Paroles et traduction Drake - Childs Play
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking
news
my
niggas
Срочные
новости,
мои
ниггеры
If
your
girlfriend
has
went
to
any
Если
твоя
девушка
ходила
на
Season
opener
basketball
game
Какой-нибудь
открывающий
сезон
баскетбольный
матч,
Best
believe,
she's
fucking
some
niggas
on
that
team
Можешь
быть
уверен,
она
трахается
с
кем-то
из
команды
She's
fucking
somebody
on
the
basketball
team
Она
трахается
с
кем-то
из
баскетбольной
команды
If
she's
at
the
game
Если
она
на
игре
Right,
right,
yeah
Точно,
точно,
да
I
say
bounce
that
shit
like
woah
Говорю,
тряси
этим
как
следует
Yeah,
bounce
that
shit
like
woah
Да,
тряси
этим
как
следует
This
is
not
a
fairytale,
I
already
know
how
you
like
it
Это
не
сказка,
я
уже
знаю,
как
тебе
нравится
Take
you
to
the
mall
and
get
you
a
new
outfit
Отведу
тебя
в
торговый
центр
и
куплю
новый
наряд
Girl,
that's
just
some
child's
play
Детка,
это
всего
лишь
детские
игры
Bounce
that
shit
like,
woah,
woah,
woah
Тряси
этим
как
следует,
воу,
воу,
воу
Woah,
woah,
heard
all
of
the
stories
about
you
Воу,
воу,
слышал
все
истории
про
тебя
I
already
know
and
I
like
it
Я
уже
знаю,
и
мне
нравится
Take
you
to
the
mall
and
get
you
a
new
outfit
Отведу
тебя
в
торговый
центр
и
куплю
новый
наряд
Girl
that's
just
some
child's
play
Детка,
это
всего
лишь
детские
игры
Bounce
that
shit
like,
woah,
yeah
Тряси
этим
как
следует,
воу,
да
Bounce
that
shit
like,
woah
Тряси
этим
как
следует,
воу
Why
you
gotta
fight
with
me
at
Cheesecake
Зачем
ты
ругаешься
со
мной
в
Чизкейк
Фэктори?
You
know
I
love
to
go
there
Ты
же
знаешь,
я
люблю
туда
ходить
Say
I'm
actin'
lightskin,
I
can't
take
you
nowhere
Говоришь,
я
веду
себя
как
светлокожий,
что
я
никуда
тебя
не
могу
сводить
This
a
place
for
families
that
drive
Camrys
and
go
to
Disney
Это
место
для
семей,
которые
ездят
на
Camry
и
ходят
в
Диснейленд
They
don't
need
to
know
all
of
our
business
Им
не
нужно
знать
все
наши
дела
You
wildin',
you
super
childish,
you
go
to
CVS
for
Kotex
Ты
бесишься,
ты
супер
детская,
ты
ходишь
в
CVS
за
Kotex
In
my
Bugatti,
I
took
the
key
and
tried
to
hide
it
В
моем
Bugatti,
я
взял
ключ
и
попытался
спрятать
его
So
you
can't
drive
it,
and
put
on
mileage
Чтобы
ты
не
могла
ездить
на
нем
и
наматывать
пробег
Then
you
find
it,
awkward
silence
Потом
ты
его
находишь,
неловкое
молчание
Momma
is
a
saint,
yes
she
raised
me
real
good
Мама
- святая,
да,
она
меня
хорошо
воспитала
All
because
of
her
I
don't
do
you
like
I
should
Только
благодаря
ей
я
не
поступаю
с
тобой
так,
как
должен
был
бы
Don't
make
me
give
you
back
to
the
hood
Не
заставляй
меня
вернуть
тебя
обратно
в
гетто
Don't
make
me
give
you
back
Не
заставляй
меня
вернуть
тебя
I
say
bounce
that
shit
like
woah
Говорю,
тряси
этим
как
следует
Yeah,
bounce
that
shit
like
woah
Да,
тряси
этим
как
следует
This
is
not
a
fairytale,
I
already
know
how
you
like
it
Это
не
сказка,
я
уже
знаю,
как
тебе
нравится
Take
you
to
the
mall
and
get
you
a
new
outfit
Отведу
тебя
в
торговый
центр
и
куплю
новый
наряд
Girl
that's
just
some
child's
play
Детка,
это
всего
лишь
детские
игры
Bounce
that
shit
like,
woah,
woah,
woah
Тряси
этим
как
следует,
воу,
воу,
воу
Woah,
woah,
heard
all
of
the
stories
about
you
Воу,
воу,
слышал
все
истории
про
тебя
I
already
know
and
I
like
it
Я
уже
знаю,
и
мне
нравится
Take
you
to
the
mall
and
get
you
a
new
outfit
Отведу
тебя
в
торговый
центр
и
куплю
новый
наряд
Girl
that's
just
some
child's
play
Детка,
это
всего
лишь
детские
игры
Bounce
that
shit
like,
woah,
yeah
Тряси
этим
как
следует,
воу,
да
Bounce
that
shit
like,
woah
Тряси
этим
как
следует,
воу
Yeah,
rode
that
dick
like
a
soldier
Да,
скакала
на
члене
как
солдат
She
rode
it
like
a
soldier
Она
скакала
как
солдат
She
rode
it
like
a
jungle
soldier
Она
скакала
как
солдат
в
джунглях
She
rode
it
like
a,
yeah,
yeah
Она
скакала
как,
да,
да
I
got
it,
yeah
Я
понял,
да
You
don't
wanna
fall
in
love
I
know
Ты
не
хочешь
влюбляться,
я
знаю
I'm
not
someone
you
should
trust
I
know
Мне
не
стоит
доверять,
я
знаю
I
give
Chanel
out
like
a
hug
I
know
Я
раздаю
Chanel
как
объятия,
я
знаю
I
knew
a
couple
of
your
friends
way
before
Я
знал
пару
твоих
подруг
задолго
до
этого
How
many
girls
have
slept
in
this
bed
Сколько
девушек
спало
в
этой
кровати?
