Drake - Omertà - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Drake - Omertà




Look at my history
Посмотри на мою историю
I'm tryna see what's different from that guy and the richer me
Я пытаюсь понять, чем он отличается от того парня, и чем богаче я.
The only thing I see is custom owls from Tiffany
Единственное, что я вижу, это пользовательские совы от Тиффани
And some gunnas that'll hit you outta nowhere like epiphany
И некоторые пушки, которые поразят вас из ниоткуда, как прозрение
Really, that's it to me
Правда, для меня это все.
Aside from the obvious, man, it changes in scenery
Помимо очевидного, человек, он меняет декорации
Testin' me gon' have my niggas testin' machinery
Проверь меня, мои ниггеры проверят машины.
They say that they happy, my man, that's not how they seem to be
Они говорят, что они счастливы, мой друг, это не то, чем они кажутся.
The boy, he wild and peaceful, rest in peace Teena Marie
Мальчик, он дикий и мирный, Покойся с миром Тина Мари
Ethics and values, mob traditions, old fashioned
Этика и ценности, традиции толпы, старомодный
Monopoly action
Монопольное действие
Bronny buyin' up Brentwood like he still in Akron
Бронни покупает Брентвуд, как будто он все еще в Акроне.
A lot of pain, a lot of passion
Много боли, много страсти
A lot of relaxin' while other niggas is overreactin'
Много расслабляюсь, в то время как другие ниггеры слишком остро реагируют.
That's how we continue down the path of Jordan and Jackson
Вот как мы продолжаем путь Джордана и Джексона
That's some insight for y'all even if no one's askin'
Это представление для вас, даже если никто не спрашивает
Last year, niggas really feel like they rode on me
В прошлом году ниггеры действительно чувствовали, что они ехали на мне
Last year, niggas got hot 'cause they told on me
В прошлом году ниггерам стало жарко, потому что они донесли на меня.
I'm 'bout to call the bluff of anybody that fold on me
Я собираюсь разоблачить блеф любого, кто обманет меня.
I'm buyin' the buildin' of every door that closed on me
Я покупаю здание каждой двери, которая закрылась за мной.
Yeah, Loro Piana and Brioni, the one and only
Да, Лоро Пиана и Бриони, единственная и неповторимая.
Champagne popper, the love doctor
Шампанское поппер, доктор любви
Your baby mother call me when she lonely
Твоя мама зовет меня, когда ей одиноко.
My tailor see me twice a week, he like my homie
Мой портной видит меня два раза в неделю, ему нравится мой кореш.
Forever grateful, forever thankful
Вечно благодарный, вечно благодарный
Diamond necklace, but she wears it on her ankle
Бриллиантовое колье, но она носит его на лодыжке.
The bitch is trendy
Стерва это модно
My enemies send each other the texts that they could never send me
Мои враги посылают друг другу сообщения, которые они никогда не могли послать мне.
I'm bankin' two million a show for the residency
Я беру два миллиона за выступление в резиденции.
Nevada gaming commission in a frenzy
Невада игровая комиссия в бешенстве
How much money can this casino lend me?
Сколько денег это казино может мне одолжить?
Rippin' markers up over shots of the Henny
Поднимаю маркеры над снимками "Хенни".
Vivid memory, can someone send me a real nigga interlude?
Яркая память, может кто-нибудь прислать мне реальный ниггер интерлюдия?
To me, Benihana is pigeon food
Для меня Бенихана-голубиная еда.
This not a forgivin' mood
Это не прощающее настроение.
So much, we gotta count the 20s up in a different room
Так много, мы должны считать 20 в другой комнате
I am just a body that my brothers are livin' through
Я просто тело, в котором живут мои братья.
Keepin' my connections strictly physical
Поддерживаю связи чисто физически.
Everyone that's married is miserable
Все, кто женат, несчастны.
I know that that is not a lifestyle I can give into
Я знаю, что это не образ жизни, который я могу дать
The rise to the top of this mountain has been biblical
Подъем на вершину этой горы был библейский
I don't carry cash 'cause the money is digital
Я не ношу наличные, потому что деньги цифровые.
It's the American Expresser, the debt collector
Это американская выразитель сборщик долгов
Hailin' all the way from the Mecca
Весь путь из Мекки.
Got something for Trudy and Rebecca
Есть кое-что для Труди и Ребекки
This shit could last forever
Это дерьмо может длиться вечно
The mind controller, the Ayatollah
Контролер разума, аятолла
I built a bridge to success and had visions of me ridin' over
Я построил мост к успеху, и у меня были видения, как я переезжаю.
Step in the room and October gets a lot closer
Шаг в комнату, и октябрь становится намного ближе.
Haunted houses
Дом с привидениями
I don't know how to count in thousands, only millions
Я не умею считать тысячами, только миллионами.
Now tell your friends I'm not the villain
А теперь скажи своим друзьям, что я не злодей.
Send 'em to Lagos or Turks and Caicos
Отправить их в Лагос или Теркс и Кайкос
Barbados, Trinidad and Tobago
Барбадос, Тринидад и Тобаго
Never go the same places they go
Никогда не ходи туда же, куда и они.
Separate vacations
Отдельные каникулы
A far cry from when Drizzy had slept in the basement
Совсем не то, что когда Дриззи спал в подвале.
I was never on the path to get into Cambridge
Я никогда не был на пути, чтобы попасть в Кембридж
I mean, I was good at doin' math, but I'm better with language
В смысле, у меня хорошо получалось с математикой, но я лучше владею языком.
Borderline dangerous, approach with caution
Пограничная опасность, подходите с осторожностью
I plan to buy your most personal belongings when they up for auction
Я планирую купить ваши самые личные вещи, когда они будут выставлены на аукцион
Man, truth be told, I think about it often
Человек, по правде говоря, я думаю об этом часто
The petty king, the overseer of many things
Мелкий король, надзиратель многих вещей
I wish that I was playin' in a sport where we were gettin' rings
Жаль, что я не играю в спорт, где мы получаем кольца.
I wouldn't have space on either hand for anything
У меня не было бы места ни на одной руке ни для чего
West Hollywood, know my presence is menacing
Западный Голливуд, знай, мое присутствие опасно.
Cosa Nostra, shady dealings
Коза Ностра, теневые сделки
Racketeering, the syndicate got they hand in plenty things
Рэкет, синдикат получил много вещей
The things that we've done to protect the name are unsettling
То, что мы сделали, чтобы защитить имя тревожит
But no regrets, though, the name'll echo
Но никаких сожалений, хотя, имя будет эхом
Years later, none greater
Годы спустя, никто больше
Death to a coward and a traitor, that's just in my nature, yeah
Смерть трусу и предателю-такова моя натура, да.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.