Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BackOutsideBoyz
WiederDraußenJungs
BackOutsideBoyz,
totin'
a
seventy
on
the
strip,
I'm
ready
to
die
(die)
WiederDraußenJungs,
trag'
'ne
Siebziger
auf
dem
Strich,
ich
bin
bereit
zu
sterben
(sterben)
Cutting
the
traction,
bending
the
corner,
bet
I
make
sh-
glide
(shh)
Traktion
kappen,
um
die
Ecke
biegen,
wette,
ich
lass'
den
Sh-
gleiten
(shh)
Tried
to
bring
the
drama
to
me,
he
ain't
know
how
we
cha-cha
slide
(yeah)
Versuchte,
das
Drama
zu
mir
zu
bringen,
er
wusste
nicht,
wie
wir
Cha-Cha
sliden
(yeah)
I'll
never
lose
sleep
over
no
b-,
way
too
much
pride
(yeah,
yeah,
yeah)
Ich
werd'
nie
wegen
'ner
Schlampe
den
Schlaf
verlieren,
viel
zu
viel
Stolz
(yeah,
yeah,
yeah)
Fill
it
up
in
a
briefcase,
split
this
sh-
with
the
vibes
(yeah,
yeah)
Füll'
es
in
einen
Aktenkoffer,
teil'
den
Sh-
mit
den
Vibes
(yeah,
yeah)
Hm,
hm,
hm
(pssh),
hm
(pssh)
Hm,
hm,
hm
(pssh),
hm
(pssh)
Breaking
a
Brink's
truck,
my
right
wrist
Van
Cleef
(Cleef)
Brech'
'nen
Brink's-Truck
auf,
mein
rechtes
Handgelenk
Van
Cleef
(Cleef)
I
spent
days
in
the
East
tryna
figure
if
I'm
geeked
(huh,
'kay)
Ich
verbrachte
Tage
im
Osten,
um
rauszufinden,
ob
ich
drauf
bin
(huh,
'kay)
This
b-
tweaking,
talked
too
much
while
I
was
geeked,
blew
my
peep
(brr)
Diese
Schlampe
spinnt,
redete
zu
viel,
als
ich
drauf
war,
hat
meine
Deckung
auffliegen
lassen
(brr)
F-
rap
n-'
hoes,
I'm
on
the
street,
this
sh-
sweet
(hey)
F-
die
Huren
von
Rap-N----,
ich
bin
auf
der
Straße,
dieser
Sh-
ist
süß
(hey)
I
went
half
a
million
on
rosé
and
four
million
on
my
ice
(hey,
hey)
Ich
gab
'ne
halbe
Million
für
Rosé
aus
und
vier
Millionen
für
mein
Eis
(hey,
hey)
Couple
million
on
my
cars,
I
went
Tyson,
I'm
too
nice
(hey,
hey)
Paar
Millionen
für
meine
Autos,
ich
machte
es
wie
Tyson,
ich
bin
zu
nett
(hey,
hey)
N-
stopped
me
on
the
street,
wanted
to
talk,
so
he
asked
my
price
(yeah,
hey,
'kay)
Ein
N----
hielt
mich
auf
der
Straße
an,
wollte
reden,
also
fragte
er
nach
meinem
Preis
(yeah,
hey,
'kay)
The
number
was
as
high
as
me,
I
ain't
gon'
lie
(yeah,
okay)
Die
Zahl
war
so
hoch
wie
ich,
ich
werd'
nicht
lügen
(yeah,
okay)
I
was
f-
with
this
lil'
woe,
I
think
she
bi
(bi)
Ich
hatte
was
mit
dieser
kleinen
Woe,
ich
glaub',
sie
ist
bi
(bi)
Tweaking,
the
6 God
is
comin'
back
(brrat)
Spinnerei,
der
6 God
kommt
zurück
(brrat)
BackOutsideBoyz,
totin
a
seventy
on
the
strip,
I'm
ready
to
die
(okay)
WiederDraußenJungs,
trag'
'ne
Siebziger
auf
dem
Strich,
ich
bin
bereit
zu
sterben
(okay)
Cutting
the
traction,
bending
the
corner,
bet
I
make
sh-
glide
(hm)
Traktion
kappen,
um
die
Ecke
biegen,
wette,
ich
lass'
den
Sh-
gleiten
(hm)
Tried
to
bring
the
drama
to
me,
he
ain't
know
how
we
cha-cha
slide
(hm,
slide)
Versuchte,
das
Drama
zu
mir
zu
bringen,
er
wusste
nicht,
wie
wir
Cha-Cha
sliden
(hm,
slide)
I'll
never
lose
sleep
over
no
b-,
way
too
much
pride
(brr,
brr)
Ich
werd'
nie
wegen
'ner
Schlampe
den
Schlaf
verlieren,
viel
zu
viel
Stolz
(brr,
brr)
Fill
it
up
in
a
briefcase,
split
this
sh-
with
the
vibes
Füll'
es
in
einen
Aktenkoffer,
teil'
den
Sh-
mit
den
Vibes
Hm,
hm
(it's
us),
hm
(yeah,
slatt,
slatt),
hm
(let's
go)
Hm,
hm
(wir
sind's),
hm
