still
want
the
Views
Пытался
убить
меня,
но
им
все
еще
нужны
взгляды.
Tried
to
kill
me
but
I
am
very
much
alive
on
the
six
side
Пытался
убить
меня,
но
я
жива
на
стороне
шести.
Yeah,
I
said
I
am
very
much
alive
on
the
six
side
Да,
я
сказал,
что
я
очень
живой
на
стороне
шести.
I
said
I
am–
Я
сказал,
что
я–
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Jehu Samuels, Brian Alexander Morgan, David Constantine Brooks, Aubrey Drake Graham, David Harrisingh, Craig Serani Marsh, Craig Andrew Harrisingh, Noah James Shebib
Album
Views
date de sortie
29-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.