Drake - No Stylist (Mixed) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drake - No Stylist (Mixed)




Ooh
Ух
Yeah, louder
Да, громче!
Hey, hey
Эй, эй!
I'm in London, got my beat from London
Я в Лондоне, получил свой бит из Лондона.
Iced out (stylist), no stylist (stylist)
Обледенелый (стилист), без стилиста (стилист)
New Chanel, Saint Laurent, Gucci bag (huh, ha)
Новая сумка от Шанель, Сен-Лоран, Гуччи (ха-ха).
Lifestyle (stylist), no stylist (stylist)
Стиль жизни( стилист), без стилиста (стилист)
Louis Vuitton, Jimmy Choo, that's on you (ha)
Louis Vuitton, Jimmy Choo, это на тебе (ха).
Diamonds on my neck, frozen tears (tears)
Бриллианты на моей шее, замерзшие слезы (слезы).
Hoppin' out the jet, Lears (Lear)
Выпрыгиваю из самолета, Лир (Лир).
Bad bitches gettin' wet, here
Плохие сучки мокнут здесь.
Yeah, don't call me 'til the checks clear (clear)
Да, не звони мне, пока чеки не очистятся (не очистятся).
Fuck they talkin' 'bout? Fast talk, runnin' laps
О чем они говорят? - быстрый разговор, бег по кругу.
Now I'm not playin' that shit
Теперь я не играю в эту хрень.
French Vanilla, sippin' on, Lear jets pickin' up
Французская ваниль, потягиваю ее, поднимаю "Лир Джетс".
Hong Kong, Morocco, I'm here
Гонконг, Марокко, я здесь.
No stylist
Никакого стилиста
And I ain't playin' with these bitches, they childish (ha)
И я не играю с этими сучками, они ребяческие (ха).
Yeah, look around, they quiet
Да, посмотри вокруг, они тихие.
She said I ain't got no heart, bitch, find it
Она сказала, что у меня нет сердца, сука, найди его.
Iced out (stylist), no stylist (stylist)
Обледенелый (стилист), без стилиста (стилист)
New Chanel, Saint Laurent, Gucci bag (huh, louder)
Новая сумка от Шанель, Сен-Лоран, Гуччи (ха, громче!)
Lifestyle (stylist), no stylist (stylist)
Стиль жизни( стилист), без стилиста (стилист)
Louis Vuitton, Jimmy Choo, that's on you (ha)
Louis Vuitton, Jimmy Choo, это на тебе (ха).
Diamonds on my neck, frozen tears (tears)
Бриллианты на моей шее, замерзшие слезы (слезы).
Hoppin' out the jet, Lear (Lear)
Выпрыгиваю из самолета, Лир (Лир).
Bad bitches gettin' wet, here
Плохие сучки мокнут здесь.
Yeah, don't call me 'til the checks clear (clear)
Да, не звони мне, пока чеки не очистятся (не очистятся).
I got the game in a squeeze
Я зажал игру в тисках.
Who disagree? I wanna see one of y'all run up a B
Кто не согласен? - я хочу увидеть, как один из вас поднимется на Четвереньку.
Yeah, two open seats, we flyin' at 7 and packed for the beach
Да, два свободных места, мы вылетаем в 7 и собираемся на пляж.
Yeah, keepin' it G, I told her don't wear no 350s 'round me
Да, держи это в секрете, я сказал ей, чтобы она не носила при мне никаких 350-х
Iced out, no stylist
Обледенел, никакого стилиста
No Chanel, Nike track, doin' road with some waps
Никаких "Шанель", треков "Найк", я еду по дороге с какими-то сопляками.
And that's Capo in the back, and that's swole in the back
А это Капо сзади, а это свол сзади.
Don't need Gucci on my back, TV Gucci got my back
Мне не нужен Гуччи на спине, телевизор Гуччи прикрывает мою спину.
Don't know where y'all niggas at, I've been here, I've been back
Не знаю, где вы, ниггеры, были, я был здесь, я вернулся.
In Delilah, word to Zack, I need action, that's a fact
В "Далиле", слово Заку, мне нужно действовать, это факт.
Iced out, no stylist (stylist)
Обледенел, никакого стилиста (стилиста).
New Chanel, Saint Laurent, Gucci bag (huh, ha)
Новая сумка от Шанель, Сен-Лоран, Гуччи (ха-ха).
Lifestyle, no stylist
Стиль жизни, никакого стилиста
Louis Vuitton, Jimmy Choo, that's on you (ha)
Louis Vuitton, Jimmy Choo, это на тебе (ха).
Diamonds on my neck, frozen tears (tears)
Бриллианты на моей шее, замерзшие слезы (слезы).
Hoppin' out the jet, Lear (Lear)
Выпрыгиваю из самолета, Лир (Лир).
Bad bitches gettin' wet, here
Плохие сучки мокнут здесь.
Yeah, don't call me 'til the checks clear (clear)
Да, не звони мне, пока чеки не очистятся (не очистятся).
Iced out, no stylist (stylist)
Обледенел, никакого стилиста (стилиста).
New Chanel, Saint Laurent, Gucci bag (huh, ha)
Новая сумка от Шанель, Сен-Лоран, Гуччи (ха-ха).
Lifestyle, no stylist (stylist)
Стиль жизни, без стилиста (стилиста)
Louis Vuitton, Jimmy Choo, that's on you (ha)
Louis Vuitton, Jimmy Choo, это на тебе (ха).
No stylist
Никакого стилиста
No stylist
Никакого стилиста
Traducir al español
Traducir al español





Writer(s): Felix Pappalardi, Norman Landsberg, Kendall Bailey, Christian Ward, Hector Chaparro, Karim Kharbouch, London Holmes, Aubrey Graham, John Ventura, Leslie Weinstein, Floyd Bentley, Christopher Dotson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.