Paroles et traduction Drake - Fear Of Heights
Ayy,
ayy,
look
Айй,
эй,
посмотри
Why
they
make
it
sound
like
I'm
still
hung
up
on
you?
Почему
они
говорят
так,
будто
я
все
еще
одержим
тобой?
That
could
never
be
Этого
никогда
не
могло
быть
Gyal
can't
ruin
me
Гьял
не
сможет
меня
испортить
Better
him
than
me
Лучше
он,
чем
я
Better
it's
not
me
Лучше
это
не
я
Yeah,
and
the
sex
was
average
with
you
Да,
и
секс
с
тобой
был
средним
Yeah
I'm
anti
'cause
I
had
it
with
you
Да,
я
против,
потому
что
у
меня
было
это
с
тобой
Okay
I'm
anti
like
your
daddy's
sister
Ладно,
я
против
сестры
твоего
папы.
Anti
like
a
family
picture
Анти
как
семейная
фотография
And
I
had
way
badder
b–es
than
you
TBH
И
у
меня
были
гораздо
худшие
сучки,
чем
у
тебя,
честно
говоря.
That
man
he
still
with
you
he
can't
leave
Этот
человек,
он
все
еще
с
тобой,
он
не
может
уйти
Y'all
go
on
vacation
I
bet
it's
Antilles
Вы
все
поедете
в
отпуск,
держу
пари,
что
это
Антильские
острова
Let
me
stop
Позвольте
мне
остановиться
You
know
what,
– it
let
me
go
Знаешь
что,
– это
отпустило
меня
What?
Ayy
what?
Ayy
what?
Ayy
Что?
Что?
Что?
Да
Girl,
you
make
me
wanna
cuff
you
like
the
law
(huh)
Детка,
ты
заставляешь
меня
хотеть
надеть
на
тебя
наручники,
как
по
закону
(ха)
Girl,
you
make
me
wanna
work
you
like
the
job
(ayy)
Детка,
ты
заставляешь
меня
хотеть
работать,
тебе
нравится
эта
работа
(ауу)
I
know
you
a
cat
but
can
your
– do
the
dog?
Я
знаю,
что
ты
кот,
но
можешь
ли
ты...
собаку?
Let's
go
pound
for
pound
I'm
in
Europe
Давайте
пойдём
фунт
за
фунтом,
я
в
Европе.
Chrome
Heart
Culli'
I
had
it
imported
Chrome
Heart
Culli',
я
его
импортировал.
Got
in
my
feelings
I
had
to
record
it
Попал
в
свои
чувства,
мне
пришлось
это
записать.
I
never
met
a
– that
wasn't
for
it
Я
никогда
не
встречал
- это
было
не
для
этого
Don't
pay
for
– I
tip
for
the
service
Не
платите
за
услугу
– я
даю
чаевые
за
услугу
Let's
keep
it
frank
I
just
got
dessert
Давайте
будем
откровенны,
я
только
что
получил
десерт
I'm
in
the
G-Wagen
Maybach
Я
в
G-Wagen
Maybach.
Just
like
some
currency
Как
какая-то
валюта
Baby
they
had
to
converted
Детка,
им
пришлось
преобразовать
I
heard
your
bank
account
is
on
stuck
Я
слышал,
что
твой
банковский
счет
застрял
How
can
you
keep
it
buck
if
you
ain't
got
no
bucks?
Как
ты
можешь
держать
деньги,
если
у
тебя
их
нет?
How
can
you
keep
it
a
hundred
if
you
ain't
got
hundreds
around
Как
ты
можешь
сохранить
сотню,
если
у
тебя
нет
сотен
вокруг?
'Cause
you
stacking
'em
up?
Потому
что
ты
их
складываешь?
You
n–
for
real,
you
n–
sissy
for
real
Ты,
нищий,
по-настоящему,
ты,
неженка,
по-настоящему.
Virginia
I
pull
up
and
chill
Вирджиния,
я
подъезжаю
и
расслабляюсь
You
know
you
can't
come
where
I
stay
Ты
знаешь,
что
не
можешь
прийти
туда,
где
я
остаюсь
Before
you
get
caught
on
a
date
Прежде
чем
тебя
поймают
на
свидании
Before
you
get
put
on
a
plate
(ah)
Прежде
чем
тебя
положат
на
тарелку
(ах)
Before
you
get
slid
on
like
skates
Прежде
чем
ты
поскользнешься,
как
коньки
Before
I
get
turned
up
like
bass
Прежде
чем
я
стану
басом
I
know
that
look
on
they
face
Я
знаю
это
выражение
их
лиц
Don't
tell
me
your
scared
of
Lil'
Drake
Не
говори
мне,
что
ты
боишься
Лил
Дрейка.
Don't
tell
me
your
scared
of
Lil'
Aubrey
Не
говори
мне,
что
ты
боишься
Лил
Обри.
My
n–
crazy
Wallahi
Мой
н-
сумасшедший
Валлахи
Don't
even
know
how
we
escape
Даже
не
знаю,
как
нам
сбежать
The
chain
on
her
neck
is
a
A
Цепь
на
ее
шее
— буква
А.
And
she
got
a
lot
that
she
need
И
у
нее
есть
много
того,
что
ей
нужно
So
she
gotta
drop
to
the
knees
Поэтому
ей
придется
упасть
на
колени
Then
she
can
go
shopping
for
free
Тогда
она
сможет
ходить
по
магазинам
бесплатно.
I
got
up
with
a
opp
at
the
mall
Я
встал
с
противником
в
торговом
центре
That
n–
was
copping
a
plea
Этот
н-
собирал
просьбу
Out
the
country
I
link
with
OZ
За
пределами
страны,
которую
я
связываю
с
OZ
Spending
money
ain't
foreign
to
me
Тратить
деньги
мне
не
чуждо
You
don't
do
that
– more
than
me
Ты
этого
не
делаешь
– больше,
чем
я
You
don't
do
this
– more
than
me
Ты
этого
не
делаешь
– больше,
чем
я
He
might
take
you
on
trips
Он
может
взять
тебя
в
путешествие
And
he
might
have
some
hits
but
baby
not
more
than
me
И
у
него
может
быть
несколько
хитов,
но,
детка,
не
больше,
чем
у
меня.
He
might
be
at
the
trap
and
order
some
ones
Он
может
быть
в
ловушке
и
заказать
что-нибудь
But
ain't
throwing
more
than
me
Но
не
бросаю
больше,
чем
я
What?
Ayy
what?
Ayy
what?
Ayy
Что?
Что?
Что?
Да
Girl,
you
make
me
wanna
cuff
you
like
the
law
(huh)
Детка,
ты
заставляешь
меня
хотеть
надеть
на
тебя
наручники,
как
по
закону
(ха)
Girl,
you
make
me
wanna
work
you
like
the
job
(ayy)
Детка,
ты
заставляешь
меня
хотеть
работать,
тебе
нравится
эта
работа
(ауу)
I
know
you
a
cat
but
can
your
– do
the
dog?
Я
знаю,
что
ты
кот,
но
можешь
ли
ты...
собаку?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Ozan Yildirim, Darryl Lorenzo Clemons, Simon Gebrelul, Nik Dejan Frascona, Machado Joseph, Benjamin Saint Fort, Douglas Ford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.