Paroles et traduction Drake - Headlines
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
might
be
too
strung
out
on
compliments,
overdosed
on
confidence
Возможно,
я
слишком
расточителен
на
комплименты,
передозирован
уверенностью
Started
not
to
give
a
fuck
and
stop
fearin'
the
consequence
Начал
наплевать
и
перестал
бояться
последствий
Drinkin'
every
night,
because
we
drink
to
my
accomplishments
Пьем
каждый
вечер,
потому
что
мы
пьем
за
мои
достижения
Faded
way
too
long,
I'm
floatin'
in
and
out
of
consciousness
Слишком
долго
угасал,
я
то
впадаю
в
сознание,
то
выхожу
из
него.
And
they
say
that
I'm
back,
I'd
agree
with
that
И
они
говорят,
что
я
вернулся,
я
бы
согласился
с
этим
I
just
take
my
time
with
all
this
shit,
I
still
believe
in
that
Я
просто
не
тороплюсь
со
всем
этим
дерьмом,
я
все
еще
верю
в
это
I
had
someone
tell
me
I
fell
off,
ooh,
I
needed
that
У
меня
был
кто-то,
кто
сказал
мне,
что
я
упал,
о,
мне
это
было
нужно
And
they
wanna
see
me
pick
back
up,
well,
where'd
I
leave
it
at?
И
они
хотят
видеть,
как
я
забираю
обратно,
ну,
где
я
это
оставил?
I
know
I
exaggerated
things,
now
I
got
it
like
that
Я
знаю,
что
преувеличивал,
но
теперь
у
меня
все
получилось
именно
так
Tuck
my
napkin
in
my
shirt,
'cause
I'm
just
mobbin'
like
that
Засунь
мою
салфетку
под
рубашку,
потому
что
я
просто
так
толплюсь.
You
know
good
and
well
that
you
don't
wanna
problem
like
that
Ты
прекрасно
знаешь,
что
не
хочешь
подобных
проблем
You
gon'
make
someone
around
me
catch
a
body
like
that
Ты
заставишь
кого-нибудь
рядом
со
мной
подхватить
такое
тело,
как
это
No,
don't
do
it
(ayy)
Нет,
не
делай
этого
(эй)
Please
don't
do
it
(ayy)
Пожалуйста,
не
делай
этого
(эй)
'Cause
one
of
us
goes
in
and
we
all
go
through
it
(ayy)
Потому
что
один
из
нас
входит,
и
мы
все
проходим
через
это
(эй)
And
Drizzy
got
the
money
И
Дриззи
получил
деньги
So
Drizzy
gon'
pay
it
Так
что
Дриззи
заплатит
за
это
Those
my
brothers,
I
ain't
even
gotta
say
it
Это
мои
братья,
мне
даже
не
нужно
этого
говорить
That's
just
somethin'
they
know
Это
просто
то,
что
они
знают
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают
Yeah,
they
know,
yeah
Да,
они
знают,
да
That
the
real
is
on
the
rise
Что
настоящее
находится
на
подъеме
Fuck
them
other
guys
К
черту
этих
других
парней
I
even
gave
'em
a
chance
to
decide
Я
даже
дал
им
шанс
решить
Now
it's
somethin'
they
know
Теперь
это
то,
что
они
знают
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают
I
be
yellin'
out,
"Money
over
everything"
Я
буду
кричать:
"Деньги
превыше
всего".
Money
on
my
mind
Деньги
у
меня
на
уме
Then
she
wanna
ask
when
it
got
so
empty
Потом
она
хочет
спросить,
когда
здесь
стало
так
пусто
Tell
her
I
apologize,
happened
over
time
Скажи
ей,
что
я
приношу
извинения,
это
случилось
со
временем
She
says
they
missed
the
old
Drake
Она
говорит,
что
они
упустили
старого
Дрейка
Girl,
don't
tempt
me
Девочка,
не
искушай
меня
If
they
don't
get
it,
they'll
be
over
you
Если
они
этого
не
поймут,
они
забудут
о
тебе
That
new
shit
that
you
got
is
overdue
То
новое
дерьмо,
которое
у
тебя
есть,
просрочено
You
better
do
what
you
supposed
to
do
Тебе
лучше
сделать
то,
что
ты
должен
был
сделать
I'm
like,
why
I
gotta
be
all
that?
Я
такой,
почему
я
должен
быть
таким?
But
still
I
can't
deny
the
fact
that
it's
true
Но
все
же
я
не
могу
отрицать
тот
факт,
что
это
правда
Listen
to
you
expressin'
all
them
feelings
Слушать,
как
ты
выражаешь
все
эти
чувства
Soap
opera
rappers,
all
these
niggas
sound
like
All
My
Children
Рэперы
из
мыльных
опер,
все
эти
ниггеры
звучат
как
все
мои
дети
And
that's
who
you
thinkin'
is
about
to
come
and
make
a
killin'?
И
это
тот,
кто,
по-твоему,
собирается
прийти
и
совершить
убийство?
I
guess
it
really
is
just
me,
myself,
and
all
my
millions
Я
думаю,
что
на
самом
деле
это
только
я,
я
сам
и
все
мои
миллионы
You
know
that
they
ain't
even
got
it
like
that
Ты
же
знаешь,
что
у
них
даже
такого
нет
You
gon'
hype
me
up
and
make
me
catch
a
body
like
that
Ты
собираешься
раскрутить
меня
и
заставить
заполучить
такое
тело,
'Cause
I
live
for
this,
it
isn't
just
a
hobby
like
that
потому
что
я
живу
ради
этого,
это
не
просто
хобби
вроде
этого.
When
they
get
my
shit
and
play
it
Когда
они
получат
мое
дерьмо
и
сыграют
его
I
ain't
even
gotta
say
it,
they
know
Мне
даже
не
нужно
этого
говорить,
они
знают
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают
Yeah,
they
know
Да,
они
знают
Yeah,
that
the
real
is
on
the
rise
Да,
что
настоящее
находится
на
подъеме
Fuck
them
other
guys
К
черту
этих
других
парней
I
even
gave
'em
a
chance
to
decide
Я
даже
дал
им
шанс
решить
Now
it's
somethin'
they
know
Теперь
это
то,
что
они
знают
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают
I
be
yellin'
out,
"Money
over
everything"
Я
буду
кричать:
"Деньги
превыше
всего".
Money
on
my
mind,
mind,
mind-mind
Деньги
у
меня
на
уме,
на
уме,
на
уме-на
уме
Tell
'em
I
apologize
Скажи
им,
что
я
приношу
свои
извинения
It
happened
over
time,
time,
time-time
Это
происходило
в
течение
долгого
времени,
времени,
времени-времени
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают
Yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Да
(да,
да,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Matthew Samuels, Noah Shebib, Anthony Palman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.