(yeah,
slatt,
slatt),
hm
(los
geht's)
I
don't
know
nothing
'bout
no
crime
or
no
news
Ich
weiß
nichts
über
kein
Verbrechen
oder
keine
Nachrichten
I'm
an
owl,
but
I'll
never
tell
you
who
(who)
Ich
bin
'ne
Eule,
aber
ich
sag'
dir
nie
wer
(wer)
Wagon
when
she
walk,
she
get
on
planes,
it
take
up
two
(go)
Waggon,
wenn
sie
läuft,
sie
steigt
in
Flugzeuge,
braucht
zwei
Plätze
(go)
My
member
just
got
out,
he
still
on
papers,
still'll
shoot
(shoot)
Mein
Mitglied
kam
grad
raus,
ist
noch
auf
Bewährung,
wird
immer
noch
schießen
(schießen)
Shoot,
ayy
(shoot
it
up)
Schießen,
ayy
(schieß
drauf)
Still'll
shoot
(shoot
up,
brrt,
sh-)
Wird
immer
noch
schießen
(schieß
drauf,
brrt,
sh-)
Love
on
me,
stay
down
just
like
a
root
(just
like
a
root,
yeah)
Lieb
mich,
bleib
treu
wie
'ne
Wurzel
(wie
'ne
Wurzel,
yeah)
She
a
ten
tryna
rap,
it's
good
on
mute
(it's
good
on
mute,
shh)
Sie
ist
'ne
Zehn,
versucht
zu
rappen,
ist
gut
auf
stumm
(ist
gut
auf
stumm,
shh)
It's
financial,
girl,
I
got
the
loot,
ayy,
yeah
(I
got
the
loot)
Es
ist
finanziell,
Mädchen,
ich
hab'
die
Beute,
ayy,
yeah
(Ich
hab'
die
Beute)
For
the
bands,
lil'
bae,
what
you
gon'
do?
Yeah
(oh,
what
you
do?)
Für
die
Scheine,
kleine
Bae,
was
wirst
du
tun?
Yeah
(oh,
was
tust
du?)
Tropicana,
that
sh-
there
the
juice,
yeah
(juice)
Tropicana,
dieser
Sh-
da
ist
der
Saft,
yeah
(Saft)
I'm
the
president,
some
Secret
Service
sh-,
we
down
to
dump
(brrt)
Ich
bin
der
Präsident,
so
Secret
Service-Sh-,
wir
sind
bereit
abzudrücken
(brrt)
Yeah,
who
the
president?
I
never
voted
once,
ayy,
yeah
Yeah,
wer
ist
der
Präsident?
Ich
hab'
nie
gewählt,
ayy,
yeah
If
I
did,
I
would
vote
Teanna
Trump,
ayy,
yeah
(hm,
go)
Wenn
ich's
täte,
würde
ich
Teanna
Trump
wählen,
ayy,
yeah
(hm,
go)
If
you
play
with
me,
I'm
backing
out
that
one
(backing
out
that
one)
Wenn
du
mit
mir
spielst,
zieh'
ich
die
Eine
raus
(zieh'
die
Eine
raus)
I
treat
mil'
tickets
like
a
hundred
racks
(let's
go)
Ich
behandel'
Millionen-Tickets
wie
hundert
Racks
(let's
go)
Tweaking,
the
6 God
is
comin'
back
(damn,
damn,
okay)
Spinnerei,
der
6 God
kommt
zurück
(damn,
damn,
okay)
BackOutsideBoyz,
toting
a
seventy
on
the
strip,
I'm
ready
to
die
(die)
WiederDraußenJungs,
trag'
'ne
Siebziger
auf
dem
Strich,
ich
bin
bereit
zu
sterben
(sterben)
Cutting
the
traction,
bending
the
corner,
bet
I
make
sh-
glide
(shh)
Traktion
kappen,
um
die
Ecke
biegen,
wette,
ich
lass'
den
Sh-
gleiten
(shh)
Tried
to
bring
the
drama
to
me,
he
ain't
know
how
we
cha-cha
slide
(yeah)
Versuchte,
das
Drama
zu
mir
zu
bringen,
er
wusste
nicht,
wie
wir
Cha-Cha
sliden
(yeah)
I'll
never
lose
sleep
over
no
b-,
way
too
much
pride
(yeah,
yeah,
yeah)
Ich
werd'
nie
wegen
'ner
Schlampe
den
Schlaf
verlieren,
viel
zu
viel
Stolz
(yeah,
yeah,
yeah)
Fill
it
up
in
a
briefcase,
split
this
sh-
with
the
vibes
(yeah,
yeah)
Füll'
es
in
einen
Aktenkoffer,
teil'
den
Sh-
mit
den
Vibes
(yeah,
yeah)
Hm,
hm,
hm
(pssh),
hm
(pssh)
Hm,
hm,
hm
(pssh),
hm
(pssh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Miles Parks Mccollum, Rio Francesco Leyva, Danny Lee Snodgrass Jr, Dylan Taylor Cleary Krell
Album
Her Loss
date de sortie
03-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.