Paroles et traduction Drake - Hold on Were Going Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
my
eyes
on
you
Я
смотрю
на
тебя
You're
everything
that
I
see
Ты
всё
что
я
вижу
I
want
your
high
love
and
emotion
endlessly
Я
хочу
твою
большую
любовь
и
бесконечные
эмоции
I
can't
get
over
you
я
не
могу
забыть
тебя
You
left
your
mark
on
me
ты
оставила
свой
знак
на
мне
I
want
your
high
love
and
emotion
endlessly
Я
хочу
твою
большую
любовь
и
бесконечные
эмоции
Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Ты
же
хорошая
девушка
и
ты
это
понимаешь,
You
act
so
different
around
me
Но
рядом
со
мной
ты
ведёшь
себя
по-другому.
Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Ты
же
хорошая
девушка
и
ты
это
понимаешь,
I
know
exactly
who
you
could
be
Я
знаю
точно,
кем
ты
могла
бы
быть.
Just
hold
on
we're
going
home
Потерпи,
мы
едем
домой.
Just
hold
on
we're
going
home
Потерпи,
мы
едем
домой.
It's
hard
to
do
these
things
alone
Одному
такое
не
по
плечу.
Just
hold
on
we're
going
home
(home)
Потерпи,
мы
едем
домой.
I
got
my
eyes
on
you
Я
смотрю
на
тебя
You're
everything
that
I
see
Ты
всё
что
я
вижу
I
want
your
high
love
and
emotion
endlessly
Я
хочу
твою
большую
любовь
и
бесконечные
эмоции
I
can't
get
over
you
я
не
могу
забыть
тебя
You
left
your
mark
on
me
ты
оставила
свой
знак
на
мне
I
want
your
high
love
and
emotion
endlessly
Я
хочу
твою
большую
любовь
и
бесконечные
эмоции
Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
(oh
yeah)
потому
что
ты
хорошая
девочка
и
ты
знаешь
это
(оо
ееее)
You
act
so
different
around
me
Но
рядом
со
мной
ты
ведёшь
себя
по-другому.
Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Ты
же
хорошая
девушка
и
ты
это
понимаешь,
I
know
exactly
who
you
could
be
Я
знаю
точно,
кем
ты
могла
бы
быть.
So
just
hold
on
we're
going
home
(going
home)
так
что
просто
держись
мы
едем
домой
Just
hold
on
we're
going
home
(going
home)
оо
просто
держись
мы
едем
домой
It's
hard
to
do
these
things
alone
(things
alone)
тяжело
делать
эти
вещи
в
одиночку
Just
hold
on
we're
going
home
(going
home,
going
home)
просто
держись
мы
едем
домой
You're
the
girl
ты
та
самая
девушка
You're
the
one
ты
та
самая
единственная
Gave
you
everything
I
love
отдам
тебе
всё
что
люблю
I
think
there's
something,
baby
Но,
кажется,
есть
кое-что
ещё,
крошка,
I
think
there's
something,
baby
Но,
кажется,
есть
кое-что
ещё,
крошка,
You're
the
girl
ты
та
самая
девушка
You're
the
one
ты
та
самая
единственная
Gave
you
everything
I
love
отдам
тебе
всё
что
люблю
I
think
there's
something,
baby
Но,
кажется,
есть
кое-что
ещё,
крошка,
I
think
there's
something,
baby
Но,
кажется,
есть
кое-что
ещё,
крошка,
Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Ты
же
хорошая
девушка
и
ты
это
понимаешь,
You
act
so
different
around
me
Но
рядом
со
мной
ты
ведёшь
себя
по-другому.
Cause
you're
a
good
girl
and
you
know
it
Ты
же
хорошая
девушка
и
ты
это
понимаешь,
I
know
exactly
who
you
could
be
Я
знаю
точно,
кем
ты
могла
бы
быть.
Oh
just
hold
on
we're
going
home
(going
home)
оо
просто
держись
мы
едем
домой
Just
hold
on
we're
going
home
(going
home)
оо
просто
держись
мы
едем
домой
It's
hard
to
do
these
things
alone
(things
alone)
тяжело
делать
эти
вещи
в
одиночку
Just
hold
on
we're
going
home
(going
home,
going
home)
просто
держись
мы
едем
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aubrey Drake Graham, Majid Al Maskati, Jordan Kenneth Cooke Ullman, Noah James Shebib, Paul Jefferies, Majid Hani Ali Rashed Al-Maskati
Album
Trophies
date de sortie
10-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.