Say
a
different
number
than
the
one
that's
in
my
head
Назови
число,
отличное
от
того,
что
у
меня
в
голове
Lying
to
protect
you
I
be
doing
that
a
lot
Вру,
чтобы
защитить
тебя,
я
делаю
это
часто
My
past
checkered
like
the
Louis
you
just
got
Мое
прошлое
клетчатое,
как
Louis,
который
ты
только
что
получила
Married
in
our
twenties
now,
where
the
fun
in
that?
Жениться
в
двадцать
с
чем-то,
где
в
этом
веселье?
My
city
love
me
like
a
college
running
back
Мой
город
любит
меня,
как
бегущего
защитника
в
колледже
Pack
a
bag
you
gon'
end
up
staying
where
I'm
at
Собери
вещи,
ты
в
итоге
останешься
там,
где
я
Took
you
from
the
hood,
and
I
could
never
give
you
back
Забрал
тебя
из
гетто,
и
я
никогда
не
смогу
тебя
вернуть
I
just
wanna
let
you
know
that
someone
love
you
back
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
кто-то
любит
тебя
в
ответ
All
the
Cadillac,
like
I'm
Teddy
Pendergrass
Все
эти
Cadillac,
как
будто
я
Тедди
Пендерграсс
Whippin'
on
this
shit
I'm
getting
ready,
where
you
at?
Гоняю
на
этой
тачке,
я
готов,
где
ты?
She
rode
that
dick
like
a
soldier
Она
скакала
на
члене
как
солдат
She
rode
it
like
a
soldier
Она
скакала
как
солдат
She
rode
it
like
a
Melpomene
soldier
Она
скакала
как
солдат
Мельпомены
She
rode
that
dick
like
a
soldier
Она
скакала
на
члене
как
солдат
She
rode
it
like
a
soldier
Она
скакала
как
солдат
She
rode
it
like
a
jungle
soldier
Она
скакала
как
солдат
в
джунглях
Rode
that
dick
like
a
soldier
Скакала
на
члене
как
солдат
She
rode
it
like
a
soldier
Она
скакала
как
солдат
She
rode
it
like
a
Melpomene
soldier
Она
скакала
как
солдат
Мельпомены
Burrrrat
stick
it,
b-burrrrat
stick
it
Вжик,
вжик,
вжик
Burrrrat
stick
it,
ba-ba-ba
stick
it
Вжик,
вжик,
вжик
Burrrrat
stick
it,
ba-ba-ba
stick
it
Вжик,
вжик,
вжик
Burrrrat
stick
it,
ba-ba-ba
stick
it
Вжик,
вжик,
вжик
Burrrrat
stick
it,
ba-ba-ba
stick
it
Вжик,
вжик,
вжик
Burrrrat
stick
it,
ba-ba-ba
stick
it
Вжик,
вжик,
вжик
Thank
you,
thank's
Drake,
thanks
baby
Спасибо,
спасибо
Дрейк,
спасибо,
детка
Motherfuckers
drunk
and
tired
Ублюдки
пьяные
и
усталые
Tired,
I'm
tired
boss
Усталые,
я
устал,
босс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Graham, Leland Tyler Wayne, Noah "40" Shebib, Mark Morales, Darren Robinson, Malcolm Nichols, Damon Wimbley
Album
Views
date de sortie
29-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.