Drake - Hype - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drake - Hype




Man don't live of a di hype, huh?
Человек не живет в шумихе, а?
Real ting, ay
Настоящий Тин, Эй!
Yeah, I pull up in Lexus' like it's '07
Да, я подъезжаю на Лексусе, как в 07-ом.
I just hit a lick, I got to hit a next one
Я просто облизываюсь, мне нужно еще разок.
Last year I know you learned your lesson
В прошлом году я знаю, что ты усвоила урок.
I could GPS you if you need addressin'
Если тебе нужен адрес, я мог бы сделать тебе GPS.
Boss up, I'm the bigger homie
Босс, Я Большой брат.
But I'm one year older than my lil' homie
Но я на год старше своего дружка.
'09 they was biddin' on me
В 09-ом они просили меня.
But I'm Young Money, got it written on me
Но я-Молодые деньги, они написаны на мне.
Ok, now we got some action
Хорошо, теперь мы начали действовать.
Everything I said, it happened
Все, что я сказал, случилось.
That boy light as Michael Jackson
Этот мальчик свет, как Майкл Джексон.
But on verses, he been blackin'
Но на куплетах он был черным.
Chasin' women a distraction
Преследуя женщин, я отвлекаю их.
They wan' be on TV right next to me
Они хотят быть по телевизору рядом со мной.
You cannot be here right next to me
Ты не можешь быть рядом со мной.
Don't you see Riri right next to me?
Разве ты не видишь Рири рядом со мной?
I hate a rapper especially
Я ненавижу рэпера особенно.
They feel the same, but they hide it
Они чувствуют то же самое, но скрывают это.
They just discuss it in private
Они просто обсуждают это наедине.
Don't get along, man, we tried it
Не Лади, чувак, мы пытались.
What's the point in even tryin'?
Какой смысл вообще пытаться?
I hate a goofy especially
Я ненавижу идиотов, особенно ...
They always dyin' to mention me
Они всегда умирают, говоря обо мне.
They gotta die out eventually
В конце концов, они должны умереть.
I cannot give you the recipe
Я не могу дать тебе рецепт.
You know the game is sold separately
Ты знаешь, что игра продается отдельно.
Swear I just had an epiphany
Клянусь, у меня было прозрение.
It cost me 50 at Tiffany's
Это стоило мне 50 у Тиффани.
Shout out to Tiffany, Stephanie
Кричи Тиффани, Стефани!
They used to always come check for me
Раньше они всегда приходили за мной.
My enemies wanna be friends with my other enemies
Мои враги хотят дружить с другими моими врагами.
I don't let it get to me
Я не позволяю этому достучаться до меня.
Done
Готово!
Look what I've done in my life
Посмотри, что я сделал в своей жизни.
I had to count it and count it again
Мне пришлось пересчитать и пересчитать снова.
To make sure the money was right
Чтобы убедиться, что деньги верны.
They love to talk
Они любят говорить.
Me, I'm just dunnin' the hype
Я, я просто не знаю, что такое шумиха.
Me, I'm just dunnin' the hype
Я, я просто не знаю, что такое шумиха.
Me, I'm just done, done, done, done, done
Я, я только что закончил, закончил, закончил, закончил, закончил.
I don't take this shit for granted, I do my own propaganda
Я не принимаю это как должное, я занимаюсь собственной пропагандой.
I feel like Juelz Santana, leg hangin' out the Phantom
Я чувствую себя как Джульс Сантана, нога болтается с призраком.
6 cold like Alaska, Views already a classic
6 холодных, как Аляска, взглядов уже классика.
Roy outta here like NASA, bustin' 1's out the plastic
Рой, убирайся отсюда, как НАСА, разорви 1-ый пластик.
Her gram too poppin' to fuck her
Ее грамм слишком хлопает, чтобы трахнуть ее.
The chain too heavy to tuck it, I'm serious
Цепь Слишком тяжелая, чтобы ее подвернуть, я серьезно.
I feed my family with this
Я кормлю своей семьей этим.
So don't play with my money this summer, I'm serious
Так что не играй с моими деньгами этим летом, я серьезно.
I don't run out of material
У меня не кончается материал.
You shouldn't speak on me, period
Ты не должен говорить обо мне, точка.
You try to give 'em your side of the story
Ты пытаешься дать им свою часть истории.
They heard it, but they wasn't hearin' it
Они слышали это, но они не слышали этого.
They feelin' a way and won't hide it
Они чувствуют себя так, как есть, и не скрывают этого.
Niggas done bein' silent
Ниггеры замолчали.
Don't get along, man, we tried it
Не Лади, чувак, мы пытались.
What's the point of even tryin'?
Какой смысл вообще пытаться?
I hate a goofy especially
Я ненавижу идиотов, особенно ...
They always dyin' to mention me
Они всегда умирают, говоря обо мне.
They gotta go, they gotta go
Они должны уйти, они должны уйти.
They gonna die out eventually
В конце концов, они умрут.
I cannot give 'em no empathy
Я не могу дать им никакого сочувствия.
I'ma have B's when I'm 70
У меня есть "Б", когда мне будет 70.
They cannot fuck with the legacy
Они не могут связываться с наследием.
I don't know what else is left for me
Я не знаю, что еще осталось для меня.
After this no one a threat to me
После этого никто мне не угрожает.
My enemies wanna be friends with my other enemies
Мои враги хотят дружить с другими моими врагами.
I don't let it get to me
Я не позволяю этому достучаться до меня.
Done
Готово!
Look what I've done in my life
Посмотри, что я сделал в своей жизни.
I had to count it and count it again
Мне пришлось пересчитать и пересчитать снова.
To make sure the money was right
Чтобы убедиться, что деньги верны.
They love to talk
Они любят говорить.
Me, I'm just done in the hype
Я, я только что покончил с этой шумихой.
Me, I'm just done in the hype
Я, я только что покончил с этой шумихой.
Me, I'm just done, done, done, done, done
Я, я только что закончил, закончил, закончил, закончил, закончил.





Writer(s): Anthony Tucker, Aubrey Graham, Matthew Samuels, Maurice Jordan, Tim Gomringer, Kevin Gomringer, Paul Jefferies


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.